Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Chinese
Dutch
English
Esperanto
French
German
Greek
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Welsh
Terms
for subject
Foreign trade
containing
between
|
all forms
|
exact matches only
English
German
a disturbance of peaceful coexistence
between
nations
eine Störung des friedlichen Zusammenlebens der Völker
between
"double quotation marks"
in "doppelten Anführungszeichen" stehen
between
"single quotation marks"
in einfachen Anführungszeichen' stehen
between
two places in the Community
zwischen zwei Orten in der Gemeinschaft
between
two points in the Community
zwischen zwei Orten in der Gemeinschaft
boat making sea-crossings
between
two Member States
zwischen zwei Mitgliedstaaten verkehrendes Wasserfahrzeug
causal link
between
... and ...
ursächlicher Zusammenhang zwischen ... und ...
cooperation agreements
between
countries or government bodies
Kooperationsvereinbarungen zwischen Staaten oder staatlichen Stellen
coordinated flow of communication
between
koordinierter Kommunikationsfluss zwischen
difference
between
the refund applied for and that applicable
Unterschied zwischen der beantragten und der geltenden Erstattung
difference
between
the wage in the home country and the due minimum wage
Differenz zwischen dem heimischen Lohn und dem geschuldeten Mindestlohn
direct cooperation
between
competent authorities
Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden
discriminate
between
originals and falsifications
Fälschungen erkennen
(unterscheiden)
dispute
between
Member States
Streit zwischen Mitgliedstaaten
duty shall be equal to the difference
between
... and ...
Zollbetrag entspricht der Differenz zwischen ... und...
(Taric)
exchange of information
between
competent authorities
Informationsaustausch zwischen den zuständigen Behörden
extent of territorial waters varies
between
three and twelve miles
Breite der Hoheitsgewässer beträgt zwischen drei und zwölf Seemeilen
goods disappear while transferring
between
warehouses
Waren verschwinden während der Beförderung zwischen Lagern
links
between
the holder and the operator
Verbundenheit zwischen Bewilligungsinhaber und Veredler
maximum difference
between
... and
maximale Differenz zwischen ... und
mutual assistance in criminal matters
between
judicial authorities
Rechtshilfe zwischen den Justizbehörden in Strafsachen
mutual trust
between
gegenseitiges Vertrauen zwischen
proper balance
between
... and ...
angemessenes Gleichgewicht zwischen ... und ...
provided that the difference is not more or less than 1%
between
... and ...
sofern die Abweichung zwischen ... und ... nicht mehr als 1% beträgt
... range
between
... and ...
schwanken zwischen ... und
(Zahlen, Mengen)
relationship
between
buyer and seller
Verbundenheit von Käufer und Verkäufer
result of close collaboration
between
Ergebnis einer engen Zusammenarbeit zwischen
security
between
supply chain partners
Sicherheit zwischen den Partnern der Lieferkette
shall be free to choose
between
die Wahl haben zwischen
sharing of responsibilities and cooperation
between
Teilung der Zuständigkeiten zwischen
sharing of responsibilities
between
Teilung der Zuständigkeiten zwischen
slight discrepancies
between
geringfügige Abweichungen zwischen
smooth flow of communication
between
reibungsloser Kommunikationsfluss zwischen
the competition
between
firms
der Wettbewerb zwischen
unter
Firmen
the duty shall be equal to the difference
between
Zollbetrag entspricht der Differenz zwischen
(Taric)
the gap
between
objective and reality
die Lücke zwischen Anspruch und Wirklichkeit
there are no links
between
these firms
zwischen diesen Firmen gibt es keine Verbindung
ties
between
organizations
Verbindungen zwischen Organisationen
trade grew threefold
between
1958 and
der Handel verdreifachte sich zwischen 1958 und
transactions
between
the competent authorities of the Member States
Geschäfte zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten
Get short URL