Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Law
containing
form
|
all forms
|
exact matches only
English
German
a decision in the
form
of a regulation
eine als Verordnung ergangene Entscheidung
A
form
for submitting replies is attached.
Um die Antworten zu erleichtern, ist ein Formblatt als Anlage beigefügt.
a
form
of administrative or judicial constraint
Zwangmaßnahme der Verwaltungsbehörden oder Gerichte
agreement in the
form
of agreed minutes
Abkommen in Form einer Vereinbarten Niederschrift
agreement in the
form
of an exchange of letters
Abkommen in Form eines Briefwechsels
agreement in the
form
of an exchange of notes
Abkommen in Form eines Notenwechsels
An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the
form
of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..
Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.
authentic
form
of evidence
beweiskräftige Urkunde
borrowing granted in the
form
of a direct loan
in Form direkter Darlehen gewährter Kredit
change in the legal
form
of the enterprise
Änderung der Rechtsform des Unternehmens
expenses which
form
the subject-matter of the proceedings
die streitbefangenen Kosten
form
A/B
Formblatt A/B
to
form
an indivisible whole for applying the law
für die Rechtsanwendung ein unteilbares Ganzes bilden
to
form
an integral part
ein wesentlicher Bestandteil sein
form
CO
Formblatt CO
form
covered by the registration
von der Eintragung erfaßte Form
form
for payment of fees
Gebührenzahlungsvordruck
form
of company taxation
Form der Unternehmensbesteuerung
form
of evidence adduced against the liquidator
gegenüber dem Konkursverwalter zulässiges Beweismittel
form
of international crime
Form des internationalen Verbrechens
form
of international crime
Form der internationalen Kriminalität
form
of marriage
Form der Ehe
form
of order sought by the defendant
Anträge des Beklagten
to
form
subestates purely for accounting purposes
rein buchmäßig erfolgende Bildung der Untermassen
form
to serve as proof of an employment contract
Vordruck als Nachweis für einen Arbeitsvertrag
immunity from search and any
form
of seizure
Immunität von Durchsuchung und jeder sonstigen Form des Zugriffs
in
form
or in fact
rechtlich oder tatsächlich
legal
form
chosen
gewählte Rechtsform
legal
form
of enterprise
Rechtsform eines Unternehmens
letters rogatory issued in the
form
of an order
Rechtshilfeersuchen durch Beschluß
maintenance in the
form
of a lump sum settlement
Unterhaltsleistungen in Form einer einmaligen Abfindung
maintenance in the
form
of a single capital payment
Unterhalt in Form einer einmaligen Kapitalleistung
opposition in legal
form
to a judgment in absence and request for a new trial
Gesuch um Wiederaufnahme des kontradiktorischen Verfahrens
opposition in legal
form
to a judgment in absence and request for a new trial
Gesuch um Wiederaufnahme des Verfahrens nach einem Versäumnisurteil
payment in the
form
of securities
Einlage gegen Gesellschaftsanteile
payment in the
form
of securities
Wertpapieren als Gegenleistung
petty
form
of an offence
Ordnungswidrigkeit
procedural
form
of demands or requests for action or for information
persönlicher Vorstoss
procedural
form
of demands or requests for action or for information
parlamentarischer Vorstoss
registered letter with a
form
for acknowledgment of receipt
Einschreiben mit Rückschein
shall not seek a different
form
of order
neue Anträge können nicht gestellt werden
special
form
of procedure
besondere Verfahrensart
standard
form
contract
Standardvertrag
standard
form
contracts
Standardverträge
standard
form
for refusal of entry
Standardformular für die Einreiseverweigerung
suspension
form
office
Beurlaubung
to
take the
form
of a concerted approach
erfolgen durch ein abgestimmtes Vorgehen
the requirements of Article 17 as to
form
are satisfied
es ist den Formerfordernissen des Artikles 17 genügt
the right to
form
associations
Koalitionsrecht
time limit and
form
of appeal
Frist und Form der Beschwerde
Get short URL