DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Foreign trade containing date of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishGerman
a proof of origin shall be valid for four months from the date of issueUrsprungsnachweise bleiben vier Monate nach dem Datum der Ausstellung gültig
date of acceptance for carriage byZeitpunkt der Annahme zur Beförderung durch
date of acceptance of a declarationZeitpunkt der Annahme der Zollanmeldung
date of acceptance of the export declaration byZeitpunkt der Annahme der Ausfuhranmeldung durch
date of cessation of the validityZeitpunkt des Ablaufs der Gültigkeit
date of communicationDatum der Mitteilung
date of expiry has expired long agoVerfallsdatum ist längst überschritten
deferment of the date of the submission of a complete declarationAufschub für die Abgabe einer vollständigen Zollanmeldung
deferment of the date of the submission of a declarationAufschub für die Abgabe einer Zollanmeldung
duplicate must bear the date of issue of the originalDuplikat trägt das Datum des Originals
final consumption date is close to the date of exportationVerfallsdatum liegt nahe am Datum der Ausfuhr
from the date he receives notification of the decisionab dem Tag, an dem er die Mitteilung der Entscheidung erhalten hat
from the date of the release ofnach dem Datum der Überlassung (...)
number of the certificate and its date of issueNummer der Bescheinigung und Datum ihrer Ausstellung
number of the permit and its date of issueNummer der Genehmigung und Datum ihrer Ausstellung
postponement of a dateAufschub eines Datums
prior to the date of transfervor dem Datum des Verbringens
record the date of arrivalEingangsdatum erfassen
shall be valid for four months from the date of issuebleiben vier Monate nach dem Datum der Ausstellung gültig
take effect from the date that the notification of the decision is receivedan dem Tag wirksam werden, an dem die Mitteilung über die Entscheidung eingeht
tariff information shall be valid for a period of six years from the date of issueTarifauskunft ist vom Zeitpunkt ihrer Erteilung ab für sechs Jahre gültig
the date of applicabilityder Zeitpunkt der Anwendbarkeit
the decision shall take effect from the date of notificationdie Entscheidung wird am Tag der Bekanntgabe wirksam
the decision will take effect from the date of notificationdie Entscheidung wird am Tag der Bekanntgabe wirksam
the effective date ofTag des Wirksamwerdens (...)
three months of the date of adoption of a decisiondrei Monaten nach dem Ergehen einer Entscheidung
three months of the date of adoption of a decisiondrei Monate nach dem Ergehen einer Entscheidung
until the date of paymentbis zum Tag der Zahlung
within 150 days from the date of the release of the goods forinnerhalb von 150 Tagen nach dem Datum der Überlassung der Waren zur