DictionaryForumContacts

   English
Terms containing keep | all forms | exact matches only
SubjectEnglishGerman
gen.A good Hock keeps off the doc.Ein guter Rheingauer Weißwein hält den Doktor fern.
gen.axle keep plateAchshalter
gen.Barely enough to keep body and soul togetherZum Leben zu wenig, zum Sterben zu viel
gen.cohabitation of widow with a man so that she keeps pension rightsOnkelehe
gen.do not keep the container sealedS12
gen.do not keep the container sealedBehälter nicht gasdicht verschließen
gen.Don't keep asking meFrag doch nicht andauernd
gen.Don't keep crying!Heul nicht ständig!
gen.Don't keep me in suspense.Lass mich nicht zappeln!
gen.Don't keep me on tenterhooks.Lass mich nicht zappeln!
gen.Don't let me keep youLass dich nicht aufhalten
gen.Don't let me keep youIch will Sie nicht länger aufhalten
gen.failure to keep one's promiseNichteinhaltung seines Versprechens
gen.failure to keep the delivery dateLieferzeitüberschreitung
brit.have/keep smth. onto recordsEvidenz halten über etw.
inf.have/keep/put nose to the grindstoneordentlich was machen
inf.have/keep/put nose to the grindstonehart und lange arbeiten
gen.He always keeps a level headEr behält immer einen klaren Kopf
gen.He can't keep up with the rest.Er kommt mit den anderen nicht mit.
gen.He could hardly keep his eyes open.Ihm fielen beinahe die Augen zu.
gen.He keeps a civil tongue in his headEr bleibt höflich
gen.... разг. He keeps giving me that line about ...Er kommt immer wieder mit der gleichen Leier an, von wegen
gen.He keeps us on the goEr hält uns ständig auf Trab
gen.He's not one to keep his opinions to himselfEr ist nicht einer, der mit seiner Meinung hinterm Berg hält
gen.I cannot keep upIch kann nicht nachkommen
gen.I decided to keep him at arm's lengthIch beschloss, ihn mir vom Leibe zu halten
gen.I keep you informedIch halte Sie auf dem Laufenden
gen.I like to keep abreast of things.Ich bin gerne auf dem Laufenden.
gen.I would keepich behielt
gen.I'll keep my fingers crossed.Ich werde Ihnen die Daumen drücken.
gen.I'll keep my fingers crossedIch werde für Sie den Daumen halten
gen.I'll keep my fingers crossed for youIch drücke Ihnen die Daumen
inf.I'll keep the wine properly chilled.Ich werde den Wein hübsch kühl halten.
gen.I'll keep trying!Ich bleibe am Ball!
gen.I'll keep you in mind.Ich werde dich nicht vergessen.
gen.I'll keep you informedIch halte Sie auf dem Laufenden
gen.It keeps getting stuck.Es bleibt dauernd stecken.
brit.it keeps piddlinges pischt dauernd (regnet; südd.)
inf.it keeps piddling downes pischt dauernd südd., ugs. : regnet
gen.keep a clean sheetzu Null spielen
gen.keep a clean sheetdas Tor sauber halten
gen.keep a close eye onjdn./etw., sehr genau im Auge behalten
gen.keep a close watchwie ein Schießhund aufpassen
gen.keep a contact goingaufrechterhalten Kontakt
gen.keep a cool headeinen kühlen Kopf bewahren
gen.keep a diaryein Tagebuch führen
gen.keep a jealous watch overmit Argusaugen über jdn. wachen
gen.keep a jealous watch overeifersüchtig über jdn./etw. wachen
gen.keep a level headeinen kühlen Kopf bewahren
gen.keep a lookoutSchmiere stehen
fig.keep a lookout for ...die Augen aufhalten nach
gen.keep a low profileZurückhaltung üben
gen.keep a low profileuntertauchen
inf.keep a low profileabtauchen (makhno)
gen.keep a low profilesich zurückhalten
gen.keep a low profilesich unverdächtig verhalten
gen.keep a note goingeine Note aushalten
gen.keep a person waitingjemanden warten lassen
gen.keep a record ofBuch führen über
gen.keep a registerRegister führen
mil., lawkeep a register concerning firearmsWaffenbuch führen
gen.keep a secretein Geheimnis für sich behalten
gen.keep a secretein Geheimnis bewahren
gen.keep a sharp lookoutscharf Ausschau halten nach etw.
