DictionaryForumContacts

   English
Terms containing limit | all forms | exact matches only
SubjectEnglishGerman
gen.absolute limitSchmerzgrenze
tech.acceptability limitZulässigkeitsgrenze
gen.acceptable site limitsStandort-Auslegungshuellkurve
fig.acceptance limitSchmerzgrenze
gen.acceptance limitAbnahmegrenze
gen.Acceptance Quality Limit AQL, standardsAQL-Wert Normen
comp.accuracy limitFehlergrenze
gen.adherence limitHaftgrenze
gen.age limitAltersbegrenzung
gen.age limitAltersbeschränkung
gen.age-limitAltersgrenze
gen.aggregate limitSchadenersatzlimit
gen.air quality limit valueLuftqualitätsgrenzwert
tech.alarm limitStörmeldungsgrenzwert
tech.alarm limit valueMeldewert
tech.alarm limit valueAlarmgrenzwert
med.amelocemental limitSchmelz-Zement-Grenze
gen.annual dose limitsjährliche Dosisgrenzwerte
min.prod.assay limitBauwürdigkeitsgrenze
med.assimilation limitAssimilationsgrenze
med.audibility limitHörfeld
med.audibility limitHörbreite
med.audibility limitHörbereich
med.audibility limitHörgrenze
gen.average outgoing quality limitDurchschlupfgrenze (AOQL)
gen.below the limitunterhalb des Grenzwertes
med.bitter limit concentrationBitterwert
gen.boiling limitSiedegrenze
gear.tr.bottom limitunteres Abmaß
comp.bottom limituntere Grenze
gen.break the speed limitdie Höchstgeschwindigkeit überschreiten
geomech.breaking limit circleBruchspannungskreis
gen.burst limitSchusszahlbegrenzung
tech.cam-operated limit switchNockenendschalter
tech.capacity limitKapazitätsgrenze
gen.ceiling limit of expensesKostendach
gear.tr.centre distance limit errorGrenzachsabstandsfehler
tech.charge-limitLadegrenze
geomech.circle of stress limitGrenzspannungskreis
amer.city limitStadtgrenze
tech.class limitKlassengrenze
tech.clearance limitToleranz
gen.comply with a time limitEinhaltung der Frist
med.concentration limitsKonzentrationsgrenzwerte
gen.confidence limitVertrauensbereich
gen.consistency limitsKonsistenzgrenzen
gen.control limitKontrollgrenze
tech., met.conventional limit of elasticitytechnische Streckgrenze
tech., met.conventional limit of elasticitykonventionnelle Streckgrenze
tech., met.conventional limit of elasticityPruefdehngrenze
tech.credit limitKreditlimit
tech.creep limitDauerdehngrenze
tech.creep limitZeitdehngrenze
tech.creep limitZeitfestigkeit
tech.creep limitKriechfestigkeit
tech.creep limitKriechgrenze
tech.creep strength limitKriechgrenze
gen.cross travel limit switchKatzfahrendschalter
gen.cross travel limit switchFahrendschalter
tech.current limitStromgrenze
gen.daily average limit valueGrenzwert als täglicher Durchschnittswert
tech.damage limitSchadensgrenze
tech.damage limitSchadengrenze
gen.data limitGrenzjahr
med.day-light limitHimmelslichtgrenze
tech.deadband limitTotzonengrenzwert
gen.decision not contested within the prescribed time-limitnicht in der vorgeschiebenen Frist angefochtene Entscheidung
med.derived limit of concentration of radionuclides in the air inhaledabgeleiteter Konzentrationsgrenzwert eines Radionuklids in der Atemluft
gen.derived working limitabgeleiteter Arbeitsgrenzwert
gen.derived working limitabgeleiteter Arbeits-Dosisgrenzwert
tech.design limitBemessungsgrenze
tech.destruction limitZerstörgrenze
радиоакт.detection limitAnsprechgrenze (of a radiation by a detector)
