English | German |
Agreement for international collaboration on the consequences of the Chernobyl accident | Übereinkommen EURATOM/Republik Belarus/Russische Föderation/Ukraine über die internationale Zusammenarbeit bezüglich der Folgen des Unfalls von Tschernobyl |
aid to deal with the social and regional consequences of restructuring | Beihilfen zur Behebung der sozialen und regionalen Folgen der Umstrukturierung |
as a consequence | Als Konsequenz (4uzhoj) |
as a consequence | als in Folge |
as a consequence | somit |
... As a consequence, ... | Das hat zur Folge, dass |
as a consequence | folglich |
as a consequence thereof | einhergehend mit |
as a consequence thereof | einher gehend mit |
as a direct consequence of | als direkte Konsequenz +gen |
be of no consequence | nicht ins Gewicht fallen |
bear the consequences | die Konsequenzen tragen |
cause and consequence less frequent | Ursache und Wirkung |
consequence management | Folgenmanagement |
consequence management | Folgenbewältigung |
consequences of aging | Folgen der Überalterung |
consequences of an accident | Unfallfolge |
consequences of criminal abortion | Abtreibungsfolgen |
consequences of the war | Kriegsfolgen |
die from the consequences of | an den Folgen von etw. sterben |
to entail legal consequences | Rechtswirkungen auslösen |
environmental consequences | Auswirkungen auf die Umwelt |
EU Solidarity Programme on the consequences of terrorist threats and attacks revised/widened CBRN Programme | EU-Solidaritätsprogramm zu den Folgen terroristischer Bedrohungen und Anschläge revidiertes/erweitertes CBRN-Programm |
EU Solidarity Programme on the consequences of terrorist threats and attacks | EU-Solidaritätsprogramm |
EU Solidarity Programme on the consequences of terrorist threats and attacks | EU-Solidaritätsprogramm zu den Folgen terroristischer Bedrohungen und Anschläge revidiertes/erweitertes CBRN-Programm |
EU Solidarity Programme on the consequences of terrorist threats and attacks revised/widened CBRN Programme | EU-Solidaritätsprogramm |
goods lost as a consequence of the nature of the goods | Waren, die aufgrund ihrer Eigenart untergehen |
in consequence of | als Konsequenz von (...) |
is a consequence of | folgt aus |
legal consequence | Rechtswirkung |
legal consequence | Rechtsfolge |
limiting safety consequences | Schadensfolgebeschraenkungen |
long-term consequences | Langzeitfolgen |
man of consequence | einflussreicher Mann |
No doubt he is a man-of-consequence, but ... | Er ist wohl ein angesehener Mann, aber ... |
nutritional consequences | Auswirkungen auf den Nährwert |
smth. of no consequence | etw. Belangloses |
... of no consequence | unmaßgeblich |
of serious consequence | folgenschwer |
official acts having financial consequences | Verwaltungsakte mit finanziellen Folgen |
preventive assessment of the consequences of armaments technology | vorbeugende Rüstungstechnologiefolgenabschätzung |
Programme to improve cooperation in the European Union for preventing and limiting the consequences of chemical, biological, radiological or nuclear terrorist threats | Programm zur Verbesserung der Zusammenarbeit in der Europäischen Union im Hinblick auf die Prävention und die Begrenzung der Folgen chemischer, biologischer, radiologischer oder nuklearer terroristischer Bedrohungen |
regardless of the consequences | ohne Rücksicht auf Verluste |
reqardless of the consequences | ohne Rücksicht auf Verluste |
serious consequences | schwerwiegende Folgen |
social consequence of the structural adjustment | soziale Folge der strukturellen Anpassung |
Specific Programme "Prevention, Preparedness and Consequence Management of Terrorism and other Security related risks" | spezifisches Programm Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisiken |
take the consequences | die Konsequenzen akzeptieren |
That is of little consequence. | Das hat nicht viel auf sich. veraltet |
The consequences cannot yet be clearly seen | Die Folgen sind noch nicht überschaubar |
The consequences were such that... | Die Folgen waren derart, dass... |
the flood, the consequences of which were frightful | die Überschwemmung, deren Folgen furchtbar waren |
the greenhouse effect and its consequences | der Treibhauseffekt und dessen Folgen |
This may have serious consequences | Das kann ernste Folgen haben |
to be of no consequence | nicht ins Gewicht fallen |