gen.keep a stiff upper lipden Mut nicht verlieren
gen.keep a stiff upper lipnicht nachgeben
gen.keep a stiff upper lipsich nicht erschüttern lassen
gen.keep a stiff upper lipdie Ohren steif halten
inf.Keep a stiff upper lip!Trag's mit Fassung!
gen.Keep a stiff upper lip!Halt die Ohren steif!
gen.keep a straight facekeine Miene verziehen
gen.keep a tally ofBuch führen über
fig.keep a tight rein onbei jdm./etw. die Zügel kurz halten
gen.keep a tighter reindie Zügel anziehen bei etw.
gen.keep a wary eye on sth.ein wachsames Auge haben (Andrey Truhachev)
gen.keep a wary eyeein wachsames Auge auf etwas haben (Andrey Truhachev)
gen.keep a wary eye onein wachsames Auge auf etw. haben
mil., lawkeep a weapon’s registerWaffenbuch führen
gen.keep a wife and familyfür Frau und Kinder sorgen
fig.keep abreastSchritt halten
gen.keep abreast of the timesmit der Zeit Schritt halten
busin.keep accountsBücher führen
tax.keep accounts of stock for each warehousenach Lagern getrennte Buchhaltung führen
tax.keep accounts of stock for each warehousenach Lager getrennte Buchhaltung führen
tax.keep accounts of stock movement for each warehousenach Lager getrennte Buchhaltung führen
tax.keep accounts under the tax lawsnach den Steuergesetzen Bücher führen
gen.keep alivejdm. am Leben erhalten
gen.keep alivewach halten Erinnerungen
gen.keep aliveam Leben bleiben
gen.keep aloofDistanz wahren
gen.keep aloof fromsich fernhalten von
gen.keep aloof fromsich abseits halten von
busin.keep an accountein Konto führen
busin.keep an accountein Konto unterhalten
gen.keep an accountBuch führen
gen.keep an ear to the grounddie Ohren aufsperren
gen.keep an even keelruhig und vernünftig bleiben
gen.keep an eye onachten
gen.keep an eye onauf jdn. aufpassen
gen.keep an eye onetw. im Auge behalten
gen.keep an eye on someoneauf jdn. aufpassen
gen.keep an eye on someoneauf jemanden aufpassen
gen.keep an eye on somethingetwas im Auge behalten
gen.keep an eye on sthetw. im Auge behalten
gen.keep an offer openein Angebot offen lassen
gen.keep an open mindaufgeschlossen bleiben
agric.keep animalsTiere züchten
gen.keep apartauseinander halten
gen.keep at baysich jdn. vom Leib halten
gen.keep at bayunter Kontrolle halten Feuer etc.
gen.keep at baysich jdn./etw. vom Leibe halten
gen.keep at bayjdn. fernhalten
busin.keep at doing sth.mit etwas fortfahren
gen.keep at itbei der Stange bleiben
gen.Keep at it!Lass nicht locker!
