DictionaryForumContacts

   English
Terms containing says | all forms | exact matches only
SubjectEnglishGerman
gen.additional sayGehaltszulage
gen.as Goethe didn't sayfrei nach Goethe
gen.as he was wont to saywie er zu sagen pflegte
gen.as Schiller didn't sayfrei nach Schiller
gen.as they saywie man zu sagen pflegt
gen.Because I say so.Weil ich es sage.
gen.Because I say so!Weil ich das so sage!
gen.before you can say Jack Robinsonin null Komma nichts
gen.before you can say knifeehe man sichs versieht
gen.before you can say knifeehe man sich versieht
gen.... Could I just say in parenthesis that ...Darf ich vielleicht noch einflechten, dass
gen.... dare say ...Ich darf wohl sagen
proverbDo as I say, not as I doTu was ich dir sage und nicht, was ich selber tue. (Andrey Truhachev)
gen.Do as I say, not as I do.Tu was ich dir sage und nicht, was ich selber tue.
gen.Do what I say not what I do! DWISNWIDTu, was ich dir sage, und nicht, was ich selber tue!
gen.do what saysauf jdn. hören
gen.Do you mean to say ...?Willst du damit sagen ...?
gen.grant a sayMitspracherecht gewähren
gen.have a saymitbestimmen bei
gen.have a say inein Mitspracherecht bei etw. haben
gen.have a say in decision-makingmitbestimmen
gen.have no saynichts zu melden haben in dieser Angelegenheit (in that matter)
gen.have no saynichts zu melden haben in dieser Angelegenheit
gen.have no saynichts zu melden haben (in dieser Angelegenheit)
gen.have no say inkein Mitspracherecht bei etw. haben
gen.have sayzu Wort kommen
gen.have some sayein Wörtchen mitzureden haben
gen.have the final saydas letzte Wort haben
gen.have the greatest saytonangebend sein in einer Gruppe
gen.He didn't know what to say to thatEr wusste nicht, was er darauf erwidern sollte
gen.He didn't say anything at allEr sagte überhaupt nichts
gen.He has a say in the matterEr hat etwas dabei zu sagen
gen.He has no sayEr hat nichts zu sagen
gen.He said to say hello. on his behalfEr lässt grüßen.
gen.he sayser sagt (saith уст.)
gen.He says one thing, then anotherEr spricht mal so, mal so
gen.He was a good worker, say what you willEr war doch immer ein guter Arbeiter
gen.He won't listen to anything I sayEr lässt sich von mir nichts sagen
gen.How dare you say that?Wie können Sie es wagen, das zu sagen?
gen.How do you say ... in English?Wie sagt man ... auf Englisch?
gen.How do you say ... in German / English?Wie sagt man ... auf Deutsch / Englisch?
gen.How do you say that in English?Wie heißt das auf Englisch?
busin.I am pleased to say thatIch kann mit Freude mitteilen (Andrey Truhachev)
busin.I am pleased to sayIch kann mit Freude mitteilen dass (Andrey Truhachev)
gen.I couldn't say. I don't know.Kann ich nicht sagen. Ich weiß es nicht.
gen.I dare say ...Ich darf wohl sagen, ...
gen.I dare say it's only a matter of habitEs ist wohl eine Sache der Gewohnheit
gen.I dare say it's quite trueDas wird wohl ganz richtig sein
gen.I dare say you're rightWahrscheinlich haben Sie recht
gen.I didn't say that.Das habe ich nicht gesagt.
gen.I don't know what to sayIch weiß nicht, was ich dazu sagen soll
gen.I don't know what to sayIch bin sprachlos
gen.I don't want to say anything about thatIch will mich dazu nicht äußern
gen.I felt impelled to say itIch sah mich gezwungen, es zu sagen
gen.I mean to say ...Ich will sagen ...
gen.... I overheard him say that ...Ich habe zufällig mitbekommen, wie er gesagt hat, dass
gen.I say!Hören Sie mal!
gen.I say!Ach was!
gen.I should say it's about three yearsEs sind wohl drei Jahre
gen.I should say so!Das will ich meinen!
f.trade.I want to point out that it’s up to you whether you make a statement verbally, say nothing or put your statement in writingIch mache Sie darauf aufmerksam, dass es Ihnen freigestellt ist, ob Sie eine mündliche Aussage machen, schweigen oder Ihre Aussage schriftlich niederlegen.
gen.I was hoping you'd say that.Ich hatte gehofft, dass Sie das sagen.
gen.I would sayich sagte
gen.I wouldn't go so far as to say that.So weit würde ich nicht gehen.
gen.I wouldn't say no to thatDa sage ich nicht Nein
gen.I'd rather not say.Das sage ich lieber nicht.
gen.... If I didn't know better, I'd say ...Wenn ich es nicht besser wüsste, würde ich sagen
gen.I'll say.So ist es.
