English | German |
a form conforming to the specimen shown in Annex 1 | Vordruck nach dem Muster in Anhang 1 |
a time limit may be extended for such period as is deemed necessary in the circumstances | eine Frist kann um eine aufgrund der Umstände für erforderlich erachtete Dauer verlängert werden |
above-average fall in the price | überdurchschnittlicher Preisverfall |
absorbed by an undertaking established in the community | Übernahme durch einen Betrieb in der Gemeinschaft |
abuse of children in the illicit drugs trade | Missbrauch von Kindern im Drogenhandel |
act in the version as promulgated on ... | Gesetz in der Fassung der Bekanntmachung vom ... |
administrative authority in the performance of its duties | Verwaltungsbehörde in Ausübung ihres Amtes |
aggregation of entries in the accounts | Globalisierung der buchmäßigen Erfassung |
All are equal in the eyes of the law | Vor dem Gesetz sind alle gleich |
amount of duty entered in the accounts | buchmäßig erfasster Abgabenbetrag |
applying the rules in compliance with transport formalities | Einhaltung der Beförderungsformalitäten |
are classified in the same HS-heading as | in dieselbe HS-Position einzureihen sind |
as an alternative to the conditions set out in point | anstelle der Bedingungen gemäß Buchstabe (b) |
as the operation is in progress | während des Arbeitsgangs |
as wholly obtained in the Community shall be considered | als in der Gemeinschaft vollständig gewonnen oder hergestellt gelten |
assume responsibility of the accuracy of any statement in | die Verantwortung für die Richtigkeit von Angaben übernehmen |
authorization shall be issued only to persons established in the Community. | Bewilligung wird nur in der Gemeinschaft ansässigen Personen erteilt |
authorization shall be issued only to persons established in the Union | Bewilligung wird nur in der Union ansässigen Personen erteilt |
be a German national as defined in Article 116 of the German Basic Law | Deutscher im Sinne des Artikels 116 des Grundgesetzes sein |
be apportioned in proportion to the weight or value of those goods | anteilig auf das Gewicht oder den Wert der Waren aufgeteilt |
be considered to be a secure and safe partner in the supply chain | als sicherer Partner in der Lieferkette gelten |
be contained in the personal property of a person | sich im persönlichen Besitz einer Person befinden |
be engaged in the manufacture of goods and technology | in der Herstellung von Gütern und Technologien tätig sein |
be excluded from competing for public tenders in the fields of ... | von der Teilnahme am Wettbewerb um ... ausgeschlossen werden |
be held liable in the same way as a surety | wie ein Bürge haften |
be in charge of or responsible for the operation of the means of transport | für den Betrieb der Beförderungsmittel zuständig oder verantwortlich sein |
be in compliance with the requirements | die erforderlichen Voraussetzungen sind erfüllt |
be in the China trade | im China-Geschäft sein |
be in the post for more than three months | mehr als drei Monate in dieser Stellung sein |
be intended for the installation in | bestimmt für den Einbau in |
be listed in the annex to ... | im Anhang zu ... aufgeführt sein |
be obstructed in the discharge of one’s duties | in der Ausübung seiner Tätigkeit behindert werden |
be obstructed in the performance of one’s duties | in der Ausübung seiner Tätigkeit behindert werden |
be registered in the register of companies | im Handelsregister eingetragen sein |
be used in the manner specified in that Annex | in diesem Anhang genannter Verwendungszweck |
between two places in the Community | zwischen zwei Orten in der Gemeinschaft |
between two points in the Community | zwischen zwei Orten in der Gemeinschaft |
business done in whole or in part within the Community | Geschäfte, die ganz oder teilweise in der Gemeinschaft getätigt werden |
by virtue of the regulations in force | kraft der geltenden Regelungen |
cease to be valid in the following cases | in folgenden Fällen die Gültigkeit verlieren |
changes in the possession | Änderungen des Besitzverhältnisses |
check in the accounts if there are payments to | Konten auf Zahlungen an ... überprüfen |
Collective Agreement on the Social Fund Procedure in the Construction Industry | Tarifvertrag über das Sozialkassenverfahren im Baugewerbe |
competing for public tenders in the field service provision | Wettbewerb um öffentliche Dienstleistungsaufträge |
completeness of the information given in the declaration | Vollständigkeit der Informationen in einer Anmeldung |