gen.keep at temperature not exceeding...°C to be specified by the manufacturerS47
gen.keep availablebereithalten
tech.keep away fromabhalten von
gen.keep away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS14
gen.keep away from combustible materialS17
gen.keep away from combustible materialvon brennbaren Stoffen fernhalten
gen.keep away from food, drink and animal feeding stuffsS13
gen.keep away from heatS15
gen.keep away from living quartersS4
gen.keep away from sources of ignition-No smokingvon Zündquellen fernhalten-Nicht rauchen
gen.keep away from sources of ignition-no smokingvon Zündquellen fernhalten-nicht rauchen
gen.keep away from sources of ignition-No smokingS16
gen.keep away from...incompatible materials to be indicated by the manufacturervon...fernhalteninkompatible Substanzen sind vom Hersteller anzugeben
gen.keep bad companyschlechten Umgang haben
gen.keep balancedas Gleichgewicht halten
gen.keep balanceseine Ruhe bewahren
busin.keep booksdie Bücher führen
patents.keep booksBuch
gen.keep booksBücher führen
gen.keep calmgelassen bleiben
gen.keep calmRuhe bewahren
gen.keep calmdie Ruhe bewahren
inf., BrE, slangkeep caveSchmiere stehen
gen.keep chin updie Ohren steif halten
gen.keep cleansauber halten
gen.keep clearnicht besetzen
busin.keep companyGesellschaft leisten
gen.keep companyjdm. Gesellschaft leisten
gen.keep company withjdm. Gesellschaft leisten
gen.keep company with someonejdm. Gesellschaft leisten
gen.keep company with someonejemandem Gesellschaft leisten
busin.keep conditionsBedingungen einhalten
gen.keep confidentialüber etw. Schweigen bewahren
agric.keep consumer prices at a low levelVerbraucherpreise niedrig halten
gen.keep container in a well-ventilated placeBehälter an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren
gen.keep container in a well-ventilated placeS9
gen.keep container tightly closed and in a well-ventilated placeBehälter dicht geschlossen an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren
gen.keep container tightly closed and in a well-ventilated placeS7/9
gen.keep container tightly closed in a cool, well-ventilated placeBehälter dicht geschlossen halten und an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren
gen.keep container tightly closed in a cool, well-ventilated placeS3/7/9
gen.keep container tightly closed in a cool,well-ventilated placeBehälter dicht geschlossen halten und an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren
gen.keep contents under... appropriate liquid to be specified by the manufacturerS5
gen.keep contents under...inert gas to be specified by the manufacturerunter...aufbewahreninertes Gas vom Hersteller anzugeben
gen.keep coolRuhe bewahren
pack.keep cool!kühl lagern!
gen.keep coolkalt bleiben
gen.keep coolgelassen bleiben
gen.keep coolkühles Blut bewahren
gen.keep countenancedas Gesicht bewahren
gen.keep countenancedie Fassung bewahren
gen.keep credit tightdas Geld knapp halten
gen.keep currentjdn. auf dem Laufenden halten
gen.keep disciplineDisziplin halten
gen.keep distanceAbstand halten
gen.keep doingetw. weiterhin tun
gen.keep doingetwas weiterhin tun
busin.keep down costsKosten niedrig halten
amer.keep driveway clearEinfahrt freihalten
pack.keep dry!vor Nässe! schützen
pack.keep dry!trocken lagern!
inf.keep ears openherumhorchen
gen.keep ears opendie Ohren offen halten
gen.keep ears open forsich umhören
inf.keep one's end upseinen Mann stehen (Andrey Truhachev)
brit.keep entry clearEinfahrt freihalten (Verkehr)
gen.keep eyes glued tojdn./etw. nicht aus den Augen lassen
gen.keep faith withjdm. die Treue halten
gen.keep faith with someonejdm. die Treue halten
gen.keep faith with someonejemandem die Treue halten
gen.keep feet on the groundrealistisch bleiben
gen.keep fingers crosseddie Daumen drücken
gen.keep fingers crossed forjdm. die Daumen drücken
gen.keep-fit trailTrimm-dich-Pfad
gen.keep food downdie Nahrung bei sich behalten
busin.keep for salezum Verkauf bereit halten
gen.keep freefreihalten
gen.keep freenicht besetzen
gen.keep sth frometwas vor jdm geheim halten (smb)
gen.keep fromfern halten
gen.keep from doingjdn. davon abhalten, etw. zu tun
busin.keep from doing sthvon etwas abhalten
gen.keep goaldas Tor hüten
inf., BrEkeep gob shutseine Schnauze halten
gen.keep going in the same directionden Kurs einhalten
gen.keep guardWache halten
gen.keep guessingjdn. im Ungewissen lassen
gen.keep hand innicht aus der Übung kommen
gen.keep hand inin Übung bleiben
gen.keep handyetw. griffbereit halten
gen.keep handyetw. griffbereit haben
gen.keep headdie Ruhe bewahren
fig.keep head above watersich über Wasser halten
gen.keep househaushalten
gen.keep imprisonedgefangenhalten
gen.keep imprisonedgefangen halten
gen.keep in a cool placeS3
gen.keep in a cool placekühl lagern
gen.keep in a cool place away from... incompatible materials to be indicated by the manufactureran einem kühlen von...entfernten Ort aufbewahrendie Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben
gen.keep in a cool, well-ventilated placeBehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren
gen.keep in a cool, well-ventilated placeS3/9
gen.keep in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufactureran einem kükhlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahrendie Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben
gen.keep in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS3/9/14
gen.keep in a cool,well-ventilated placeBehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren
busin.keep in a good state of repairrepariert halten
gen.keep in a well-ventilated roomin gut belüftetem Raum
gen.keep in checkin Schach halten
gen.Keep in cool place!Kühl aufbewahren!