радиоакт.detection limitNachweisgrenze (of a radiation by a detector)
gen.detection limitNachweisgrenze
comp.diffusion limitDiffusionsgrenze
gen.distance limitEntfernungsgrenze (Andrey Truhachev)
gen.distillation limitsDestillationsbereich
gen.dose limitsDosisgrenzwerte
gen.drink-drive limitzulässige Promillegrenze
pack.durability limitHaltbarkeit
pack.durability limitLagerfähigkeit
pack.durability limitHaltbarkeitsgrenze (Datum)
tech.DVM-creep limitDVM-Kriechgrenze
gen.effective dose limitGrenzwert für die effektive Dosis
med.ego limitIch-Grenze
tech.elastic limitFließgrenze
tech.elastic limitStreckgrenze
tech.elastic limitDehnungsgrenze
tech.elastic limitDehngrenze
gen.elastic limitElastizitätsgrenze
mater.sc., met.elastic limit of a type of steelWarmstreckgrenze einer Stahlsorte
tech.elastic limit/tensile strength ratioStreckgrenzenverhältnis
gen.emergency limit switchNotendschalter
gen.emission limitEmissionsgrenze
gen.end of speed limitEnde der Geschwindigkeitsbegrenzung
tech., met.endurance limitUrsprungsfestigkeit
tech., met.endurance limitZeitschwingfestigkeit
tech., met.endurance limitErmüdungsgrenze
tech., met.endurance limitDauerschwingfestigkeit
tech.endurance limitDauerfestigkeit
tech.endurance limitDauerschwing
tech.endurance limitZeitfestigkeit
tech.endurance limit of stressDauerschwingfestigkeit
tech.endurance limit of stressDauerbeanspruchungsgrenze
радиоакт.energy limitGrenzenergie
med., pharma., life.sc.equivalence limitÄquivalenzgrenze
tech.error limitFehlergrenze
gen.exceed the limitGrenze überschreiten
gen.exceed the time limitüberziehen
gen.exceedance of limitGrenzwertüberschreitung
sport.exceeding the time limitZeitüberschritt
gen.exercise limitAusübungslimit
gen.expiry of a time limitAblauf einer Frist
tech.explosion limitExplosions-grenze
gen.explosion limitBerstdruck
gen.explosion limitExplosionsgrenze
med.exposure limitBelastungsgrenze (Chemikalien)
gen.to extend the time-limit for examinationdie Frist für die Prüfung verlängern
gen.extension of a time limitVerlängerung einer Frist
gen.extension of the age limithinausgeschobenes Höchstalter
gen.extension of the age limithinausgeschobenes Hoechstalter
gen.extension of time limitFristverlängerung
gen.extension of time limitVerlängerung der Verfahrensfristen
gen.failure limitVersagensgrenze
gen.failure limitBruchgrenze
gen.far limitHintertiefe
tech., met.fatigue limitZeitschwingfestigkeit
tech.fatigue limitZeitfestigkeit
tech., met.fatigue limitUrsprungsfestigkeit
tech.fatigue limitErmüdungsgrenze
tech.fatigue endurance limitDauerfestigkeit
tech.fatigue limitWechselfestigkeit
tech.fatigue limitDauerschwingfestigkeit
gen.fatigue limitDauerfestigkeit
tech.fatigue limit under alternating stressWechselfestigkeit
tech.fatigue limit under pulsating fluctuating stressUrsprungsfestigkeit
mater.sc., met.fatigue limits derived from rotating beam testsin einem Umlaufbiegeversuch festgestellte Dauerfestigkeitswerte
sport.fault-limit flagFlagge der Fehlerzone
gen.fiducial limitZuverlässigkeitsgrenze
gen.fiducial limitsZuverlässigkeitsgrenzen
gen.fiducial limitsSicherheitskoeffizient
tech.fill level limit switchFüllstandgrenzschalter
pack.fill limitFüllgrenze
pack.fill limitFüllhöhe
