English | German |
ability to contract | Vertragsfähigkeit |
according to contract | vertraglich |
according to the terms of the contract | laut Vertrag |
according to the terms of the contract | vertragsgemäß |
according to the contract | vertragsgemäß |
according to the contract | auftragsgemäß (Ausschreibung) |
action for breech of contract | Klage auf Vertragserfüllung, wegen Vertragsbruch |
adoption of a contract | Annahme eines Vertrages |
after the expiration of the contract | nach Ablauf des Vertrags |
agency contract | Vollmacht |
agency contract | Auftrag |
agreements relating to matters covered by this contract | Vereinbarungen, die Gegenstand dieses Vertrages sind |
aleatory contract | aleatorischer Vertrag (z.B. Versicherungsvertrag, dessen Rechtswirkung vom Eintreten eines ungewissen Ereignisses abhängt) |
alteration of a contract | Vertragsänderung |
alteration to a contract | Vertragsänderung |
amending a contract of carriage | Änderung eines Frachtvertrages |
amending a contract of carriage | Änderung eines Frachtvertrags |
amendment to a contract | Vertragsänderung |
annul a contract | Vertrag aufheben |
annul a contract | e-n Vertrag annullieren |
annul a contract | einen Vertrag annullieren |
annul a contract | Vertrag annullieren |
annulment of a, the contract | Vertragsannullierung |
appropriate goods to the contract | die Ware konkretisieren (zur Erfüllung des Vertrages) |
appropriation to the contract | Bestimmung für den Vertrag (bei Warenspezifizierung) |
army contract | Heeresauftrag |
army contract | социализм. Lieferung für die bewaffneten Organe |
as per contract | vertragsgemäß |
at the contract rate | zum Vertragspreis |
at the time of entering into the contract | zur Zeit des Vertragsabschlusses |
at the time of making the contract | zur Zeit des Vertragsabschlusses |
at the time of the contract of sale | bei Abschluss des Kaufvertrages |
at the time provided for by the contract | zum vertraglich vereinbarten Zeitpunkt |
avoid a contract | einen Vertrag annullieren |
award a contract | vergeben (Auftrag) |
award of the contract | Auftragsvergabe |
award of the contract | Zuschlagserteilung |
award of the contract | Auftragszuweisung (z.B. bei A usschreibungen) |
award of the contract | Zuschlag |
award of the contract | Auftrags vergabe (Ausschreibungen) |
award the contract | Auftrag vergeben |
award the contract | Zuschlag erteilen (z.B. bei Ausschreibungen) |
award the contract | den Zuschlag erteilen (Auschreibung) |
award the contract with | Auftrag vergeben an (Ausschreibungen) |
basis of a contract | Vertragsgrundlage |
be awarded the contract | Zuschlag erhalten |
be bound by contract | vertraglich verpflichtet sein |
be capable of entering into a contract | vertragsfähig sein |
be under a contract | vertraglich verpflichtet sein |
be under contract | unter Vertrag stehen |
be under contract to | jmd. vertraglich verpflichtet sein (smb.) |
beginning of a contract | Vertragsbeginn |
being bound by a contract | arbeitsrechtliche Bindung |
bidding for contracts | Angebotsabgabe bei Auftragsausschreibungen |
bottomry contract | Bodmereivertrag |
break a contract | Vertrag verletzen |
breaking of contract | Vertragsverletzung |
broker a contract | Vertrag vermitteln |
building contract | Bauleistungsvertrag |
building contract | Werkvertrag über Herstellung eines Baues |
by the terms of the contract | nach dem Wortlaut des Vertrages |
cancel a contract | Vertrag auf heben |
cancellation of a contract | Aufhebung des Vertrages |
cancellation-of-employment contract | Arbeitsaufhebungsvertrag |
cancellation-of-employment contract | Aufhebungsvertrag |
capacity to contract | Vertragsfähigkeit |
capacity to contract a loan | Kreditaufnahmebefugnis |
chartering contract | Chartervertrag |
claim based on a contract | vertraglich begründete Forderung |
claim under a contract | Anspruch aus einem Vertrag |
claim under a contract | vertraglicher Anspruch |