gen.keep in good conditiongut instand halten
busin.keep in good memoryim Gedächtnis bewahren
busin.keep in good repairin gutem Zustand halten
gen.keep in ignorance ofjdn., etw. nicht wissen lassen
gen.keep in ignorance ofjdn. über etw. im Dunkeln lassen
gen.keep in leading stringsjdn. bevormunden
gen.keep in leading-stringsgängeln
gen.keep in leading-stringsam Gängelband halten
gen.keep in leading-stringsam Gängelband führen
fig.keep in linedafür sorgen, dass jd. nicht aus der Reihe tanzt
fig.keep in linejdn. auf Linie halten
gen.keep in linein der Reihe bleiben
gen.keep in mindsich etw. merken
gen.keep in mindim Gedächtnis behalten
gen.keep in mindetw. mitdenken mit anderem gleichzeitig in Bewusstsein haben
gen.keep in mindvor Augen haben
gen.keep in mindetw. im Sinn behalten
gen.keep in mindetw. im Sinn behalten
gen.keep in mindan etw. denken
gen.keep in perspectiveetw. nüchtern betrachten
tech.keep in repairinstandhalten
gen.keep in reservein Reserve halten (Andrey Truhachev)
gen.keep in sightvor Augen haben
gen.keep in stocketw. führen Waren
gen.keep in strict disciplinein guter Zucht halten veraltet
inf., fig.keep in suspensejdn. zappeln lassen
gen.keep in suspensejdn. im Ungewissen lassen
fig.keep in suspensejdn. auf die Folter spannen
gen.keep in suspenseetw. in der Schwebe lassen
gen.keep in the darkdunkel
gen.keep in the loopjdn. auf dem Laufenden halten
gen.keep in timeim Takt bleiben
gen.Keep in touch!Lasst mal von euch hören!
gen.keep in touchin Verbindung bleiben
gen.Keep in touch! KITWir bleiben in Verbindung!
busin.keep in touch within Verbindung bleiben
gen.keep in touch withmit jdm. in Kontakt bleiben
gen.keep in withsich mit jdm. gut stellen
gen.keep in withbei jdm. am Ball bleiben (sb.)
busin.keep informedinformiert halten
gen.Keep it dark!Halten Sie es geheim!
gen.keep it privatees für sich behalten
inf.keep it rollingam Ball bleiben
gen.Keep it simple, stupidIn der Kürze liegt die Würze
gen."Keep It Simple, Stupid" principlePrinzip "Halte es möglichst einfach!"
inf.keep it tightgut stehen
inf.keep it tightdie Räume eng machen
gen.keep it tight at the backhinten kompakt stehen
gen.keep it tight at the backhinten dicht machen
gen.Keep it under your hat!Behalt es für dich!
gen.Keep it up!Nicht nachlassen!
gen.Keep it up!Weiter so!
gen.Keep it up!Mach weiter so!
gen.keep/leave in ignorance ofjdn. in Unkenntnis über etw. lassen
gen.keep/leave in the dark aboutjdn. über etw. im Dunkeln lassen
brit.Keep left traffic signLinks halten
gen.keep locked upS1
gen.keep locked up and out of reach of childrenS1/2
gen.Keep me in mind!Denk an mich!