gen.fix a period of time limitFrist setzen
gen.fix a time limiteinen zeitlichen Rahmen setzen
tech.flammable limitZündgrenze
pack.flow limitStreckgrenze
biol.forest limitWaldgrenze
tech.frequency limitFrequenzgrenze
gen.freshwater limit in a tidal riverSüßwassergrenze
tech.gear-operated limit switchGetriebenockenendschalter
gen.gear-type limit switchGetriebeendschalter
med.genetic dose limitgenetischer Dosisgrenzwert
gen.go to the limitans Limit gehen
tech.gradient limitTransientenbegrenzung
gen.height limitHöchsthöhe
gen.He's the limitEr ist unglaublich
tech.high limitGrößtmaß
tech.high limit of sizeGrößtmaß
tech.high limit of toleranceoberes Abmaß
tech.hoist emergency limit switchHubnotendschalter
gen.hoist limit switchHubendschalter
tech.hole basis limit systemSystem Einheitsbohrung
tech.hole basis limit systemEinheitsbohrungs-System
tech.hysteresis limitHysteresegrenze
med.ICRP dose limitICRP-Dosisgrenzwert
med.ICRP dose limitDosisgrenzwert der Internationaler Strahlenschutz-Kommission
tech.immission limit valueImmissionsgrenzwert
tech.immunity limitStörfestigkeitsgrenzwert
gen.indicative limitRichtgrenze
comp.instruction number limitBefehlszahllimit
med.International Commission on Radiological Protection dose limitDosisgrenzwert der Internationaler Strahlenschutz-Kommission
med.International Commission on Radiological Protection dose limitICRP-Dosisgrenzwert
tech.interval limitIntervallgrenze
tech.interval limit valueIntervallgrenzwert
gen.kilometer limitKilometerbegrenzung
gen.know no limitkein Maß kennen
gen.legal alcohol limit for driversPromillegrenze
gen.legal limitgesetzlicher Grenzwert
tech.lever-limit switchHebelendschalter
tech.lever-operated limit switchHebelendschalter
geomech.limit angleGrenzwinkel
gen.limit armamentsBewaffnung begrenzen
comp.limit caseGrenzfall
comp.limit comparatorGrenzwertvergleicher
geomech.limit creep stressKriechgrenze
gen.to limit decisionsBeschlüsse einengen
geomech.limit depthGrenzteufe
med.limit dextrinGrenzdextrin
gen.limit experienceGrenzerfahrung
opencast.limit gradientgrößte zulässige Steigung (Gleisförderung)
tech.limit indicatorGrenzwertmelder
tech.limit indicatorGrenzwertanzeiger
gen.to limit net oil imports by the CommunityBegrenzung der Nettoerdoeleinfuhren der Gemeinschaft
gen.limit of adhesionHaftgrenze
med.limit of comfortBehaglichkeitsgrenze
geomech.limit of drawEinwirkungsgrenze (von Bergschäden an der Tagesoberfläche)
радиоакт.limit of error for the inventory differenceFehlergrenze für die Bestandsdifferenz
tech.limit of flammabilityEntflammbarkeits-grenze
mater.sc.limit of flammabilityZuendgrenze
gen.limit of flammabilityEntflammbarkeitsgrenze
gen.limit of frequency bandFrequenzbandbegrenzung
med.limit of perceptionPerzeptionsschwelle
med.limit of perceptionWahrnehmungsgrenze
med.limit of perceptionPerzeptionsgrenze
gen.limit of performanceLeistungsgrenze
tech.limit of sizeGrenzmaß
tech.limit of travelVerfahrbegrenzung
tech.limit of travelVerfahrbereichsgrenze
tech.limit of travelVerfahrweggrenze
tech.limit of travelSchwenkbegrenzung
gen.limit of what someone can takeBelastungsgrenze
gen.limit on number of commissionersBegrenzung der Zahl der Kommissare
tech.limit, one-sidedGrenzwert, einseitiger