classified contract | Geheimvertrag |
collective bargaining contract | Tarifabkommen |
collective bargaining contract | Tarifvertrag |
collective contract | Tarifvertrag |
collective contract | Tarifabkommen |
collective contract | социализм. Kollektivvertrag |
come under a contract | unter einen Vertrag fallen |
come within the terms of a contract | unter die Bestimmungen e-s Vertrages fallen |
come within the terms of a contract | unter die Bestimmungen eines Vertrages fallen |
commencement of a contract | Vertragsbeginn |
commit a breach of contract | Vertrag verletzen |
commit a breach of a contract | vertragsbrüchig werden |
commit a breach of a contract | e-n Vertrag nicht erfüllen |
commit a breach of contract | vertragsbrüchig werden |
complete a contract | Vertrag abschließen |
complete a contract | Vertrag einhalten |
complete a contract | Vertrag erfüllen |
completion of a contract | Erfüllung e-s Vertrages |
completion of a contract | Vertragserfüllung |
completion of a contract | Erfüllung eines Vertrages |
completion of a contract | Vertragserfüllung |
completion-type contract | Vertrag mit Bezahlung bei Erfüllung (der vereinbarten Aufgaben) |
comply with the terms of the contract | den Bedingungen des Vertrags entsprechen |
conclude a contract | Vertragsabschluß |
conclude a contract | Vertrag abschließen (eingehen) |
conclude a contract | Kontrahierung |
conclude an export contract | Ausfuhrvertrag abschließen |
conclusion of a contract | Abschluß eines Vertrages |
conclusion of an insurance contract | Abschluß eines Versicherungsvertrages |
conclusion of an insurance contract | Versicherungsabschluß |
conclusion of contracts | Vertragsabschluss |
conditions of a contract | Vertragsbedingung |
conditions of a contract | Lieferbedingungen |
conditions of a contract | Submissionsbedingungen |
conditions of a contract | Vertragsbedingungen |
confirmation of the contract | Auftragsbestätigung (Ausschreibung) |
consignment contract | Kommissionsvertrag |
consignment contract | Konsignationsvertrag |
consignment note is the documentary proof of the transport contract | Frachtbrief ist der Nachweis des Beförderungsvertrags |
construction of contracts | Vertragsauslegung |
construction of contracts | Auslegung von Verträgen |
contract an industrial disease | sich eine Berufskrankheit zuziehen |
contract awarder | Auftraggeber (Ausschreibungen) |
to contract bank credits for working capital | Aufnahme von Bankkrediten als Betriebskapital |
contract by tender | Ausschreibung |
contract by tender | Submission |
contract cancelation | Vertragskündigung |
contract change | Auftragsänderung |
contract change notice | Vertragsänderungsanzeige |
contract combination | vertraglicher Firmenzusammenschluß (etwa dem Kartell entsprechend) |
contract combination | vertraglicher Zusammenschluß (etwa dem Kartell entsprechend) |
contract completion | Vertragserfüllung |
contract dealing with | Vertrag über |
contract debts | Schulden aufnehmen |
contract debts | Schulden machen |
contract document | Vertragsurkunde |
contract engineering and research firm | zugeordnetes Konstruktions- und Forschungsunternehmen (z.B. als Nebenauftragnehmer) |
contract expiration | Vertragsablauf |
contract for | etwas vertraglich übernehmen |
contract for custody | Depotvertrag |
contract for custody | Verwahrungsvertrag |
contract for delivery in instalments | Sukzessivlieferungsvertrag |
contract for labor and materials | Werklieferungsvertrag |
contract for public works | Ausschreibung öffentlicher Arbeiten |
contract for the hire of services | Dienstvertrag |
contract for the recovery of waste | Vertrag über die Verwertung von Abfällen |
contract for work | Arbeit im Werkvertrag übernehmen (vergeben) |
contract for work and labor | Werkvertrag |
contract for work and services | Werkvertrag |
contract for work and services to bring about a particular result | Werkvertrag |
contract for work, labor and materials | Werklieferungsvertrag |