gen.Keep me informed!Halt mich auf dem laufenden!
gen.Keep me posted.Sag mir Bescheid.
gen.keep mind alivegeistig rege bleiben
gen.keep mind onauf etw. aufpassen
gen.keep mind onauf etw. achten
gen.keep money in the bankGeld auf der Bank haben
gen.keep mouth shutdichthalten
gen.keep mumStillschweigen bewahren
gen.keep mumden Mund halten
gen.keep nervedie Nerven behalten
fig.keep nose outsich raushalten
fig.keep nose out ofsich aus etw. heraushalten
gen.Keep off!Betreten verboten!
gen.Keep off the grass!Rasen betreten verboten!
gen.Keep off the grass!Betreten des Rasens verboten!
gen.keep onetw. anlassen Kleidungsstück
gen.keep on a short leashjdn. an der kurzen Leine halten
gen.keep on a tight reinjdn. an der Kandare haben
inf.keep on aboutauf etw. herumreiten
gen.keep on and onkeine Ruhe geben
inf.keep on atauf jdm. herumreiten
gen.keep on doingauch weiterhin etw. tun
gen.Keep on dreaming! iron.Träum weiter! iron.
gen.keep on runningweiterlaufen
gen.keep on talkingweitersprechen
inf., fig.keep on tenterhooksjdn. zappeln lassen
gen.keep on the straight and narrowjdn. auf dem rechten Weg halten
brit.keep on their toesjdn. auf Zack halten
gen.keep on withforttreiben weitermachen
gen.keep oneself awakewach halten
gen.keep oneself busysich selbst beschäftigen
gen.keep only in the original containernur im Originalbehälter aufbewahren
gen.keep only in the original containerS49
gen.keep only in the original container at temperature not exceeding...°C to be specified by the manufacturernur im Originalbehälter bei einer Temperatur von nicht über...°Cvom Hersteller anzugebenaufbewahren
gen.keep only in the original container at temperature not exceeding...°C to be specified by the manufacturerS47/49
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated placenur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,aufbewahren
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated placeS3/9/49
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturernur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahrendie Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben
gen.keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from... incompatible materials to be indicated by the manufacturerS3/9/14/49
gen.keep only in the original container in a cool,well-ventilated placenur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren
gen.keep orderOrdnung halten
gen.keep outfern halten
gen.Keep out!Betreten verboten!
gen.keep out!Eintritt verboten!
gen.keep out ofsich fernhalten von
gen.Keep out of mischief!Mach keinen Unfug!
gen.keep out of reach of childrenS2
gen.Keep out of this!Haltet euch da raus!
busin.keep pace withSchritt halten mit
busin.keep pace with changing trendsmit dem wechselnden Trend Schritt halten
brit.keep pecker upden Kopf oben behalten
busin.keep prices downdie Preise niedrig halten
busin.keep prices downPreise niedrig halten
gen.keep promisesein Versprechen halten
gen.keep quietschweigen
busin.keep recordsAufzeichnungen machen
gen.to keep recordsdie Unterlagen führen
gen.keep recordsAkten führen
gen.keep recordserfassen
gen.to keep recordsBücher führen
tax.keep records or accounts under the tax lawsnach den Steuergesetzen Aufzeichnung oder Bücher führen
tax.keep records under the tax lawsnach den Steuergesetzen Aufzeichnungen führen
gen.keep registersRegister führen
inf.keep reminding aboutjdm., etw. ständig aufs Butterbrot schmieren
gen.keep ringing the doorbellSturm klingeln
gen.keep ringing the doorbellSturm läuten
gen.keep sb coveredjdn. in Schach halten
busin.keep sb informedjemanden unterrichtet halten
gen.keep shapeformstabil sein
gen.keep shirt onsich nicht aufregen
inf., BrEkeep shtum aboutsich über etw. ausschweigen
gen.keep side of the bargainseinen Teil der Abmachung einhalten
gen.keep someone from doingjdn. davon abhalten, etw. zu tun (sth.)