gen.I'm bound to say ...Ich muss sagen ...
gen.I'm sorry to sayLeider muss ich sagen
gen.... I'm sorry to say that ...Leider
gen.... I'm tempted to say yes immediately, but ...Ich bin versucht sofort Ja zu sagen, aber
gen.... It goes on to say that ...Es heißt weiter, dass
gen.it is fair to sayman kann durchaus sagen
inf.It says here that...Hier steht, dass...
gen.... It's fair to say that ...Es ist nicht übertrieben, wenn ich sage, dass
gen.... It's not overstating the case to say that ...Es ist nicht zu viel behauptet, dass
gen.It's not what you say, but how you say itDer Ton macht die Musik
gen.It's safe to sayMan kann es sagen
gen.it's safe to sayman kann mit Sicherheit sagen
gen.judging from what you saynach dem zu urteilen, was du sagst
gen.Let no-one say that...Niemand soll sagen, dass
gen.Let people say what they wishMögen die Leute sagen, was sie wollen
gen.... Let's just say ...Sagen wir mal
gen.... mean to say ...Ich will sagen
gen.needless to saynatürlich
inf.never say die!Lass dich nicht unterkriegen. (Andrey Truhachev)
inf.never say dieLass dich nicht unterkriegen. (Andrey Truhachev)
gen.Never say die!Nur nicht verzweifeln!
gen.Never say never.Sag niemals nie.
gen.No matter what you say.Und wenn du dich auf den Kopf stellst.
gen.No matter what you sayUnd wenn du dich auf den Kopf stellt
gen.... No need to say that ...Überflüssig zu erwähnen, dass
gen.not say a word aboutetw. mit keiner Silbe erwähnen (sth.)
gen.... not to say ...um nicht zu sagen
gen.official reports say that...aus amtlicher Quelle verlautet, dass
gen.or that is to saybeziehungsweise
gen.Pay heed to what he says!Geben Sie acht auf seine Worte!
gen.phone to say one cannot comejdm. abtelefonieren ugs. : telefonisch absagen
gen.right to a sayMitspracherecht
gen.right to a say in the determining of policy and/or actionMitbestimmungsrecht
gen.sad to saybedauerlicherweise
gen.said good byeverabschiedete
gen.say a prayerein Gebet sprechen
gen.say a rosaryden Rosenkranz beten
gen.say bedtime prayersdas oder sein Nachtgebet sprechen
gen.say sth. casuallyleichthin sagen (Andrey Truhachev)
gen.say cheersanstoßen auf
inf.say cheersprosten
gen.say firstvorausschicken
gen.say firsteinleitend sagen
gen.say good byeverabschieden
gen.say goodbye tojdm. auf Wiedersehen sagen
gen.say goodbye tojemandem auf Wiedersehen sagen
gen.say gracedas Tischgebet sprechen
gen.say graceTischgebet sprechen
gen.say hellojdm. guten Tag sagen
gen.say hellojdm. guten Tag sagen (to someone)
gen.say hello tojdn. grüßen lassen
gen.Say hello to ... for meGrüß ... von mir
gen.say hi to John for meGrüßen Sie John von mir!
gen.say hi to John for meGrüß Sie John von mir!
gen.say hurtful words tojdn. mit Worten verletzen
gen.say in a honeyed voiceflöten (ugs.: mit süßer Stimme sprechen)
gen.say in a honeyed voiceflöten mit honigsüßer Stimme sprechen
gen.say in a roundabout wayetw. auf Umwegen sagen
fig.say in advancevorausschicken
gen.say in broken Germanetw. in gebrochenem Deutsch sagen
gen.say in honeyed tonesflöten (ugs.: mit süßer Stimme sprechen)
gen.say in honeyed tonesflöten mit honigsüßer Stimme sprechen
gen.say it less formallyweniger schulmäßig ausgedrückt
gen.say it less technicallyweniger schulmäßig ausgedrückt
gen.Say it to the beat.Sagt es im Rhythmus.
gen.Say it with flowersLasst Blumen sprechen
met.say ladleGiesslöffel (foundry)
gen.say sth. lightlyleichthin sagen (Andrey Truhachev)
relig.say massdie Messe lesen
gen.say noablehnen
gen.say nothingschweigen
gen.say nothingnichts sagen
gen.Say nothing but good of the dead.De mortuis nil nisi bene.
gen.say nothing ofmal ganz abgesehen von
gen.say nothing ofganz zu schweigen von
gen.say pieceseinen Teil sagen
gen.say pieceseine Meinung sagen
gen.say prayersseine Andacht verrichten geh.