contract freight | vertraglich vereinbarte ermäßigte Fracht |
contract freight | vertraglich vereinbarte Fracht |
contract guarantee | Vertragserfüllungsgarantie |
contract guarantees | Vertragsgarantien |
contract implementation | Vertragserfüllung |
contract interest | vereinbarter Zinssatz |
contract item | Vertragsgegenstand |
contract job | Leistungsauftrag |
contract job | Produktionsauftrag |
contract job | Auftragsproduktion |
contract job | Auftrag (zu erledigender Auftrag) |
contract liabilities | Verpflichtungen eingehen |
contract management | Vertragskontrolle |
contract modification | Vertragsänderung |
contract negotiation | Vertrags Verhandlung |
contract note | Vertrag |
contract note | Kontrakt |
contract on which the export is based | Ausfuhrvertrag |
contract on which the export is based | Ausfuhrrechtsgeschäft |
contract operations | Vertragsgeschäfte |
contract operations | Kommissionsgeschäfte |
contract payments | Vertragszahlungen |
contract payments | Vertragsgebühren |
contract performance | Vertragserfüllung |
contract placement | Auftragserteilung |
contract placement | Vertragsabschluß |
contract placement | Auftragsvergabe |
contract placement | Geschäftsabschluß |
contract price | Akkordpreis |
contract processing | Lohnveredelung |
contract production | Auftragsfertigung |
contract production | Kontraktproduktion |
contract production | Vertragsproduktion |
contract quantity | Vertragsmenge |
contract quantity | Kontraktmenge (Konferenzschiffahrt) |
contract quantity | vertraglich vorgeschriebene Menge |
contract rate | Kontraktrate (einer Schiffahrtskonferenz) |
contract schedule | vertraglich vereinbarte Termine |
contract schedule | Vertragsablaufplan |
contract-service maintenance | vertraglich vereinbarte Instandhaltung (z.B. durch Dienstleistungsbetrieb) |
contract services | vertragliche Dienstleistungen |
contract services | Leistungen gemäß Vertrag |
contract services industries | Dienstleistungszweige mit Vertragsbasis (z.B. der Erdöl- und Erdgasindustrie) |
contract shop | Akkordfirma |
contract shop | Akkordbetrieb |
contract stamp | Schlußscheinstempel |
contract stamp | Vertragsstempel |
contract status report | Bericht über die Vertragsrealisierung |
contract status report | Bericht über die Vertragserfüllung |
contract system | Arbeitskräftevermietung |
contract system | Vermietung der Arbeitskraft von Häftlingen in Strafanstalten |
contract system | Akkordsystem |
contract term | Vertragsbestimmung |
contract under hand | einfacher nicht beurkundeter Vertrag |
contract under hand | einfacher nicht beurkundeter Vertrag |
contract under seal | besiegelter Vertrag |
contract under which | Vertrag über |
contract value | Vertragspreis |
contract value | zwischen den Vertragspartnern vereinbarter Preis |
contract value | Vertragswert |
contract violation | Vertragsverletzung |
contract wages | vertraglich vereinbarter Lohn |
contracts office | Vertragsabteilung |
contrary to a contract | vertragswidrig |
contrary to the terms of the contract | vertragswidrig |
cooling-off contract | Abkühlungsvertrag (zwischen Gewerkschaften und Unternehmern, in dem bestimmte Zeitspanne zwischen Streikbeschluß und Einleitung von Streikmaßnahmen vereinbart wird) |
copy of a, the contract | Vertragsausfertigung (Vertragskopie) |
costs of a, the contract | Vertragskosten |
cost-plus-fixed-fee contract | Vertrag auf der Basis Selbstkosten plus vereinbarte Gewinnsumme |
cost-plus-percentage-fee contract | Vertrag auf der Basis Selbstkosten plus vereinbarte Gewinnrate |
covered by contract | vertraglich gedeckt |
currency of a contract | Laufzeit eines Vertrages |
damage for breach of contract | Verlust aus Vertragsnichterfüllung |
debt by simple contract | Vertragsforderung |
debt founded on contract | vertraglich begründete Forderung |
debt under a contract | vertraglich geschuldete Leistung |
debtor to the contract | Vertragsschuldner |
defense contract | Rüstungsvertrag |