gen.keep someone from doing somethingjemanden davon abhalten, etwas zu tun
gen.keep someone in leading stringsjdn. bevormunden
gen.keep someone in leading stringsjemanden bevormunden
gen.keep someone tightjdn. an die Kandare nehmen
gen.keep someone tightjemanden an die Kandare nehmen
gen.keep someone waitingjdn. warten lassen
gen.keep someone's companyjdm. Gesellschaft leisten
gen.keep someone's companyjemandem Gesellschaft leisten
gen.keep something in mindsich etwas merken
gen.keep something in mindetwas im Sinn behalten
gen.keep speed downlangsam fahren
gen.keep step withSchritt halten mit
gen.keep sth in a safe placeetwas sicher aufbewahren
gen.keep stillstill sitzen
gen.keep stillsich nicht bewegen
gen.keep stock recordsBestandsaufzeichnungen führen
gen.Keep straight ahead.Gehen Sie immer geradeaus.
gen.keep straight ongeradeaus gehen
gen.keep straight ongehen Sie geradeaus
gen.keep strict disciplineZucht und Ordnung halten
gen.keep struggling withsich mit jdm./etw. herumärgern
gen.keep tab onBuch führen über
gen.keep tabs onjdn./etw., genau beobachten
gen.keep tabs onjdn., ständig im Auge behalten
inf.keep talkingdas Gespraech im Fluß halten (Andrey Truhachev)
inf.keep taps onbeobachten
inf.keep taps onkontrollieren
inf.keep taps onauf dem Laufenden halten
gen.to keep the accounts of commitmentsfür die buchmässige Erfassung der Mittelbindungen sorgen
gen.keep the ballam Ball bleiben
gen.keep the ball rollingeine Sache in Gang halten
gen.Keep the change.Der Rest ist für Sie.
gen.Keep the change.Stimmt so.
gen.Keep the change.Das Wechselgeld ist für Sie.
busin.keep the company goingdie Firma Schwung halten
busin.keep the conditionsBedingungen einhalten
agric.to keep the countryside aliveBesiedlung des ländlichen Raums
gen.keep the flag flyingdie Stellung halten
busin.keep the minutesProtokoll führen
gen.keep the minutesdas Protokoll führen
gen.keep the peace at nightdie Nachtruhe einhalten
gen.keep the proper distanceden gebührenden Abstand halten
gen.keep the reins slackdie Zügel locker lassen
gen.keep the show rollingdie Show in Gang halten
gen.keep the wolf from the doorsich über Wasser halten
gen.keep the wolf from the doormit der Not kämpfen
gen.keep things to oneselfDinge für sich behalten
gen.keep this privatebehalte das für dich
gen.keep timeden Takt angeben
gen.keep to a dietDiät halten
gen.keep to a minimumetw. auf einem Minimum halten
gen.keep to an old traditionan einer alten Tradition festhalten
tech.keep to the leftlinks fahren
gen.keep to the pointbei der Sache bleiben
gen.keep to the point! to the subject!zur Sache!
tech.keep to the rightfahren
gen.keep to the rightrechts fahren (gehen)
gen.keep to the rightrechts fahren gehen
gen.keep to the rightsich rechts halten
gen.keep to your righthalten Sie sich rechts
gen.keep togetherbeieinander halten
busin.keep touch with the marketbleiben Sie mit dem Markt in Kontakt
busin.keep trackeiner Spur nachgehen
busin.keep trackdie Spur verfolgen
gen.keep track ofdie Übersicht behalten über
gen.keep track ofden Überblick behalten über
gen.keep track ofetw. nachverfolgen
gen.keep trap shutdas Maul halten
fig.keep tryingam Ball bleiben
gen.keep under controlbeherrschen zügeln
busin.keep under controlunter Kontrolle halten
gen.keep under controletw. unter Kontrolle halten
mil.keep under lock and keyunter Verschluss halten
obs.keep smb under surveillanceobservieren (jdn)
gen.keep under wrapstotschweigen
gen.keep upnicht aufhören mit
gen.keep upAufrechterhaltung
gen.keep uppflegen
gen.keep upwach halten
gen.keep upSchritt halten mit
gen.keep upnachkommen
gen.keep upnicht aufgeben
gen.keep upSchritt halten mit (with)
gen.keep upSchritt halten (mit)
gen.keep up a correspondence withBriefkontakt zu jdm. halten
brit.keep up a pretence ofden Anschein einer Sache wahren
gen.keep up and runningetw. in Betrieb halten
busin.keep up pricesPreise hochhalten
gen.Keep up the good work!Nicht nachlassen!
