DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing form | all forms | exact matches only
EnglishGerman
Agreement in the form of a complementary Exchange of LettersAbkommen in Form eines zusätzlichen Briefwechsels
Agreement in the form of an exchange of letters amending the Agreement between the European Economic Community and the Republic of IcelandAbkommen in Form eines Briefwechsels zur Änderung des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republic Island
Agreement in the form of an exchange of letters between the European Union and the Government of Indonesia on the tasks, status, privileges and immunities of the European Union Monitoring Mission in Aceh Indonesia, Aceh Monitoring Mission - AMM and its personnelAbkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und der Regierung Indonesiens über die Aufgaben, die Rechtsstellung, die Vorrechte und die Immunitäten der Beobachtermission der Europäischen Union in Aceh Indonesien, Aceh-Beobachtermission – AMM und ihres Personals
aid in the form of preferential tariffBeihilfe in Form eines Vorzugstarifs
aids in the form of loan guaranteesBeihilfen in Form von Bürgschaften für Darlehen
aids in the form of loans on special termsBeihilfen in Form von Darlehen zu Sonderbedingungen
any form of plant or animal wastealle Formen pflanzlicher und tierischer Abfälle
assets in the form of breeding or draught animalsAktiva in Form von Zuchtvieh und Zugtieren
assets in the form of land improvement and developmentsAktiva in Form von Arbeiten zur Verbesserung und Erschließung von Grund und Boden
assets in the form of plantationsAktiva in Form von Anpflanzungen
atomic form factorAtomformfaktor
axial form factoraxialer Formfaktor
butter in form of gheeButter in Form von Ghee
can I use the informal form used in German with you?Kann ich Sie duzen?
to carry down by alkalisation a lead sediment in the form of phosphateAusfaellen von Blei in Form von Phosphat durch Alkalisierung
combine with A to form Bsich mit A zu B verbinden
combines with A to form Bverbindet sich mit A zu B
concrete slip-form paverBetongleitschalungsfertiger
concrete slip form paverBetongleitschalungsfertiger
confiscation, expropriation or any other form of seizureEinziehung, Enteignung oder jede sonstige Form des Zugriffs
conjugation, a bacterial form of matingKonjugation, die bakterielle Form der Paarung
Convention on the Conflicts of Law relating to the Form of Testamentary DispositionsÜbereinkommen über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende Recht
copyrights of a publication whether in written form or otherwiseUrheberrechte an einer Veröffentlichung oder einer öffentlichen Mitteilung
copyrights of a publication whether in written form or otherwiseUrheberrechte an einer Veroeffentlichung oder einer oeffentlichen Mitteilung
Council Directive 2003/48/EC of 3 June 2003 on taxation of savings income in the form of interest paymentsZinsbesteuerungsrichtlinie
Council Directive 2003/48/EC of 3 June 2003 on taxation of savings income in the form of interest paymentsZinsertragsrichtlinie
Council Directive 2003/48/EC of 3 June 2003 on taxation of savings income in the form of interest paymentsRichtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen
dampening form rollerFeuchtauftragswalze (Druckmaschine)
dampening form rollerFeuchtauftragwalze (Druckmaschine)
design form external bolt threadNennprofil des Bolzengewindes
design form internal nut threadNennprofil des Muttergewindes
during use,may form flammable/explosive vapour-air mixturebei Gebrauch Bildung explosiver/leichtentzündlicher Dampf-Luftgemische möglich
economic aid in the form of grantsWirtschaftshilfe in Form von Zuschüssen
energy extracted in the form of heat from underground strata by means of drillingdurch Bohrung aus unterirdischen Vorkommen gewonnene Wärmeenergie
Fill out this form, please!Füllen Sie bitte das Formular aus!
finely dispersed particles form explosive mixtures in airin fein verteilter Form in der Luft explosibel
for form's sakeder Form wegen
form a cabalintrigieren
form a coalition between the CDU, FDP and Green Partyschwampeln
form a group roundsich um jdn./etw. gruppieren (sb./smth.)
