Subject | English | German |
law | co-heir who does not wish to participate in an enterprise | ausscheidender Miterbe |
environ. | cyanidic alkaline wastes which do not contain heavy metals | cyanidhaltige alkalische Abfaelle ohne Schwermetalle |
gen. | do not absorb in saw-dust or other combustible absorbents | nicht mit Sägemehl oder anderen brennbaren Bindemitteln binden |
chem. | Do not allow contact with air. | Kontakt mit Luft nicht zulassen. |
gen. | do not breath gas/fumes/vapour/spray appropriate wording to be specified by the manufacturer | S23 |
gen. | do not breathe dust | Staub nicht einatmen |
chem. | Do not breathe dust/fume/gas/mist/vapours/spray. | Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol nicht einatmen. |
busin. | do not convert | verwandeln nicht |
IT | Do Not Dereference Alias | benutze nicht den Rückverweis auf einen Alias |
gen. | do not expose to friction or shock | nicht reiben oder stoßen |
chem. | DO NOT fight fire when fire reaches explosives. | KEINE Brandbekämpfung, wenn das Feuer explosive Stoffe/ Gemische/Erzeugnisse erreicht. |
chem. | Do not get in eyes, on skin, or on clothing. | Nicht in die Augen, auf die Haut oder auf die Kleidung gelangen lassen. |
health. | do not induce vomiting | kein Erbrechen auslösen |
chem. | Do NOT induce vomiting. | KEIN Erbrechen herbeiführen. |
transp. | do not loose shunt | nicht auflaufen lassen |
gen. | do not mix with... | nicht mischen mit...vom Hersteller anzugeben |
gen. | do not mix with... to be specified by the manufacturer | nicht mischen mitvom Hersteller anzugeben |
fin. | do not reduce | "Do Not Reduce" |
chem. | Do not subject to grinding/shock/…/friction. | Nicht schleifen/stoßen/…/reiben. |
gen. | do not wash away into sewer | nicht in die Kanalisation gelangen lassen |
gen. | goods which do not belong together | nicht zusammengehörige Waren |
gen. | He did not come until ... | Er kam erst, als ... |
gen. | ... He did not even bother to ... | Er hat es noch nicht einmal für nötig gehalten |
gen. | He did not have a single save to make. | Er musste nicht einen einzigen Ball halten. |
gen. | His Christianity did not prevent him from doing it. | Sein christlicher Glaube hinderte ihn nicht daran, das zu tun. |
chem. | IF SWALLOWED: rinse mouth. Do NOT induce vomiting. | BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen. |
gen. | in case of fire and/or explosion do not breathe fumes | Explosions-und Brandgase nicht einatmen |
gen. | in case of fire and/or explosion do not breathe fumes | S41 |
health., chem. | on frostbite:rinse with plenty of water,do not remove clothes | bei Erfrierungen:mit viel Wasser spülen.Kleidung nicht entfernen |
gen. | products which do not conform to standards | nicht normgerechte Erzeugnisse |
immigr. | right of residence of nationals who do not pursue an economic activity | Aufenthaltsrecht für nichterwerbstätige Staatsangehörige der Mitgliedstaaten |
gen. | rinse with plenty of water,do not remove clothes | mit viel Wasser spülen,die Kleidung nicht entfernen |
tech. | splits in paper do not match | Papierspaltung, nicht deckende |
gen. | The food did not agree with me. | Das Essen ist mir schlecht bekommen. |
gen. | The food did not agree with me. | Das Essen ist mir nicht bekommen. |
gen. | to not do smth. | etw. bleibenlassen |
fin. | trader who does not hold stocks | Geschäftsvermittler |
gen. | when using do not eat, drink or smoke | bei der Arbeit nicht essen,trinken,rauchen |
gen. | when using do not eat or drink | bei der Arbeit nicht essen und trinken |
gen. | when using do not eat,drink or smoke | bei der Arbeit nicht essen,trinken,rauchen |
gen. | when using do not smoke | bei der Arbeit nicht rauchen |
polit., law, patents. | where a case does not proceed to judgment | im Falle der Einstellung des Verfahrens |
law | ... which do not conform to ... | Nichtübereinstimmung |
gen. | who does not have his habitual or permanent residence in... | der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat |