Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Chinese
English
Esperanto
German
Greek
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
General
containing
here
|
all forms
|
exact matches only
English
German
a few steps from
here
ganz in der Nähe
Are you
here
on business?
Sind Sie geschäftlich hier?
around
here
hierherum
be fed up to
here
den Kanal voll haben
be neither
here
nor there
kein Argument sein
but I don't want to name any names
here
aber ich will hier keine Namen nennen
Christmas is almost
here
.
Weihnachten steht vor der Tür.
click
here
hier klicken
come
here
hierherkommen
come
here
herkommen
von
come
here
herkommen
(von)
come
here
hergekommen
coming
here
herkommend
dare to come
here
hierher wagen
Did I leave my umbrella
here
?
Habe ich hier meinen Schirm stehen lassen?
did you like it
here
?
Gefällt es dir hier?
Do you know your way around
here
?
Wissen Sie hier Bescheid?
ever since I have lived
here
seit ich hier lebe
Fancy meeting you
here
!
Nanu, dass du hier bist!
Feel free to stay
here
.
Ihr könnt ruhig dableiben.
Freedom is everywhere but I'm
here
Freiheit ist überall zu finden, aber ich bin ausgerechnet hier
Has anyone left an umbrella
here
?
Ist hier ein Schirm stehen geblieben?
have its effect
here
and there
punktuell Wirkung zeigen
He didn't seem to be quite all
here
Er schien nicht ganz bei Sinnen zu sein
He isn't
here
any more
Er ist nicht mehr hier
He'll be
here
at any moment
Er wird jeden Augenblick hier sein
here
and now
auf der Stelle
here
and now
jetzt sofort
here
and now
Hier und Jetzt
here
and there
streckenweise
here
and there
hier und da
here
and there
zwischendurch
here
and there
strichweise
here
and there
hier und dort
here
below
hienieden
Here
goes!
Dann mal los!
Here
is the news.
radio
Sie hören Nachrichten.
Radio
Here
's Mud in Your Eye!
Prost!
Here
's Mud in Your Eye!
Prosit!
Here
's to you!
Auf ihre Gesundheit!
Here
's to you!
Auf ihr Wohl!
Here
we are, sir.
Bitte schön, der Herr.
Here
we go!
Jetzt geht's los!
Here
you are
Bitte schön
here
you are
da hast du es
He's due to be
here
soon
Er muss bald hier sein
how long have you been living
here
?
Wie lange leben Sie schon hier?
How on earth did he get
here
?
Wie kam er nur hierher?
I am
here
by myself.
Ich bin alleine hier.
I was at a loss
here
.
Ich war
völlig
verloren.
I was supposed to have built it
here
.
and I did
Ich sollte es hier gebaut haben.
I was supposed to have built it
here
.
but I didn't
Ich hätte es hier bauen sollen.
I'm a stranger
here
Ich bin hier fremd
I'm a stranger
here
Ich bin fremd hier
I'm not staying
here
any longer!
Ich bleibe nicht länger hier!
I'm over
here
.
Ich bin hier drüben.
in
here
hier drin
Is anyone sitting
here
?
Ist hier noch frei?
It reads
here
that...
Hier steht
geschrieben
, dass...
It's just
here
, round the corner.
Es ist gleich hier um die Ecke.
It's only a stone's throw from
here
Es ist nur einen Katzensprung entfernt
I've been
here
for five days
Ich bin seit fünf Tagen hier
journey
here
Herfahrt
Let's get out of
here
!
Lass uns verschwinden!
Let's get out of
here
.
Lass uns hier verschwinden.
live in the
here
and now
im Hier und Jetzt leben
look
here
hersehen
looked
here
hergesehen
looking
here
hersehend
not invented
here
NIH
hier nicht erfunden
Nothing's keeping you
here
any more.
Es hält Sie hier nicht länger.
on the way
here
auf dem Herweg
One can work better
here
.
Hier arbeitet es sich besser.
out
here
heraus
over
here
rüber
over
here
herüber
Passengers alight
here
Fahrgäste steigen hier aus
Put your name
here
.
Schreiben Sie Ihren Namen hierhin.
put your name
here
schreiben Sie ihren Namen hierher
round
here
hierherum
running
here
herlaufend
Same
here
!
So geht es mir auch!
She likes it
here
.
Sie ist gern hier.
since I've been living
here
seit ich hier wohne
So what have we got
here
?
Na, was haben wir denn hier?
So what have we got
here
?
Also, was haben wir hier?
that's neither
here
nor there
das ist kein Argument
That's why you're
here
Deswegen sind Sie hier
There is something odd
here
.
Das geht nicht mit rechten Dingen zu.
There should be a comma
here
.
Hier muss ein Komma stehen.
there's acres of room in
here
hier ist jede Menge Platz
they just rip you off
here
hier wird man nur abgezockt
this
here
dies
to be fed up to
here
den Kanal voll haben
up
here
hier oben
way
here
Anreiseweg
What exactly are you up to
here
?
Was treiben Sie hier eigentlich?
What is the issue
here
?
Worum geht es hier eigentlich?
What's that doing
here
?
Was hat das hier zu suchen?
Wish you were
here
.
Ich wünschte, du wärst hier.
you can spend a lot of money
here
Hier kann man viel Geld ausgeben
Get short URL