DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing Order | all forms | exact matches only
EnglishGerman
adjustment of maintenance ordersAnpassung von Unterhaltsurteilen
Administrative Courts OrderVerwaltungsgerichtsordnung
administrative orderVerordnung mit Gesetzkraft
administrative orderGesetzesverordnung
adoption orderсуд. Adoptionsbeschluss
appeal against an orderBeschwerde gegen eine Verfügung
application for a quashing orderAnfechtungsklage
application for an order for enforcementAntrag auf Vollstreckbarerklärung
to approve the order of submissiondie Vorschlagsliste billigen
attachment of earnings orderPfändungsbeschluss (Lohnpfändung)
attachment orderBeschlagnahmebeschluss
attacks on the constitutional orderAngriffe auf die verfassungsmässige Ordnung
authenticated copies of judgements and ordersAusfertigungen von Urteilen und sonstigen gerichtlichen Entscheidungen
authenticated copies of judgments and ordersAusfertigungen von Urteilen und sonstigen gerichtlichen Entscheidungen
authority to issue ordersWeisungsbefugnis
average, middle price orderAuftrag zum Mittelkurs
backlog of ordersAuftragsreserve
bill to drawer's orderWechsel zahlbar an die Order des Ausstellers
breach of an expulsion orderVerweisungsbruch
breach of orders or prohibitions intended to safeguard the public interestVerletzung von Geboten und Verboten,die im öffentlichen Interesse liegen
breach of the public orderVerbrechen und Vergehen gegen die öffentliche Ordnung
building use orderbauliche Nutzung
by order of the judgeauf Geheiss des Richters
by the order of the judgeauf Befehl des Richters
care orderSicherungsverwahrung
care orderMaßregeln der Sicherung und Besserung
carry out an orderAuftrag erledigen
cash orderKassaauftrag
cease and desist orderBefehl zur Vornahme von Handlungen
cease and desist orderBefehl zu einem Tun
cease and desist orderBefehl zu einem Nichttun
cease and desist orderVerfügung auf Unterlassung
certification as a European enforcement orderBestätigung als Europäischer Vollstreckungstitel
changed facts judgment by a second court, in order to vary that of the first court, would have to be based on changed factseine neue Tatsache
charging orderBeschlagnahme verfügung (zur Sicherstellung für die Dauer des Prozesses)
cheque payable to orderAussteller eines Orderpapiers
cheque payable to orderAussteller eines Eigenwechsels
collective orderSammelauftrag
common ministerial orderGemeinsamer Ministererlass
Community legal orderRechtsordnung der Gemeinschaft
completion of ordersAuftragserfüllung
to comply with an ordereinem Befehl Folge leisten
Compulsory Purchase OrderEnteignungsbeschluß
constitutional orderverfassungsmäßige Ordnung
constitutional orderVerfassungsordnung
contempt of official ordersUngehorsam gegen amtliche Verfügungen
conveyance by order of courtUrteil durch welches das Eigentumsrecht übertragen wird
copy of a judicial orderUrteilsabschrift
Corporation Tax Act Executive OrderKörperschaftsteuer-Durchführungsverordnung
Corporation Tax Act Executive OrderDurchführungsverordnung zum Körperschaftsteuergesetz
Council Framework Decision on the application of the principle of mutual recognition to confiscation ordersRahmenbeschluss des Rates über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Einziehungsentscheidungen
court order order issued by the court (judge, etc.) for, or prohibiting, an actionGerichtsbeschluss
court orderrichterliche Anordnung
court orderGerichtsentscheidung
court ordergerichtliche Verfügung
court orderbegründeter Beschluss
court orderrichterliche Entscheidung
court ordergerichtliche Entscheidung
court ordergerichtlicher Beschluß
court orderBeschluss (Gerichtsbeschluss)
decision by reasoned orderEntscheidung durch mit Gründen versehenen Beschluss
decision by reasoned ordervereinfachtes Verfahren
decision by reasoned orderAntwort durch mit Gründen versehenen Beschluss
decree orderMinisterialerlass
decree-law order in CouncilRechtsverordnung
decree-law order in Councilgesetzvertretendes Dekret
decree-law order in CouncilNotverordnung
deliver a decision or order in open courtVerkündung des Urteils oder Beschlusses in öffentlicher Sitzung
delivery orderAbruf einer Lieferung
demolition orderAbbruchverfügung
departmental orderMinisterialerlass
deportation orderAusweisungsverfügung
deportation orderAusweisungsbescheid
deprivation of eligibility for election by court orderdurch Richterspruch die Wählbarkeit rechtskräftig verlieren
detention orderbeschränkende Maßregel der Sicherung