defense contract | Rüstungsauftrag |
defense contract | социализм. Verteidigungsauftrag |
derivative contract | Derivatvertrag |
determinable contract | kündbarer Vertrag |
deviation from conditions set out in a contract | Abweichung von Vertragsbedingungen |
director of contracts | Leiter der Vertragsabteilung |
discharge of a contract | Vertragserfüllung |
dormant contract | ruhender Vertrag |
draw up a contract | Vertrag aufsetzen |
effecting of an insurance contract | Versicherungsabschluß |
employers operating on contracts for work | Werkvertragsarbeitgeber |
employment contract | Dienstleistungsvertrag |
employment contract of indefinite duration | unbefristeter Dienstvertrag |
enter into a contract | Vertrag schließen |
entering into a contract | Kontrahierung |
entering into a contract | Vertragsabschluß |
entering into a contract | Vertragsabschluss |
entering into the contract | Vertragsabschluß |
essence of a contract | wesentliche Vertragserfordernisse |
exclusive contract | ausschließlicher Vertrag |
execution of a contract | Vertragserfüllung |
execution of a contract | Ausfertigung e-s Vertrages |
expiration of a contract | Ablauf eines Vertrages |
expiration of contract | Ablauf eines Vertrages |
export contract | Exportauftrag |
export contract | Exportvertrag |
export contract | Ausfuhrvertrag |
export contract value | Exportauftragswert |
extension of the term of a contract | Vertrags Verlängerung |
farm income from contract work | landwirtschaftliches Einkommen aus Vertragstätigkeit |
fictitious contract | Scheinvertrag |
fixed contract price | vertraglich festgesetzter Preis |
fixed-price contract | Festpreisvereinbarung |
follow-on contract | Anschlussauftrag |
formation of a contract | Vertragsabschluß |
forward contract | Terminvertrag |
forward contract | bes Börse Terminabschluß |
freighting by contract | Pauschalfracht |
fulfil a contract | Vertrag erfüllen |
fulfill a contract | Vertrag erfüllen |
fulfilment of a contract | Vertragserfüllung |
full requirements contract | Bedarfsdeckungsvertrag |
give out work by contract | Arbeit ausschreiben |
give out work by contract | Arbeitsauftrag vergeben |
give out work by contract | Arbeit im Akkord vergeben |
goods not complying with the terms of the contract | Waren, die den Vertragsbedingungen nicht entsprechen |
goods of the contract description | vertragsgemäße Ware |
goods to which the contract relates | Vertragswaren |
goods which compete with the contract goods | mit den Vertragswaren im Wettbewerb stehende Waren |
government contract | Staatsauftrag |
government contract | Regierungsvertrag |
guarantee contract | Bürgschaftsvertrag |
hire contract | Mietvertrag |
hire purchase contract | Teilzahlungsvertrag |
hire purchase contract | Abzahlungskaufvertrag |
hire purchase contract | Abzahlungsvertrag |
hold a contract | nach Vertrag handeln |
hold a contract | nach Vertrag Kontrakt arbeiten |
hold a contract | einen Vertrag haben |
hold a contract with the consignee in the third country | Vertragspartner des Empfängers im Drittland sein |
holder of the contract does not act on its own behalf | Vertragspartner handelt nicht für sich selbst |
if no export contract has been concluded | wurde kein Ausfuhrvertrag geschlossen |
illegal contracts | rechtswidrige Verträge |
implied contract | durch Rechts Vermutung begründeter Vertrag |
implied contract | Quasivertrag |
implied contract | stillschweigend geschlossener Vertrag |
import contract | Importvertrag |
in accordance with the terms of a contract | vertragsgemäß |
in accordance with the terms of the contract | vertragsgemäß |
in conformity with the contract | vertragsgemäß |
inactive work contract | ruhendes Arbeitsverhältnis |
incorporate a clause into a contract | eine Klausel in einen Vertrag einfügen |
indemnity contract | Vertrag über Schadloshaltung |
indemnity contract | Garantievertrag |
informal contract | formloser Vertrag |
infringe a contract | einen Vertrag verletzen |
