DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing date of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishGerman
a Community trade mark application which has been accorded a date of filingdie Anmeldung der Gemeinschaftsmarke, deren Anmeldetag feststeht
as soon as a Community trade mark application has been accorded a date of filing, the Office shall transmit ...sobald der Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke feststeht, übermittelt das Amt ...
date for court hearing of several casesSammeltermin
date for the beginning of the third stageZeitpunkt für den Beginn der dritten Stufe
date of applicabilityZeitpunkt der Anwendbarkeit
date of applicationZeitpunkt des Beginns der Anwendung
date of applicationGeltungsbeginn
date of application for registration of the trade markTag der Anmeldung der Marke
date of employmentAnstellungsdatum (Andrey Truhachev)
date of enforceabilityVollstreckungstermin
date of entry into forceTag des Inkrafttretens
date of entry of the mention of the amendment in the RegisterZeitpunkt,zu dem der Hinweis auf die Änderung ins Register eingetragen worden ist
date of extensionDatum der nachträglichen Benennung
date of filing of any drawingsDatum der Einreichung von Zeichnungen
date of grantErteilungsdatum
date of issueEmissionszeitpunkt
date of issueZeitpunkt der Emission
date of issueZeit der Begebung
date of issueEmissionstag
date of lodging at the RegistryEingang bei der Kanzlei
date of notificationTag der Zustellung
date of notificationDatum der Bekanntgabe
date of priorityPrioritätstag
date of priorityPrioritätsdatum
date of receipt of the amount of the cash paymentTag des Eingangs der Barzahlung
date of recordal of the territorial extensionDatum der Eintragung der territorialen Ausdehnung
date of resumption of proceedingsZeitpunkt der Fortsetzung des Verfahrens
date of settlementLiquidationstermin
date of suspension of paymentsZeitpunkt der Zahlungseinstellung
date of the grant of the licenseZeitpunkt der Lizenzerteilung
date of the priority claimed for the application for registration of the Community trade markTag der für die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke in Anspruch genommenen Priorität
date,time and place of meetingDatum,Uhrzeit und Ort der Hauptversammlung
designated after the date of filingnachträgliche Benennung nach dem Anmeldetag
effective date of notificationWirksamwerden der Anmeldung
establishment of the date of deceaseFeststellung der Todeszeit
keep fully up to date the files of pending caseslaufende Ergänzung der Akten der anhängigen Rechtssachen auf den neuesten Stand
keeping up to date of the cadastreFortführung des Liegenschaftskatasters
keeping up to date of the cadastreLaufendhaltung des Liegenschaftskatasters
normal date of expiryregelmäßiger Ablauf der Amtszeit
on the expiry of a period of three months from the date of referral to the Councilnach Ablauf von drei Monaten nach Anrufung des Rates
once the Office has accorded a date of filing to a Community trade mark application, it shall draw up ...hat das Amt für die Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke einen Anmeldetag festgelegt, so erstellt es ...
to retain its original date of receiptden ursprünglichen Tag des Eingangs behalten
rights of earlier dateältere Rechte
starting date of the period of limitationBeginn der Verjährung
the Commission shall make any such request within two months of the date of notificationdie Kommission überreicht ihr Ersuchen binnen zwei Monaten nach der Anzeige
the date of priorityder Prioritätstag
the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filingdas Amt prüft, ob die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke den Erfordernissen für die Zuerkennung eines Anmeldetages genügt
the time within which an action must be brought shall run only from the date of this publicationdie Fristen für die Klageerhebung laufen erst vor diesem Zeitpunkt an
trade marks with a date of application for registration earlier than that of the application for registration of the Community trade markMarken mit einem früheren Anmeldetag als dem Tag der Anmeldung der Gemeinschaftsmarke
up-dating of civil-status recordsBeschreibung in den Personenstandsbüchern