detention orderMaßregel der Sicherung und Besserung
detention orderfreiheitsentziehende Maßregel der Sicherung
detention orderdie Freiheit beschränkende Maßregel der Sicherung und Besserung
detention orderAbschiebungshaftanordnung
Disability Living Allowance and Disability Working Allowance Northern Ireland OrderUnterhaltsbeihilfe für Behinderte und die Beschäftigungsbeihilfe für Behinderte
dismisses the claim of the plaintiff and orders him to pay the costsdie Klage wird abgewiesen und der Kläger zur Übernahme der Kosten des Verfahrens verurteilt
distraint orderBeschlagnahme zum Zweck der Sicherung
distraint orderArrest
distraint orderPfandveräußerung
distraint orderPfändung
distraint orderPfandversteigerung
drawer of a bill payable to orderAussteller eines Orderpapiers
drawer of a bill payable to orderAussteller eines Eigenwechsels
duty covered by ordersbefohlener Dienst
Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels .. der Verordnung ... festgelegt wurden.
endangering constitutional orderGefährdung der verfassungsmässigen Ordnung
enforceable ordervollstreckbarer Titel
enforceable orderVollstreckungsurkunde
enforcement orderVollstreckungstitel
enforcement orderPfandveräußerung
enforcement ordervollstreckbarer Titel
enforcement orderPfandversteigerung
enforcement orderVollstreckungsauftrag
to ensure that nominations are in orderdie eingegangenen Wahlvorschläge auf ihre Ordnungsmässigkeit hin prüfen
European Account Preservation OrderEuropäischer Beschluss zur vorläufigen Kontenpfändung
European enforcement orderEuropäische Vollstreckungsanordnung
European Enforcement OrderEuropäischer Vollstreckungstitel
European enforcement order certificateBestätigung als Europäischer Vollstreckungstitel
European order for payment procedureeuropäisches Mahnverfahren
European protection orderEuropäische Schutzanordnung
European Supervision OrderEuropäische Überwachungsanordnung
execute an orderAuftrag erledigen
executive order lawNotverordnung
executive order lawRechtsverordnung
executive order lawgesetzvertretendes Dekret
expropriation orderEnteignungserkenntnis
expropriation orderEnteignungsbeschluß
expropriation orderEnteignungsurteil
expropriation orderEnteignungsbescheid
extension of procedural time limits in order to take account of distanceVerlängerung von Verfahrensfristen mit Rücksicht auf die räumliche Entfernung
extension orderSatzung
failure to comply with a court orderNichtbefolgung eines Gerichtsbeschlusses
federal medical orderBundesärzteordnung
federal pharmaceutical orderBundesapothekerordnung
felony against public orderVerbrechen gegen den öffentlichen Frieden
file in serial orderfortlaufend nummerieren
forces of law and orderOrdnungsverwaltung
foreign money orderAuslandspostanweisung
forgery of military orders or instructionsFälschung von Aufgeboten oder Weisungen
form of order sought by the defendantAnträge des Beklagten
forward orderTerminauftrag
forward orderVorausbestellung
Framework Decision on the mutual recognition of confiscation ordersRahmenbeschluss des Rates über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Einziehungsentscheidungen
function of maintaining public orderEingriffsverwaltung
garnishee orderPfändungsbeschluss (Forderungspfändung)
garnishee orderPfändung
garnishee orderBeschlagnahme zum Zweck der Sicherung
garnishee orderArrest
garnishee orderForderungspfändung (Pfändung einer Geldforderung)
general document concerning public orderSchriftstück,das allgemeine Polizei betrifft
good order of the territorial seaOrdnung im Küstenmeer
grant of an order for enforcementErlaß des Vollstreckungsurteils
guardian of the Community legal orderHüterin des Gemeinschaftsrechts
Health and Personal Social Services Northern Ireland OrderVerordnung über Gesundheitsdienste und persönliche soziale Dienste
hospital orderSicherungsverwahrung
hospital orderMaßregeln der Sicherung und Besserung
implementing orderDurchführungsverordnung
in order that he should be cognizant of the factzur allgemeinen Kenntnisnahme
In order to ensure removal or cessation of the obstacle to competition,the courts may,at the petitioner's request,rule that:....Durchsetzung eines Unterlassungsanspruchs
In order to ensure removal or cessation of the obstacle to competition,the courts may,at the petitioner's request,rule that:....Durchsetzung eines Beseitigungsanspruchs
in order to establish the likelihood of the reasonszur Glaubhaftmachung der Gründe
in order to stand trial on the following caseum sich vor Gericht zu verantworten für...