infringement of a contract | Vertragsverletzung |
infringement of a contract | Vertragsbruch |
in-program change of a contract | Änderung eines laufenden Vertrags |
insert a clause into a contract | eine Klausel in einen Vertrag einfügen |
inspect employment contracts | Einsicht in Arbeitsverträge nehmen |
insurance contract | Versicherung |
interrupted labour contract | unterbrochenes Arbeitsverhältnis |
intra-Community contract processing | innergemeinschaftliche Lohnveredelung |
invalidity of a contract | Ungültigkeit eines Vertrages |
invitation for tenders with discretionary award of contracts | freihändige Ausschreibung |
involuntary contract | Zwangsvertrag |
labor-hour contract | Vertrag auf Arbeitsstundenbasis |
labour contract | Arbeitsverhältnis |
law of contracts | Vertragsrecht |
less developed Contracting Party | wenig entwickelte Vertragspartei |
letting out of contracts | Auftrags vergabe |
liability under a contract | Verpflichtung aus einem Vertrag |
liable under contract | vertraglich verpflichtet |
lien on the instrument arising either from contract or by implication of law | vertragliches oder gesetzliches Pfandrecht am Handelspapier |
lien on the instrument arising either from contract or by implication of law | vertragliches oder gesetzliches Pfandrecht am Papier |
life insurance contract | Lebensversicherung |
line of contract | vertragliche Linie |
maintenance contract | Wartungsabkommen |
manufacturer on a contract basis | der auf Vertragsbasis Zulieferungen erbringt |
manufacturer on a contract basis | Subauftragnehmer |
manufacturer on a contract basis | Zulieferer |
manufacturer on a contract basis | Betrieb |
manufacturing contract | Fertigungsauftrag |
marine insurance contract | Seetransportversicherungsvertrag |
marine insurance contract | Seeversicherungsvertrag |
maritime contract of affreightment | Seefrachtvertrag |
modification contract | Änderungsvertrag |
multi-contract bidding model | Mehrfachvertragsangebotsmodell |
multiple general contract for outsourced work | Ausfall-Rahmenvertrag |
multiyear contract | Vertrag mit mehrjähriger Laufzeit |
negotiate a contract | einen Vertrag aushandeln |
negotiated contract cost | vertraglich festgelegte Kosten |
notice of termination of work contract | Kündigung (Arbeit) |
obligation arising under a contract | Verpflichtung aus einem Vertrag |
obligation arising under or in connection with a contract | Verpflichtung aus oder in Verbindung mit einem Vertrag (Embargo) |
obligation imposed by a contract | eine Verpflichtung aus einem Vertrag |
Obligation under a contract | vertragliche Verpflichtung |
obligation under a contract | Vertragspflicht |
observe the terms of a contract | Vertragsbestimmungen einhalten |
obtain the contract | Auftrag erhalten |
open-end contract | Vertrag mit unbeschränkter Gültigkeitsdauer |
parol contract | einfacher nicht beurkundeter Vertrag |
partial payment contract | Teilzahlungsvertrag |
partnership contract | Gesellschaftsvertrag |
party to a contract of sale | Partei eines Kaufvertrages |
passage contract | Überfahrtsvertrag |
passage contract | Passagevertrag |
payment is due under a contract, agreement or obligation | Zahlung auf Grund von Verträgen, Vereinbarungen oder Verpflichtungen schulden |
payments due under contracts | Zahlungen aufgrund von Verträgen |
penalty for breach of contract | Vertragsstrafe |
penalty for nonperformance of contract | Konventionalstrafe |
penalty for nonperformance of contract | Vertragsstrafe wegen Nichterfüllung |
penalty under a contract | Konventionalstrafe |
penalty under a contract | Vertragsstrafe |
perform a contract | e-n Vertrag erfüllen |
perform a contract | Vertrag erfüllen |
performance of a contract | Erfüllung eines Vertrages |
period stipulated in the contract | vertraglich vereinbarte Frist |
permanent rent contract | Dauermietvertrag |
phasing out of contracts | stufenweise Beendigung der Bestellarbeiten (ohne ihre Erneuerung) |