gear.tr.limit pitch errorTeilkreisteilungsfehler im Stirnschnitt m (transverse)
gear.tr.limit pitch errorKreisteilungsfehler (transverse)
gear.tr.limit pitch errorTeilungseinzelabweichung (transverse)
gear.tr.limit pitch errorEinzelteilungsfehler (transverse)
geomech.limit planeGrenzfläche
tech.limit plug gaugeGrenzlehrdorn
tech.limit pressureGrenzdruck
tech.limit pressure amplifierGrenzdruckverstärker
tech.limit pressure by-pass controllerGrenzdrucküberströmregeleinrichtung
tech.limit pressure controllerGrenzdruckregler
tech.limit pressure influenceGrenzdruckeinfluss
comp.limit processGrenzübergang
gen.to limit speaking timedie Redezeit begrenzen
mater.sc.limit states designGrenzzustandsberechnung
tech., construct.limit states methodMethode der Grenzzustände
geomech.limit stressKriechgrenze
tech.limit switchwegabhängiger Schalter
med., life.sc.limit testLimit-Test
gen.limit the damagezur Schadensbegrenzung
gen.to limit the expendituredie Ausgaben begrenzen
emerg.carelimit valueGrenzwert
ecol.limit value curveGrenzwertkurve
gen.limit value for lead in the airGrenzwert für den Bleigehalt in der Luft
gen.limit values by concentrationKonzentrationsgrenzwerte
gen.limit values expressed in terms of maximum quantityals Höchstmenge ausgedrückte Grenzwerte
tech., chem.limits methodGrenswertmethode
gen.limits of concentrationKonzentrationsgrenzwerte
gen.limits of variationSchwankungsbreite
tech.liquid limitFliessgrenze
gen.liquid limitFließgrenze
geomech.liquid limit testFließgrenzenversuch
geomech.liquid limit test apparatusFließgrenzengerät
geomech.liquid limit test apparatusFließgrenzenapparat
tech.load limitBelastungsgrenze
tech.load limitLastbegrenzung
tech.load-limitLadegrenze
gen.load limitLastgrenze
tech.load-limit changerLastbegrenzungregler
gen.long travel limit switchKatzfahrendschalter
gen.long travel limit switchKranfahrendschalter
gen.long travel limit switchFahrendschalter
tech.loss limitVerlustgrenze
радиоакт.lower detection limituntere Nachweisgrenze
tech.lower explosive limituntere Explosionsgrenze
tech.lower limitGrenzwert
gen.lower limitLimes inferior
tech.lower limitKleinstmaß
tech.lower limitunterer Schaltpunkt
tech.lower limitUntergrenze
tech.lower limitunteres Grenzmaß
tech.lower limituntere Bereichsgrenze
gen.lower limituntere Toleranzgrenze
gen.lower limit of quantitationuntere Bestimmungsgrenze
gen.lower limit of rangeMessanfang
tech.lower limit of scaleSkalenanfangswert
tech.lower limit of sizeunteres Grenzmaß
tech.lower limit valueunterer Schaltpunkt
geomech.lower liquid limitobere Plastizitätsgrenze
geomech.lower liquid limitFließgrenze
geomech.lower plastic limitWasserzahl an der Fließgrenze
gen.lower range limitMessanfang
tech., mater.sc.manufacturing limitFertigungstoleranz
gen.maximum bid limitHöchstbietungsbetrag
tech.maximum limitGrößtmaß
tech.maximum limit of sizeGrößtmaß
tech.maximum limit sizeGrößtmass
gen.maximum residue limitMRL-Wert
brit.Maximum speed limit traffic signGeschwindigkeitsbeschränkung (Verkehrszeichen)
brit.Maximum speed limit 70 mph traffic signGeschwindigkeitsbeschränkung 100 kmh (Verkehrszeichen)
tech.maximum-current limitMaximalstrombegrenzung
biol.migration limitMigrationsgrenzwert
biol.migration limitMigrationsgrenze
tech.minimum limitKleinstmaß
