DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing reasons | all forms | exact matches only
EnglishGerman
a statement of the reasons on which the Regulation is based, introduced by the word "Whereas"die Begründung der Verordnung, beginnend mit den Worten "in der Erwägung, dass" bzw. "in Erwägung nachstehender Gründe"
a statement of the reasons on which the Regulation is based, introduced by the word "Whereas"die Begründung der Verordnung,beginnend mit den Worten "InderErwägung"
a variety of reasonseine Vielzahl von Gründen
ability to reasonlogisches Denkvermögen
against all reasonwider alle Vernunft
by reason ofaus diesem Grunde, daç
by reason of retirementsdurch Zurruhesetzungen
cite as reasonetw. als Grund anführen
conscientious reasonsGewissensgründe
contrary to reasonvernunftwidrig
Critique of Pure ReasonKritik der reinen Vernunft Kant
to decline without good reasonohne triftigen Grund ablehnen
decline without good reason, toohne triftigen Grund ablehnen
defence reasonsVerteidigungsgruende
detailed factual statement of the reasonsausführliche Begründung
devoid of all reasonbar aller Vernunft
dismissal for exceptional reasonsaußerordentliche Kündigung
dissociate emotion from reasonVerstand und Gefühl trennen
draft statement of the Council's reasonsEntwurf der Begründung des Rates
emigrants for religious reasons, esp. ProtestantsExulanten
emotions and reasonsGefühl und Verstand
faculty of reasonVernunft
fly in the face of reasonjeder Vernunft entbehren
fly in the face of reasongegen jede Vernunft sein
for a multiplicity of reasonsaus vielerlei Gründen
for a number of reasonsaus vielerlei Gründen
for a number of reasonsaus mehreren Gründen
for a variety of reasonsaus verschiedenen Gründen
for cartel law reasonsaus kartellrechtlichen Gründen
for clearly defined social reasonsaus genau definierten sozialen Gründen
for cost reasonsaus Kostengründen
for environmental reasonsaus Gründen des Umweltschutzes
for health etc reasonsaus gesundheitlichen Gründen
for health reasonsaus gesundheitlichen Gründen
for internal reasonsaus binnenwirtschaftlichen Gründen
for logical reasonssinnvollerweise
for logistic reasonsaus logistischen Gründen
for no apparent reasonohne einen ersichtlichen Grund
for no apparent reasonohne ersichtlichen Grund
for no apparent reasonohne erkennbaren Grund
for no clear reasonohne erkennbaren Grund
for no particular reasonohne einen bestimmten Grund
for no reasonohne jeden Anlass
for no reasonohne Grund
for no reasonwegen nichts
for no reasonunmotiviert
for no reason at allohne ersichtlichen Grund
for obvious reasonsaus nahe liegenden Gründen
for obvious reasonsaus leicht ersichtlichen Gründen
for operational reasonsaus betrieblichen Gründen
for operational reasonsaus betriebsbedingten Gründen
for personal reasonsaus persönlichen Gründen
for political reasonsaus politischen Gründen
for professional reasonsvon Berufs wegen
for purely mercenary reasonsnur wegen des Geldes
for reasons of ...aus ...gründen z.B. aus Sicherheitsgründen
for reasons ofinfolge (...)
for reasons of ageaus Altersgründen
for reasons of equityaus Gründen der Billigkeit
for reasons of safetyaus Sicherheitsgründen
for reasons of securityaus Gründen der Sicherheit
for reasons of simplificationaus Vereinfachungsgründen
for reasons of simplificationder Einfachheit halber
for security reasonsaus Sicherheitsgründen
for selfish reasonsaus selbstsüchtigen Gründen
for some inexplicable reasonaus irgendeinem unerklärlichen Grund
for some mysterious reasonaus unerfindlichen Gründen
for some reasonwarum auch immer
for some strange reasonaus irgendeinem seltsamen Grund
for sound reasonsin begründeten Fällen
for that reasonaus diesem Grund
for that reasondrum
for that reasondarum
for the following reasonaus folgendem Grund
for the reason ofaus Gründen (...)
for the very reason that ...schon weil ...
for various reasonsaus verschiedenen Gründen
for various reasonsaus verschieden Gründen
For what reason?Aus welchem Grund?
for what reasonaus welchem Grund
for what reasonweshalb
for whatever the reasonaus welchem Grund auch immer
for whatever reasonsaus welchen Gründen auch immer
functional reasonsarbeitstechnische Gründe
give a reasoneinen Grund angeben
give every reason to dojdm. allen Grund geben, etw. zu tun
give reason for concernGrund zur Sorge bieten
give reasonsGründe mitteilen
give reasons forbegründen eine Behauptung
give reasons forbegründen (eine Behauptung)
give reasons for an assertioneine Behauptung begründen
have every reason to doallen Grund haben, etw. zu tun
have good reason to doguten Grund haben, etw. zu tun
have no reason forkeine Veranlassung haben (zu etwas)
have no reason forkeine Veranlassung zu etw. haben (sth.)
have reason to believe thatGrund zu der Annahme haben, dass
have reason to celebrateGrund zum Feiern haben
have reason to doGrund haben, etw. zu tun
He will listen to reasonEr lässt mit sich reden
He won't listen to reason.Er lässt sich nichts sagen.