injunctive orderVerbotsbestimmung
Inland Waterways Transport Special Financing OrderVerfügung Besondere Finanzierung Binnenschiffahrt
interception orderÜberwachungsanordnung
interim ordervorläufiges Erkenntnis
interim ordervorläufige Anordnung (Andrey Truhachev)
interim orderZwischenverfügung (Andrey Truhachev)
interlocutory orderZwischenurteil
interlocutory orderZwischenstreiturteil
interlocutory ordereinstweilige Verfügung
internal legal orderinnerstaatliches Recht
internal orderVerfügung (interne Behördenverfügung, ohne Außenwirkung)
international money orderAuslandspostanweisung
Jobseekers Northern Ireland OrderArbeitssuchenden-Verordnung
judge's ordergerichtliche Anordnung
judicial orderrichterliche Anordnung
judicial order for releasegerichtliche Freilassungsanordnung
judicial winding-up orderrichterliche Anordnung zur Auflösung
judicial winding-up orderrichterlich angeordnete Auflösung
law and order and securityöffentliche Ordnung und Sicherheit
law for the maintenance of public orderPolizeigesetz
legal aid in connection with administrative detention ordersÖffentlicher Beistand
legal succession i.e.distributed in the statutory order provided for intestacygesetzliche Erbfolge
letters rogatory issued in the form of an orderRechtshilfeersuchen durch Beschluß
life sentence or detention orderlebenslange Strafe oder Massregel der Sicherung oder Besserung
loss of ordersAuftragsausfall
loss of ordersVerlust an Aufträgen
maintenance of law and orderAufrechterhaltung von Recht und Ordnung
maintenance of law and orderAufrechterhaltung der Sicherheit und der öffentlichen Ordnung
maintenance of law and orderAufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung
make an ordere-e Verfügung erlassen
make an ordere-e Anordnung erlassen
to make the appropriate order for costseine angemessene Kostenentscheidung treffen
measure of inquiry prescribed by means of an orderdurch Beschluß bezeichnete Beweismittel
measures of inquiry prescribed by means of an orderdurch Beschluss Gericht bezeichnete Beweismittel
ministerial orderMinsterialverordnung
ministerial orderMinisterialerlaß
ministerial orderministerielle Verfügung
ministerial orderMinisterialverordnung
Ministerial OrderMinisterialverordnung
Ministerial OrderVerfügung
ministerial orderMinisterialerlass
Ministry of Justice and Public OrderMinisterium für Justiz und Öffentliche Ordnung
misdemeanour against public orderVergehen gegen den öffentlichen Frieden
mortgage by order of the courtgerichtliche Hypothek
motivated ordermit Gründen versehenen Anordnung
not-to-order clause"nicht an Order" (auf Wechsel oder Scheck)
not-to-order clauseRektaklausel
obtain an orderAuftrag erhalten
offences against public orderVerbrechen und Vergehen gegen den öffentlichen Frieden
operative part of every judgment and interim orderWortlaut des Tenors aller Urteile und einstweiligen Anordnungen
to order a case to be heard in cameradie Öffentlichkeit ausschließen
order a house searcheine Hausdurchsuchung anordnen
to order a preparatory inquiryeine Beweisaufnahme anordnen
order a seizureeine Beschlagnahmung anordnen
order an application by a party that certain facts be provedVernehmung von Zeugen über bestimmte Tatsachen auf Antrag der Parteien
order an autopsyeine Autopsie anordnen
order an investigationeine Untersuchung anordnen
order for appearanceVorladung
order for appearanceLadung
order for costsKostenfestsetzungsbeschluss
order for deprivation of libertyAnordnung des Freiheitsentzugs
order for enforcementVollstreckungstitel
order for enforcementZwangsvollstreckung
order for enforcementvollstreckbarer Titel
order for enforcementVollstreckungsklausel
order for enforcementVollstreckungsurteil
order for escort to the borderN/A FRDE
order for payment of damageszivilrechtliche Verurteilung
order for referenceVorlageentscheidung
order for the accountTerminauftrag
order for the settlementTerminauftrag
order for which no reasons are givennicht begründeter Beschluss (Gericht)
order granting legal aidBeschluss, mit dem die Prozesskostenhilfe bewilligt wird