gen.Keep up the good work!Mach weiter so!
busin.keep up to dateauf dem neuesten Stand halten
gen.keep up with smth.sich über etw. auf dem laufenden halten
busin.keep up withSchritt halten
gen.keep up with smb.mit jdm. Kontakt halten
gen.keep up withan jdm. dranbleiben
gen.keep up with fashionsmit der Mode gehen
gen.keep up with the Jonesesdas haben wollen, was andere haben
gen.keep up with the timemit der Zeit Schritt halten
gen.keep up with the timesmit der Zeit gehen
pack.keep upright!aufrecht transportieren!
busin.keep up-to-dateauf dem laufenden halten
gen.keep up-to-datein Evidenz halten österr.
gen.keep warmwarm stellen
inf.keep watchSchmiere stehen
gen.keep watch overhüten Vieh (cattle)
gen.keep well and fitgesund bleiben
gen.keep wet with...appropriate material to be specified by the manufacturerfeucht halten mit...geeignetes Mittel vom Hersteller anzugeben
gen.keep wetted with... appropriate material to be specified by the manufacturerS48
gen.keep wicketals Torwächter spielen
busin.keep within a limitin Grenzen halten
gen.keep within budgetim Budgetrahmen bleiben
gen.keep within reasonable limitssich in Grenzen halten
gen.keep wordsein Wort halten
gen.keep you in mindbehalte dich in Gedanken
gen.Keep your hair on!Regen Sie sich nicht auf!
gen.Keep your hair on!Reg dich nicht auf!
inf.keep your head downabtauchen (makhno)
gen.Keep your pecker up!Halt' die Ohren steif!
gen.Keep your seats!Bleiben Sie sitzen!
inf.Keep your shirt on!Bleib locker!
gen.Keep your shirt on!Mach mal nicht die Pferde scheu!
inf.Keep your strap shut!Halt die Klappe!
gen.Keep your temper!Beherrsch dich!
gen.Keep your trap shut!Halt die Klappe!
gen.Keep your trap shut!Halt's Maul!
gen.legal obligation to keep recordsBuchführungspflicht
gen.Let's keep it that way.Belassen wir's dabei.
gen.Let's play for keepsSpielen wir im Ernst
gen.Mind you, keep warm!Das du dich ja warm hältst!
gen.one who keeps silent maleVerschwiegener
gen.set a fox to keep the geeseden Bock zum Gärtner machen
gen.Slow down - I can't keep up!Mach langsamer, ich komme nicht mit!
fig.stay/keep afloatsich über Wasser halten
gen.stay/keep afloatsich über Wasser halten (fig.)
inf.That's what my wife keeps telling me.Das erzählt mir meine Frau auch immer.
gen.The keep on talking about the same old stuffSie reiten immer auf dem gleichen alten Thema herum
gen.The weather keeps upDas Wetter hält sich
gen.There again, I keep forgetting you are more than just a beautiful woman.Ich vergesse eigenartigerweise immer wieder, dass Sie mehr sind, als bloß eine bezaubernde Frau.
gen.They keep on talking about the same old stuffSie reiten immer auf dem gleichen alten Thema herum
gen.... to bear/keep in mind that ...nicht vergessen, dass
gen.to keepbehalten
med.to keep safeasservieren
gen.trust the cat to keep the creamden Bock zum Gärtner machen
tech.up-keepWartung
inf.Will it keep?Kann das warten? (Andrey Truhachev)
gen.You better keep your nose clean!Halte dich da besser raus!
Showing first 500 phrases