tech.minimum limit of sizeKleinstmaß
gen.minimum marketing limitsMindestanforderungen für die Vermarktung
gen.most nearly comparable limit valueam besten vergleichbarer Grenzwert
gen.near limitVordertiefe
gen.noise limitRauschgrenze
gen.non-compliance with a time limitNichteinhaltung einer Frist
med.normal limitsNormalwerte
med.number of annual limits of intake for ingestionOrdnungszahl eines Grenzwertes der Aktivitätszufuhr für Ingestion
gen.numerical level of the limit valueGrenzwertzahl
med.occupational exposure limit/time weighted averageArbeitsplatzgrenzwert/zeitlicher Mittelwert
gen.occupational exposure limit valueArbeitsplatzgrenzwert
tech.offset limitFließgrenze
gen.one standard error limiteinfache Standardabweichung
tech., el.operation limit temperatureGrenzwert der Betriebstemperatur
gen.operational limit switchBetriebsendschalter
gen.operational limitsBetriebsgrenzen
gen.Operational Limits and ConditionsBetriebsgrenzwerte und Betriebsbedingungen
tech.output limitAusgabe limit
gen.over the limitmit zu viel Alkohol im Blut
tech.overrange limitÜberlastgrenze
tech.overrun limit protectionÜberfahrschutz
gen.over-the-limit chargeKontoüberziehungsgebühr
tech.overvoltage limitÜberspannungsgrenze
med.oxygen continuous output limitSauerstoff-Daürleistungsgrenze Hollmann
comp.passage to the limitGrenzübergang
gen.payability limitAbbauwürdigkeitsgrenze
tech., met.permanent limit of elongationDehngrenze
tech.permissible limitZulässigkeitsgrenze
gen.phase limitPhasengrenze
med.physiological high-altitude limitphysiologische Höhengrenze
mater.sc., construct.plastic limitAusrollgrenze
geomech.plastic limituntere Plastizitätsgrenze
geomech.plastic-limit testVersuch zur Ermittlung der Ausrollgrenze
gen.plasticity limitPlastizitätsgrenze
tech.position limit switchWegendschalter
tech.position limit switchWegschalter
gen.practical limit of occupationpraktische Belegungsgrenze
gen.pre-set limitsvorgegebene Grenzen
emerg.carepressure limitDrucklimit
gen.price limitHöchstpreis
tech.proportional limitProportionalitätsgrenze
mater.sc.proportional limitProporzionalitätsgrenze
tech.proportional limit pressure controllerGrenzdruckverhältnisregler
радиоакт.quantum limitkürzeste Wellenlänge
med.quantum limitminimale Wellenlänge
gen.ranges consisting of upper and lower limitsSpannen mit Unter- und Obergrenzen
tech.rated current limitNennstromgrenze
tech.rating limitGrenzleistung
gen.rediscount limitsRediskontlinien
gen.re-establishment of rights in respect of the time limitWiedereinsetzung in die Frist
tech.rejection limitAusschußgrenze
gen.reporting exemption limitMeldefreigrenze
tech.reproducibility limitVergleichsgrenze
tech.restricted limitEinschränkung
tech.roller lever-operated limit switchRollenhebelendschalter
tech.rupture limitBruchgrenze
gen.ruputure limitBruchgrenze
gen.safe lower limitsichere Auffanglinie nach unten
tech.safety limit switchSicherheitsendschalter
gen.safety limitsSicherheitsgrenzwerte
med.saturation limitAssimilationsgrenze
gen.saturation limitSättigungspunkt
gen.saturation limitSättigungsgrenze
tech.self-extinction limitSelbstlöschgrenze
tech., construct.serviceability limit statesGrenzzustände der Gebrauchsfähigkeit
gen.set a limit tofür etw. eine Grenze setzen (sth)