order implementing a lawDurchführungsbestimmung
order implementing a lawDurchführungsverordnung
order imposing penalties issued by administrative authoritiesStrafbescheid
order in chambers in matters of special urgencyUrteil im summarischen Verfahren
order in councilRechtsverordnung
order in councilMinisterialerlass
order in council for the KingdomKönigreichsverordnungnach Anhörung des Staatsrates
order of acquittalFreisprechung
order of arrestHaftbefehl
order of attachmentPfändungsbeschluss
order of attachmentBeschlagnahme verfügung
order of confiscation issued by the requesting Partyvon der ersuchenden Vertragspartei erlassene Einziehungsentscheidung
order of discoveryEntscheid welcher die Vorlegung von Urkunden im Laufe des Prozeßverfahrens anordnet
order of enforcementVollstreckungsauftrag
order of enquiryUntersuchungsverfügung
court order of execution to levy a judgment debtPfändungsanordnung
order of importance of the causesRangordnung der Ursachen
order of its own motion that certain facts be provedVernehmung von Zeugen über bestimmte Tatsachen von Amts wegen
order of mandamusGerichtsbefehl zur Vornahme oder Unterlassung e-r Handlung
order of precedenceRangordnung
order of priorityRangordnung
order of priority of creditorsKollokationsplan
order of rankRangfolge
order of rankRangordnung
order of referenceVorlagebeschluß
order of rehabilitationRehabilitationsurteil
order of release of prisonerEntlassung aus der Haft
order of replevinRechtsöffnungsentscheid
order of saleZwangsverkauf
order of seizureBeschlagnahme verfügung
order of successionErbfolgeordnung
order of the Chamber to which the case has been assignedBeschluß der mit der Rechtssache befaßten Kammer
order of the CourtBeschluss des Gerichtshofes
order of the CourtBeschluß des Gerichtshofes
order of the courtUrteil welches eine Anordnung erteilt
Order of the Flemish Regional ExecutiveErlass der flämischen Exekutive
order of the OfficeEntscheidungsformel des Amts
Order on the disposal of waste from packagingVerordnung über die Beseitigung von Verpackungsmüll
order pendente lite regarding wife's domicile and alimony and wardship of childrenVerfügung über das Scheitern des Sühneversuches
order pendente lite regarding wife's domicile and alimony and wardship of childrenBeschluß über die Erfolglosigkeit des Sühneversuches
to order proceedings to be taken against s.o.gegen jd.ein Protokoll aufnehmen
order prohibiting the defendant from proceeding with the infringements actsdem Beklagten verbieten,die Verletzungshandlungen fortzusetzen
order addressed to the person concerned remained without effecterfolglose Aufforderung
order setting out the facts to be provedBeschluß über die Beweismittel und die zu beweisenden Tatsachen
order termsVertragsbestimmungen
order termsVertragsklauseln
order termsVertragsbedingungen
order that a previous inquiry be expandeddie Erweiterung einer früheren Beweiserhebung anordnen
order that a previous inquiry be repeateddie Wiederholung einer früheren Beweiserhebung anordnen
to order that application of the contested act be suspendeddie Durchfuehrung der angefochtenen Handlung aussetzen
order that application of the contested act be suspendeddie Durchführung der angefochtenen Handlung aussetzen
to order that application of the contested decision be suspendeddie Vollstreckung der angegriffenen Entscheidung aussetzen
order that application of the contested decision be suspendeddie Vollstreckung der angegriffenen Entscheidung aussetzen
order that application of the contested recommendation be suspendeddie Vollstreckung der angegriffenen Empfehlung aussetzen
to order that certain facts be proved by witnessesdie Vernehmung von Zeugen über bestimmte Tatsachen anordnen
to order that the decision be enforced forthwithdie sofortige Vollstreckung der Entscheidung anordnen
order that the parties bear their own costs in whole or in partKosten ganz oder teilweise gegeneinander aufheben