gen.say prayersbeten
gen.say prayersseine Gebete verrichten
IMF.Say's LawSaysches Gesetz
econ.Say's lawSaysches Gesetz (of markets, J.-B. Say vertrat im 19. Jahrhundert die vulgärökonomische Auffassung, daß Überproduktionskrisen in einer entwickelten Warenwirtschaft unmöglich seien, da jeder Verkauf gleichzeitig Kauf sei)
IMF.Say's law of marketsSaysches Gesetz
ornit.Say's phoebeSayphoebe (Sayornis saya)
gen.Say's PhoebeSayphoebe
ichtyol.Say's stingrayStumpfnasenstechrochen (Dasyatis say)
gen.say slowlyetw. gedehnt sagen
gen.say sorry forsich für etw. entschuldigen
gen.say sub rosaetw. im Vertrauen sagen
gen.say that is deadjdn. totsagen
gen.say that is finishedetw. totsagen
gen.say that is finishedetwas totsagen
gen.say that one is comingsich ansagen
gen.say the divine officeBrevier beten kath.
gen.say the divine officeBrevier beten (kath.)
gen.say the leastgelinde ausgedrückt (Andrey Truhachev)
gen.say the leastgelinde gesagt
busin.say the truthdie Wahrheit sagen
gen.say tiredlyetw. mit müder Stimme sagen
gen.say tovorsagen
gen.say to facejdm., etw. ins Gesicht sagen
gen.say to 's facejdm., etw. ins Gesicht sagen
gen.say too muchsich den Mund verbrennen
inf.say unclesich für besiegt erklären
gen.say under the roseetw. im Vertrauen sagen
gen.say sth. unthinkinglyleichthin sagen (Andrey Truhachev)
gen.say very littleaussagearm sein
gen.saying good byeverabschiedend
gen.says good byeverabschiedet
gen.... says it all.... sagt schon alles.
gen.send a telegram to say one cannot comejdm. abtelegrafieren ugs. : telegrafisch absagen
gen.Shall we say ..., then?Wollen wir so verbleiben, dass ... ?
inf.She wouldn't say boo to a goose.Sie traut sich nicht, den Mund aufzumachen.
gen.so to sayquasi
gen.so to saysozusagen
gen.So you say.Das sagst du!
tech.strange to sayerstaunlicherweise
gen.strange to saysonderbarerweise
gen.strange to saymerkwürdigerweise
amer.Suffice it to say thatEs reicht wohl, wenn man sagt, dass
amer.Suffice it to say thatEs genügt zu sagen, dass
gen.sum up, I can say that ...Zusammenfassend kann ich sagen ...
busin.that is to saydas heißt
lawthat is to saydaß heißt
gen.that is to saybeziehungsweise
gen.that is to saysprich das heißt
gen.that is to say viz, i.e.nämlich (näml.)
gen.that is to saynämlich
gen.That says something for himDas spricht für ihn
gen.... That's not to say ...Was nicht heißen soll, dass
fin.the final sayletztes Wort
fin.the final sayin letzter Instanz beschließen
gen.... the former says black, the latter white.... dieser sagt weiß, jener schwarz.
gen.the saydas Entscheidungsrecht
inf.The work was done before you could say Jack Robinson.Die Arbeit war ruck-zuck erledigt.
gen.there's no need to say that .Es ist überflüssig zu erwähnen, dass (Andrey Truhachev)
gen.there's no need to say thatEs ist überflüssig zu erwähnen, dass (Andrey Truhachev)
gen.there's no need to say that .Überflüssig zu erwähnen, dass (Andrey Truhachev)
inf.There's something in what he says.An dem was er sagt ist was dran.
gen.they sayman sagt
gen.they sayes heißt
ed.to have a sayMitspracherecht
gen.to saysagen
gen.to say nothingschweigen
gen.... To sum up, I can say that ...Zusammenfassend kann ich sagen
gen.verily I say unto youwahrlich, ich sage euch
gen.We could think of nothing to sayUns fiel nichts ein
gen.We could think of nothing to sayEs fiel uns nichts ein
gen.... разг. What do you say, ...Na sieh mal einer an
gen.What do you say, Tibbett?Was meinen Sie, Tibbett?
gen.... What I meant to say ...Was ich eigentlich sagen wollte
gen.... What I'm trying to say is ...Was ich damit sagen will, ist
gen.What's that you say?Was sagst du da?
gen.Who can say what ... ?Wer weiß denn schon, was ... ?
gen....wouldn_t say boo to a goose!nicht die Pferde scheu machen
gen...., wouldn't you say?..., würden Sie nicht auch sagen?
gen.You can say that again!Das kannst du laut sagen!
gen.You don't say!Na, so etwas!
gen.You don't say.Was du nicht sagst.
gen.You don't say!Was Sie nicht sagen!
gen.You don't say so!Was Sie nicht sagen!
gen.You don't say so!Nicht möglich!
gen.You have no say in the matterDu hast gar nichts zu wollen
gen.You might say that.Kann man so sagen.
gen.You never pay attention to what I say.Du gibst nie auf das Acht, was ich sage.
gen.You'd think he couldn't say booEr tut, als könne er nicht bis drei zählen