gen.set a period of time limitFrist setzen
tech.set a time limit onbefristen
gen.She's the limitSie ist unglaublich
gen.short term exposure limitGrenzwert für Kurzzeitexposition
gen.Short Term Exposure Limit valueGrenzwert für Kurzzeitexposition
gen.short-term limits/excursion limitKurzzeitgrenzwerte / Exkursionsgrenzen
gen.shrinkage limitSchrumpfgrenze
gen.specific limit valuesspezifische Grenzwerte
gen.specific migration limitspezifischer Migrationshöchstwert
gen.specify a period of time limitFrist setzen
gen.speed limitzulässige Höchstgeschwindigkeit
gen.speed limitGeschwindigkeitsbegrenzung
gen.speed limitHöchstgeschwindigkeit
gen.rotational speed limitDrehzahlgrenze
gen.speed limitGeschwindigkeitsbeschränkung
gen.speed limiterlaubte Höchstgeschwindigkeit
gen.speed limit enforcementGeschwindigkeitskontrolle
tech.stability limitStabilitätsgrenze
tech.stability limitKippgrenze
tech.stack limitStackgrenze
tech., mater.sc.statistical tolerance limitsWahrscheinlichkeitsgrenzen für einen Verteilungsanteil
tech., mater.sc.statistical tolerance limitsAnteilsgrenzen
tech.strain limitDehnungsgrenzwert
tech.strain limit load analysisDehnungsgrenzwertbelastungsanalyse
tech.strain limit lossDehnungsgrenzwertverlust
tech.strength limitFestigkeitsgrenze
tech.stress limitSpannungsbegrenzung
tech.stress rupture strength limitBruchfestigkeitsgrenze
gen.stretch to the limitjdm. alles abverlangen
gen.string of the limit valueStrenge der Grenzwerte
gen.supply limitLiefergrenze
gen.switches: limit and proximitySchaltgeräte: Grenzwert- und Näherungsschalter
gen.system of borrowing limitsSystem von Kreditplafonds
tech.task limitProzeßlimit
gen.technical elastic limit tensile testtechnische Dehngrenze (z.B. 0,01%)
gen.technical long-term limit valuetechnischer Langzeitgrenzwert
tech.temperature limitGrenztemperatur
tech.temperature limit displayTemperaturgrenzwertanzeige
tech.temperature limit reference setterGrenztemperatur-Sollwertsteller
tech.temperature rise limitGrenzübertemperatur
tech.tensile limitZuggrenze
inf.That really is the limit! old-fashionedDas ist wirklich der Gipfel!
gen.That really is the limit!Das ist ja wohl die Höhe!
gen.That's just about the limitDas ist der absolute Hammer
gen.That's the limitDas ist die Höhe
gen.the instrument's detection limit for lead and cadmiumMessgrenze, bei der das Gerät noch auf Blei und Cadmium anspricht
gen.the most nearly comparable limit valueder am besten vergleichbare Grenzwert
gen.the relation between odour and exposure limit cannot be indicatedzwischen Geruch und Arbeitsplatzgrenzwert besteht kein Zusammenhang
gen.The sky is the limit.Nach oben sind keine Grenzen gesetzt.
gen.The sky's the limit.Nach oben sind keine Grenzen gesetzt.
gen.The sky's the limit.Es gibt keine Grenzen.
gen.The sky's the limit.Alles ist möglich.
gen.theoretical limit of coolingKühlgrenztemperatur
gen.theoretical limit of coolingKühlgrenze
gen.there is a limit to everythingalles hat seine Grenzen
gen.there is no limit to smth.etw. kennt keine Grenzen
gen.There's no limit to his ambitionSein Ehrgeiz kennt keine Grenzen
tech.thermal current limitthermischer Grenzstrom
tech.thermal limit ratingthermische Grenzleistung
gen.This is the limit!Jetzt reicht's mir!