order that the parties bear their own costs in whole or in partdie Kosten ganz oder teilweise gegeneinander aufheben
order that the parties bear their own costs where the circumstances are exceptionalbeschließen,daß jede Partei ihre eigenen Kosten trägt,wenn ein außergewöhnlicher Grund gegeben ist
order that the proceedings be resumedFortsetzung des Verfahrens beschließen
order that the proceedings be resumeddie Fortsetzung des Verfahrens beschließen
order the Community to make good any injury causedEntschädigung zu Lasten der Gemeinschaft zuerkennen
to order the examining judge to go on the spotsich an den Tatort zu begeben
to order the examining judge to go on the spotden Untersuchungsrichter auffordern
order the parties to bear all or part of their own costsdie Kosten teilweise oder insgesamt gegeneinander aufheben
order the parties to bear their own costs where so required by equitydie Kosten gegeneinander aufheben,sofern dies aus Gründen der Billigkeit geboten ist
to order the release of the securitiesdie Freigabe der Bürgschaften anordnen
order to a debtor to pay over money in hand to someone appointed by courtEntscheidung über die Rechtmäßigkeit der Vollstreckung
order to appearVorführungsbefehl
order to attendLadung
order to attendVorladung
order to constructBauzwang
order to constructBauverpflichtung
order to constructBaugebot
order to expand a previous inquirydie Erweiterung einer früheren Beweiserhebung anordnen
order to payZahlungsaufforderung
order to payAufforderung zur Zahlung
order to payMahnbescheid
order to payAuszahlungsanweisung
order to payAuszahlungsanordnung
order to pay costsKostenvollstreckungsbefehl
order to pay costsVerurteilung zu den Kosten
order to pay costs, todie Kosten des Verfahrens auferlegen
order to release a mortgageVerurteilung zur Aufhebung einer Hypothek
order to restore the title to immovable propertyVerurteilung zur Rückübereignung eines Grundstücks
order to transfer an actionVerweisungsbeschluss
order without statement of reasonsnicht begründeter Beschluss (Gericht)
original of the orderUrschrift des Beschlusses
payment orderAufforderung zur Zahlung
payment orderMahnbescheid
peremptory order from the kingköniglicher Befehl
placing under a compulsory residence orderZuweisung des Aufenthaltsortes
placing under a compulsory residence orderpolizeiliche Zuweisung des Aufenthaltsortes
placing under a compulsory residence orderAufenthaltsanweisung
Popular initiative "To reduce by half motorised road traffic in order to maintain and improve living space"Eidgenössische Volksinitiative "für die Halbierung des motorisierten Strassenverkehrs zur Erhaltung und Verbesserung von Lebensräumen"
Popular initiative "To reduce by half motorised road traffic in order to maintain and improve living space"Verkehrshalbierungs-Initiative
pre-trial orderim Rahmen des Ermittlungsverfahrens ergangene Anordnung
prior apposition of enforcement ordersvorherige Erteilung von Vollstreckungsklauseln
prior apposition of the enforcement ordervorheriges Anbringen der Vollstreckungsklausel
privatization orderPrivatisierungsdekret
Probation and After-Care OrderResozialisierungsregelung
probation orderBewährungsentscheidung
proceedings for review of pretrial order for committal to custodyHaftprüfungsverfahren
protective orderSchutzbestimmung
protective orderSchutzanordnung
provisional court ordereinstweilige Anordnung der Gerichte
provisional court ordergerichtliche Zwischenentscheidung
provisional ordervorläufige Entscheidung
provisional orderZwischenbescheid
provisional ordersvorsorgliche Maßnahmen
public order ordre publicordre public
public order ordre publicöffentliche Ordnung
punishment orderStrafbefehl
purchase orderBestellschein
reasoned orderbegründeter Beschluss
receive an orderAuftrag erhalten
recognition orderAnerkennungsbescheid
reference for a preliminary ruling by the X court by order of that court of...in the case of...v...Ersuchen um Vorabentscheidung,vorgelegt durch Beschluss/aufgrund des Beschlusses des X Gerichts vom...in dem Rechtsstreit...gegen...