phasing out of contracts | Auslaufen der Auftragserledigung |
place a contract | Auftrag vergeben |
place a contract | vergeben (Auftrag) |
place a contract | bei Ausschreibungen e-n Auftrag vergeben |
place a contract | Auftrag erteilen |
place of the contract | Ort des Vertragsabschlusses |
place the contract with | Auftrag vergeben an (Ausschreibungen) |
placing of contracts | Vertragsabschluß |
placing of contracts | Auftragserteilung |
placing of contracts | Geschäftsabschluß |
placing of contracts by tender | Submission (Vergabe von Arbeits- oder Lieferungsaufträgen) |
power to contract | Abschlussvollmacht |
prepare a contract | Vertrag auf entwerfen |
prepare a contract | Vertrag auf setzen |
privity of contract | Vertragsbeziehung |
privity of contract | vertragliches Interesse |
privity of contract | gegenseitiges Vertragsinteresse |
procedure of awarding contracts | Vergabeverfahren (Ausschreibungen) |
production contract | Produktionsvertrag |
production contract | Herstellungsvertrag |
products which compete with the contract goods | mit den Vertragswaren im Wettbewerb stehende Waren |
provisions of a contract | Vertragsbestimmungen |
pursuant to the contract | vertragsgemäß |
regulations for awarding contracts | Vergabevorschriften |
repair-of-spares contract | Ersatzteilinstandsetzungsvertrag |
repudiate a contract | Vertragserfüllung ablehnen |
requirement contract | Bedarfsdeckungsvertrag |
rescind a contract | vom Vertrag zurücktreten |
rescind a contract | e-n Vertrag durch Rücktritt aufheben |
rescind a contract | von e-m Vertrag zurücktreten |
rescind a contract | e-n Vertrag anfechten |
rescind a contract | Vertrag aufheben |
rescission of a contract | Rücktritt vom Vertrag |
research and development contract | Forschungs- und Entwicklungsvertrag |
schedule in contracts | Verzeichnis der Vertragsgegenstände |
secure a contract | sich einen Auftrag sichern |
service contract | Arbeitsvertrag |
service contract | Wartungsvertrag |
share-rental contract | Naturalpachtvertrag |
share-rental contract | Gemischtpachtvertrag (Form des Pachtvertrages, bei dem Pächter Arbeitskräfte, Geräte, Teil des Saatguts usw stellt und an Landbesitzer Teil des Ertrages abführt) |
share-rental contract | Teilpachtvertrag |
signatory to a contract | Unterzeichner eines Vertrages |
signer of a contract | Unterzeichner eines Vertrages |
signing of a contract | Unterzeichnung eines Vertrages |
simple contract | einfacher nicht beurkundeter Vertrag |
simple contract | einfacher nicht beurkundeter Vertrag |
simple contract creditor | gewöhnlicher Konkursgläubiger |
single transport contract | durchgehender Beförderungsvertrag |
skeleton contract | социализм. Rahmenkollektivvertrag |
skeleton contract | Manteltarifvertrag |
skeleton contract | Manteltarif |
skeleton contract | Rahmenvertrag |
sold contract | Schlußschein |
sold contract | бирж.Schlußnote |
stipulate by contract | vertraglich festsetzen |
stipulate by contract | vertraglich vereinbaren |
stipulation of a contract | Vertragsbedingung |
stipulation of a contract | Vertragsbestimmung |
stockbroker's contract | Schlußschein |
stockbroker's contract | Schlußnote |
subcontracting on prime contracts | Vergabe eines Teiles des Arbeitsvolumens durch die Hauptauftragnehmer an Fremdbetriebe |
subcontracting on prime contracts | Vergabe eines Teiles des Arbeitsvolumens durch die Hauptauftragnehmer an Fremdfirmen |
subcontracting on prime contracts | Vergabe von Nebenverträgen durch den Hauptauftragnehmer |
subject matter of a contract | Vertragsgegenstand |
subject matter of the contract | Vertragsinhalt |
subject matter of the contract | Vertragsgegenstand |
subject to contract | vorbehaltlich eines Vertragsabschlusses |
subject to the terms of the contract | vorbehaltlich der Vertragsbestimmungen |
subsequent contract | Anschlussauftrag |
sue on a contract | aus einem Vertrag klagen |
supplementary stipulations between the parties to the contract | ergänzende Vereinbarungen der Vertragsparteien |