tech.thread limitGewindegrenzmaß (dimension)
tech.thread limit plug gaugeGewindegrenzlehrdorn
gen.three-mile limitDreimeilengrenze
med.threshold limit valuemaximale Arbeitsplatzkonzentration
med.threshold limit valueMAK-Wert
gen.tidal limitGezeitengrenze
tech.time elongation limitZeitdehngrenze
tech.time limitZeitgrenze
tech.time limitZeitschranke
gen.time limitTermin
gen.time limitZeitlimit
tech.time limitZeitbegrenzung
gen.time limitFrist
gen.time limit for appealBeschwerdefrist
gen.time limit for bringing proceedingsfür die Klageerhebung vorgeschriebene Frist
gen.time limit for completionAusführungsfrist
gen.time limit for deliveryWegefrist
gen.time limit for the receipt of requests to participateFrist für den Antrag auf Teilnahme
gen.time limit for transpositionUmsetzungsfrist
gen.time limit on the validity of claimsFrist für die Verjährung der Ansprüche
tech.time yield limitZeitdehngrenze
tech.time-elongation limitZeitdehnwert
med.to limitlimitieren
med.to limitbegrenzen
tech.tolerance limitToleranzgrenze
tech., mater.sc., chem.tolerance limitsGrenzwerte
gear.tr.top limitоberes Abmaß
gen.total turnover limitGesamtumsatzschwelle
amer.town limitStadtgrenze
tech.traceability limitNachweisgrenze
gen.track limit switchVerhinderung von Uebertreiben
tech.transient limitTransientenbegrenzung
tech.travel limitHubbegrenzung
tech.travel limitWegbegrenzung
tech.travel limitVerfahrweggrenze
tech.travel limitVerfahrbegrenzung
tech.travel limit switchWegschalter
tech.travel limit switchWegendschalter
gen.travel limit switchFahrendschalter
geomech.travelling limit angledynamischer Grenzwinkel
gen.tree limitBaumgrenze
gen.twelve-mile limitZwölfmeilenzone
tech., construct.ultimate limit statesGrenzzustände der Tragfähigkeit
weld.Upper Explosive Limitobere Explosionsgrenze
gen.upper income limitVersicherungspflichtgrenze
gen.upper limitobere Grenze
tech.upper limitoberes Abmaß
gen.upper limitobere Tarifgrenze
gen.upper limitobere Toleranzgrenze
tech.upper limitGrenzwert
tech.upper limitGrößtmaß
tech.upper limitObergrenze
gen.upper limitLimes superior
gen.upper limit for expenditure commitmentsPlafond für die Ausgabenbindungen
радиоакт.upper limit of detectionobere Nachweisgrenze
gen.upper limit of quantitationobere Bestimmungsgrenze
gen.upper limit of rangeMessende
tech.upper limit of scaleSkalenendwert
med.upper limit testBestimmung des oberen Grenzwerts
gen.upper range limitMessende
tech.upper setpoint limitSollwertobergrenze
gen.uppermost limitobere Grenze
tech.upset limitStauchgrenze
tech.valve limit switchVentilstellungsgeber
gen.variation limitSchwankungsbreite
gen.voltage limitSpannungsgrenze
tech.voltage limit valueSpannungsgrenzwert
tech.warning limitWarnmeldungsgrenzwert
tech.warning limitWarngrenze
med.water content exceeds EEC limitWassergehalt über dem EWG-Höchstwert
tech.wear limitVerschleißgrenze
gen.weight limitGewichtsobergrenze
gen.width limitHöchstbreite
gen.within the prescribed time limittermingerecht
gen.within the prescribed time limitinnerhalb der vorgeschriebenen Frist
gen.within the prescribed time limitfristgemäß
gen.within the time limit prescribedinnerhalb der vorgeschriebenen Frist
gen.within the time limit prescribedinnerhalb des vorgeschriebenen Termins
tech.without limituneingeschränkt
gen.without limit of timeunbefristet
tech., industr., construct.work to limit of proportionalityArbeit bis zur Proportionalitätsgrenze
tech., industr., construct.work to proportional limitArbeit bis zur Proportionalitätsgrenze
tech.yield limitFließgrenze
comp.zoom-in limitGrenze der Vergrößerung
comp.zoom-out limitGrenze der Verkleinerung
Showing first 500 phrases