Regional Euthanasia Review Committees OrderRegelung für Regionale Kontrollkommissionen für Sterbehilfe
removal orderaufenthaltsbeendende Maßnahme
removal orderAbschiebungsanordnung
reply by reasoned ordervereinfachtes Verfahren
reply by reasoned orderEntscheidung durch mit Gründen versehenen Beschluss
reply by reasoned orderAntwort durch mit Gründen versehenen Beschluss
restraining ordervorläufiges Vollzugsverbot
restraining order legal document requiring smb. to stay away from another person or placeZurückhaltungsbeschluss
restraint orderVerfügungsverbot
rule on the order of precedenceRangordnung
sale by court orderVersteigerung
sale by order of the courtgerichtliche Versteigerung
searching freezing orderSucharrest ('More)
secure an ordere-n Auftrag erhalten
seizure orderArrest
seizure orderBeschlagnahme zum Zweck der Sicherung
seizure orderPfändung
separation orderUrteil auf Trennung von Tisch und Bett
services responsible for keeping public orderOrdnungsverwaltung
to set aside a judgment or an orderein Urteil oder einen Beschluss aufheben
to set sentence aside and order a new trialeine gerichtliche Entscheidung aufheben
shall not seek a different form of orderneue Anträge können nicht gestellt werden
Social Security Pensions Northern Ireland OrderVerordnung über die Renten der sozialen Sicherheit in Nordirland
Social Security Pensions Northern Ireland OrderVerordnung über die Renten der sozialen Sicherheit Nordirland
special order for recovery of debt by attachmentBeschluss über besondere Pfändung bei Drittschuldnern
standing orders committeeGeschäftsordnungsausschuss
statutory order on combustible liquidsVerordnung über brennbare Flüssigkeiten (VbF)
the court may order that the objection is dismisseddas Gericht kann sich über den Einwand linwegsetzen
the court orders the dissolution of a companydas Gericht spricht die Auflösung einer Gesellschaft aus
the issuing of the order for enforcementErteilung der Vollstreckungsklausel
the maintenance of law and order and the safeguarding of internal securityfür die Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung und den Schutz der inneren Sicherheit
the maintenance of law and order and the safeguarding of internal securityAufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung und Schutz der inneren Sicherheit
the order for enforcementdie Vollstreckungsklausel
the order for its enforcement shall be appended to the decision by the national authoritydie Vollstreckungsklausel wird von der staatlichen Behörde erteilt
the order shall be served on the partiesder Beschluss wird den Parteien zugestellt
the order shall have immediate effectBeschluss sofort vollstreckbar
threat to public orderGefahr für die öffentliche Ordnung
undermine the integrity and the coherence of the Community legal orderdie Integrität und Kohärenz der gemeinschaftlichen Rechtsordnung aushöhlen
Use of Tachographs OrderVerordnung über die Verwendung des Fahrtenschreibers
vesting orderBesitzeinweisung
vesting orderBesitzeinweisung,Aushändigung einer Erbschaft
Woodland Management and Maintenance Grants to Private Persons OrderVerfügung über Zuschüsse zur Verwaltung und Unterhalt von Privatforsten
work on orderLohnarbeit
work on orderLohnveredelung