take out an insurance contract | eine Versicherungsvertrag abschließen |
take out an insurance contract | einen Versicherung abschließen |
take out an insurance contract | einen Versicherungsvertrag abschließen |
take out an insurance contract | eine Versicherung abschließen |
tender for a contract | sich um e-n ausgeschriebenen Auftrag bewerben |
tender for a contract | sich um einen Auftrag bewerben (z.B. bei Ausschreibungen) |
term of a contract | Vertragsdauer |
term of a contract | Vertragsbestimmung |
terminable contract | kündbarer Vertrag |
terminate a contract | Vertrag kündigen |
terminate a contract without prior notice | einen Vertrag fristlos kündigen |
termination for default of a contract | Lösung eines Vertrages wegen Vertragsverletzung |
termination of a contract | Vertragsauflösung |
termination of a contract | Beendigung des Vertragsverhältnisses |
termination of a contract | Vertragsbeendigung |
terms of a contract | Vertragsbedingung |
terms of the contract | Auftragsbedingungen (Ausschreibung) |
the action sounds in contract | die der Anspruch stützt sich auf Vertrag |
the action sounds in contract | die Klage stützt sich auf Vertrag |
the contract provides | der Vertrag sieht legt fest |
the contract provides | der Vertrag sieht vor |
the contract runs for 10 years | der Vertrag gilt 10 Jahre |
the contract runs for 10 years | der Vertrag läuft 10 Jahre |
the contract was implicitly renewed | der Vertrag wurde stillschweigend verlängert |
the contract was implicitly renewed by implication | der Vertrag wurde stillschweigend verlängert |
third party beneficiary contract | Vertrag zugunsten Dritter |
This does not comply with the terms of the contract. | Dies stimmt nicht mit den Vertragsbestimmungen überein |
time and materials contract | Werklieferungsvertrag |
tort arising out of contract | unerlaubte Handlung aus einem Vertragsverhältnis |
total amount of contract | Gesamtauftragswert |
total contract amount | Gesamtauftragswert |
total contract price | Gesamtauftragswert |
turnkey contract | der die schlüsselfertige Übergabe des Gebäudes vorsieht |
turnkey contract | Bauvertrag |
tying contract | Kopplungsvertrag (verpflichtet Abnehmer einer Ware, auch andere Waren vom Lieferer zu beziehen) |
type of contract | Vertragsart |
under a contract with | im Rahmen eines Vertrags mit |
under contract | vertraglich verpflichtet |
underwriting contract | Emissionsvertrag |
underwriting contract | Versicherungsvertrag |
union contract | Tarifabkommen |
union contract negotiations | Tarifgespräche (der Gewerkschaft) |
union contract negotiations | Tarifverhandlungen |
union contract termination | Tarifkündigung |
upon entering into a the contract | bei Vertragsabschluss |
value of contract | Vertragswert |
vary the terms of a contract | die Vertragsbestimmungen abändern |
vertical price-fixing contract | Preisbindung der zweiten Hand |
vertical price-fixing contract | vertikale Preisvereinbarung |
violate a contract | einen Vertrag verletzen |
violate a contract | Vertrag verletzen |
violation of a contract | Vertragsbruch |
voidable contract | anfechtbarer Vertrag |
withdrawal from a contract | Rücktritt von e-m Vertrag |
withdrawal from a contract | Rücktritt vom Vertrag |
wording of the contract | Vertragstext |
wording of the contract | Wortlaut des Vertrages |
work by contract | vertraglich übernommene Arbeit |
work by contract | vertraglich vergebene Arbeit |
work by contract | im Akkord arbeiten |
work contract | Arbeitsvertrag |
work contract | Arbeitsverhältnis |
work on contract | vertraglich übernommene vergebene Arbeit |
works collective contract | социализм. Betriebskollektivvertrag |
works, supply and services contract | Vertrag über Arbeiten,Lieferungen und Dienstleistungen |
yellow dog contract | keiner Gewerkschaft beizutreten |
yellow dog contract | in dem sich der Werktätige verpflichtet |
yellow dog contract | Arbeitsvertrag |