He's open to reasonEr lässt mit sich reden
I wonder what the reason may be.Was nur der Grund sein mag?
in exceptional cases for reasons duly substantiatedin aussergewöhnlichen hinreichend begründeten Fällen
it is for this reasonaus diesem Grund
It stands to reasonEs leuchtet ein
justified reason for premature terminationaußerordentlicher Kündigungsgrund
justified reason for premature terminationausserordentlicher Kuendigungsgrund
key reasonsentscheidende Gründe
let reason prevailVernunft walten lassen
letter stating reasonsbegründetes Schreiben
listen to reasonsich belehren lassen (Andrey Truhachev)
listen to reasonauf die Vernunft hören
lose reasondie Vernunft verlieren
main reasonHauptgrund
make see reasonjdn. zur Vernunft bringen
make see reasonjdn. zur Räson bringen
no reason at allgar kein Grund
no reason to panickein Grund zur Panik
no reason whatsoevergar kein Grund
not without good reasonnicht zu Unrecht
one of the reasonseiner der Gründe
persecution for reasons of membership of a particular social groupVerfolgung wegen Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozialen Gruppe
persecution for reasons of raceVerfolgung aufgrund der Rasse
person with exceptional leave to remain for humanitarian reasonsgeduldeter Flüchtling
principal reasonHauptgrund
reason awayetw. wegdiskutieren
reason for asylumAsylgrund
reason for blockSperrgrund Grund der Sperrung
reason for changesÄnderungsgrund
reason for distrustAnlass zu Misstrauen
reason for giving noticeKündigungsgrund
reason for returning goodsGrund der Rücksendung
reason fromvon etw. auf etw. schließen
reason frometw. aus etw. schließen
reason frometw. aus etw. folgern
reason into doingjdn. dazu überreden, etw. zu tun
reason not to prescribeGegenanzeige
reason of stateStaatsraison
reason of stateStaatsräson
reason outetw. klären
reason outdurchdenken
reason out ofjdm., etw. ausreden
reason to doubtBedenken
reason to suspect fraudVerdacht eines betrügerischen Verhaltens
reason withjdn. zu überzeugen suchen
reason withjdn. überzeugen
reason withmit jdm. vernünftig reden
reason withjdm. gut zureden
... Reasons enough for me to ...Grund genug für mich
reasons for arrestHaftgründe
reasons for asylumAsylgründe
reasons of equityBilligkeitsgründe
reasons of healthGesundheitsgründe
reasons of self-protectionSelbstschutzgründe
safety reasonsSicherheitsgründe
sanity and reasongesunder Menschenverstand
see reasonzur Einsicht kommen
see reasonVernunft annehmen
should endeavor to ascertain the reasonssoll versuchen den Grund festzustellen
sound reason to believe thatgesicherte Erkenntnisse
special urgent urban-planning reasonsbesondere zwingende städtebauliche Gründe
stand to reasoneinleuchten
the decision and the reasons thereforder Beschluss und seine Begründung
-the decision and the reasons thereforder Beschluss und seine Begründung
the decisions taken and the reasons thereforder Beschluss und seine Begründung
-the decisions taken and the reasons thereforder Beschluss und seine Begründung
the only reasonder alleinige Grund
the reason behindder Grund für
the reasons he gave wereseine Begründung war
Then can you think of a reason for not having a drink afterwards?Haben Sie auch eine Ausrede, um mir danach einen Drink mit Ihnen zu verwehren?
There are no reasonsEs liegen keine Gründe vor
There's a reason for that.Dafür gibt es einen Grund.
There's no reason for concern.Es besteht kein Grund zur Besorgnis.
to not listen to reasonsich nichts sagen lassen
... to reason with smb. that ...jdm. klarmachen, dass
try to reason withjdn. zu überzeugen suchen
voice of reasonStimme der Vernunft
We have reason to doubt itWir dürfen es bezweifeln
where there is reason to fearist zu befuerchten
with good reasonzu Recht
with good reasonaus gutem Grund
with good reasonmit gutem Grund
with reasonmit Recht
with reasonmit Grund
without any reasonohne jeden Grund
without any reasonohne jeglichen Anlass
without any reasongrundlos
without giving any reasonsunentschuldigt
without reasonunmotiviert
without rhyme or reasonohne Sinn und Verstand
without rhyme or reasonohne Hand und Fuß
wrong reasonsfalsche Gründe
You can't reason with her.Mit ihr kann man nicht vernünftig reden.