form a habiteine Gewohnheit entwickeln (Andrey Truhachev)
form a linesich in einer Reihe aufstellen
form a pairzusammengehören als Paar
form a scabverharschen Wunde
form a setzusammengehören als Set
form a trade unionsich gewerkschaftlich zusammenschließen
form a trade unionsich gewerkschaftlich organisieren
form a united fronteine geschlossene Front bilden
form a view onsich eine Meinung bilden über
form adopted for the presentationWahl der Darstellungsform
form an opinionsich eine Meinung bilden
form an overall perspective on the situationsich einen Überblick über die Lage verschaffen (Andrey Truhachev)
form and substanceInhalt und Form
to form a/the basis upon which is basedden Grund bilden
form backzurückbilden
form boardsSchalung
breast form braForm-BH
form classKonstituentenklasse
form curveFormkurve
form deviationFormabweichung
form driveFormtrieb
form errorFormfehler
form errorFormabweichung
form factorFormfaktor
form feedFormularvorschub
form-fittingeng anliegend
form-fitting baffleformschluessiges Leitblech
form-fitting baffleKernumfassung
form for affixing a visaFormblatt für die Anbringung eines Visums
form for the use of the publicFormular für Postbenutzer
form for the use of the publicFormblatt für Postbenutzer
form found blanksichergestelltes Blankoformular
form found blankals Blanko gefundenes Formular
form intosich zu etw. ordnen
form intosich zu etwas ordnen
form-invariantforminvariant
form letterSerienbrief
form-lockingformschlüssig
form machine-relieved cutterformhinterdrehter Fräser
form of addresskorrekte Anrede
form of companyUnternehmensform
form of companyGesellschaftsform
form of energyEnergieform
form of expressionAusdrucksform
form of governingHerrschaftsform
form of governmentRegierungsform
form of governmentStaatsform
form of income tax returnFormular zur Einkommensteuererklärung
form of lifeLebensform
form of oathEidesformel
form of order soughtAnträge des Beklagten
form of organisationUnternehmensform
form of pressureDruckmittel
form of procedureVerfahrensart
form of ruleHerrschaftsform
form of sovereigntyHerrschaftsform
form of sportSportart
form of the companyRechtsform der Gesellschaft
form of transportVerkehrsträger
form oilTrennöl
form oilSchalungsöl
form part ofGehören Zu
form part ofeinen Teil von etw. bilden
to form part of foodstuffsmit den Lebensmitteln ein Ganzes bilden
form pigeonFormentaube
form prefectKlassensprecherin
form prefectKlassensprecher
form tapGewindeformer
form teacherKlassenlehrer
form the legal basis forGrundlage bilden (Recht)
form the tailden Schluss bilden
form, to shapeausgestalten
form upformieren
form upformiere
form-vibrated concreteRüttelbeton
form workSchalung
hand moulding into a form by throwingpatzen
..having the form of a diskscheibenförmig
..having the form of a rodstabförmig
in a form effective against third partiesin einer Dritten gegenüber wirksamen Form
in due form and timeform- und fristgerecht
in form and contentformal und inhaltlich
in form ofin der Form
in form ofin Form
In German folklore, a departed person who returns to earth in spiritual form at certain times.Wiedergänger
in some form or anotherauf die ein oder andere Weise
in some form or otherin der einen oder anderen Form
in the form ofin der Form
in the form ofin Form
in the form ofin Form von
in the form of a thesisthesenförmig
in the form of cost-escalation insurancein Form von Preisgarantien
in the form of swapsin der Form von Swapkrediten
in the proper form and within the time prescribedform- und fristgerecht
in use, may form flammable/explosive vapour-air mixtureR18
in use, may form flammable/explosive vapour-air mixturebei Gebrauch Bildung explosiver/leichtentzündlicher Dampf-Luftgemische möglich
ink form rollerFarbauftragwalze (Druckmaschine)
livestock in the form of pigslebende Schweine
monofund form of assistanceMonofonds-Interventionsform
not to be in form in the morningein Morgenmuffel sein
order form for facilitiesBestellformular für technische Einrichtungen
own-account output of equipment in the form of non-agricultural productsProduktion von Ausrüstungsgütern für eigene Rechnung als nicht landwirtschaftliche Erzeugnisse
pesticides in the form of gas or liquefied gasgasförmige Schädlingsbekämpfungsmittel oder solche in Form von Flüssiggas
right to form coalitionsKoalitionsrecht
roll form tapGewindeformer
sacrificial form-workverlorene Schalung
sound form encoderphonetischer Enkodierungsprozeß
spring-form panSpringform
standard examination form for checks on false documentsEinheitliches Formblatt für die Prüfung gefälschter Dokumente
standard form of agreementMustervertrag EGH
standard form of agreementMusterabkommen
taxes in the form of a surtax on a central government taxSteuern, welche in Form von Zuschlägen zu Steuern des Zentralstaates erhoben werden
teaching materials in the form of gamesUnterrichtsmittel in Form von Spielen
teaching materials in the form of gamesUnterrichtsmittel in Form von Spiele
the form and the substanceForm und Inhalt
the President shall give his decision in the form of an orderder Präsident entscheidet durch Verfügung
the protocols shall form an integral part of the conventiondie Protokolle sind Bestandteil des Abkommens
the substance can form explosive peroxidesBildung explosibler Peroxide
the substance can presumably form explosive peroxidesvermutliche Bildung explosibler Peroxide
the substance can readily form explosive peroxidesleichte Bildung explosibler Peroxide
this operation will take the form of specified, revolving swap arrangementsdiese Operation erfolgt in Form spezifischer Swap-Revolving-Abkommen
tooth-form cutterZahnformfräser
tooth-form milling cutterZahnformfräser
use the polite form of address tojdn. mit Sie anreden (smb.)
What form of exercise do you do?Wie halten Sie sich fit?
written form clauseSchriftformklausel (nerzig)