conditions laid down in the relevant Community provisions | in den einschlägigen Gemeinschaftsbestimmungen festgesetzte Voraussetzungen |
conduct the authorization process in an efficient manner | Bewilligungsverfahren effizient abwickeln |
conduct the authorization process in an efficient manner | effiziente Abwicklung des Bewilligungsverfahrens |
containing in the dry state | Gehalt, bezogen auf die Trockenmasse |
containing in the dry state less than 20% by weight of glucose | Gehalt an Glucose, bezogen auf die Trockenmasse, von weniger als 20 GHT |
cumulation in the Community | Kumulierung in der Gemeinschaft |
currency in which the invoice is drawn up | Währung, in der die Rechnung ausgestellt ist |
decision must be notified in writing to the applicant | Entscheidungen müssen dem Antragsteller schriftlich bekannt gegeben werden |
declaration stating that the terms and conditions of employment prescribed in ... are being complied with | Versicherung, dass die in ... vorgeschriebenen Arbeitsbedingungen eingehalten werden |
declaration stating that the terms and conditions of employment prescribed in sth are being complied with | Versicherung, dass die in etw. vorgeschriebenen Arbeitsbedingungen eingehalten werden |
declarations as referred to in the first indent | Erklärungen gemäß dem ersten Gedankenstrich |
decolourisation in the laboratory | Bleichen im Labor |
defences of the debtor in case of assignment | Einwendungen des Schuldners bei Forderungsabtretung |
defenses of the debtor in case of assignment | Einwendungen des Schuldners bei Forderungsabtretung |
deficiency in the proceeds | Minderertrag |
delay in the processing of | Verzögerung in der Abwicklung von (...) |
delay in the release of goods | Verzögerung bei der Überlassung von Waren |
Delays in the processing cases may be experienced, these delays are caused by the sheer volume on hands | Wegen der hohen Anzahl der anliegenden Fälle ist leider mit Verzögerungen bei der Bearbeitung zu rechnen |
difference between the wage in the home country and the due minimum wage | Differenz zwischen dem heimischen Lohn und dem geschuldeten Mindestlohn |
discrepancy in the nature of goods | abweichende Warenbeschaffenheit |
disparities in the application of | Abweichungen in der Anwendung von (...) |
disparities in the application of export controls | Anwendung der Ausfuhrkontrollen |
economic operator established in the Community | in der Gemeinschaft niedergelassener Wirtschaftsbeteiligter |
enter in the register of convictions | in das Strafregister eintragen |
entry in the accounts of the amount of duty | buchmäßige Erfassung des Zollschuldbetrags |
entry in the accounts of the amounts of the duty | buchmäßige Erfassung des Zollschuldbetrages |
entry in the records by approved exporters | Anschreibung in der Buchführung durch zugelassene Ausführer |
entry in the trader’s records | Anschreibung in den Büchern des Wirtschaftsbeteiligten |
establish that the particulars in question are incorrect | feststellen, dass die betreffenden Angaben falsch sind |
evidence that the conditions set out in paragraph 1 have been fulfilled shall be supplied by | Nachweis, dass die in Absatz 1 genannten Voraussetzungen erfüllt sind, ist erbracht, wenn |
excise duty shall be charged only in the Member State in which the excise goods are acquired | Verbrauchsteuer wird nur im Mitgliedstaat des Erwerbs erhoben |
execution of specific duties involved in the clearance of goods | Wahrnehmung von Teilaufgaben bei der Warenabfertigung |
exercise powers in the following areas | in folgenden Bereichen Befugnisse ausüben |
fail to submit the registration in due time | eine Meldung nicht rechtzeitig vorlegen |
fill in missing information in the application | Angaben auf dem Antrag vervollständigen |
for the goods in question | für die betreffenden Waren |
for the purpose of granting refunds in the case of ..., the following special provisions shall apply | für die Gewährung einer Erstattung bei... gelten folgende Sonderbestimmungen |
for the purpose of granting refunds in the case of ... the following special provisions shall apply | für die Gewährung einer Erstattung bei ... gelten folgende Sonderbestimmungen |
for the purposes of and in accordance with | für die Zwecke von und im Einklang mit |
for the purposes of and in accordance with Articles 2 and 3 | für die Zwecke der und im Einklang mit den Artikeln 2 und 3 |
for use in the manufacture of | zum Herstellen von (...) |
foreign military forces stationed in the Federal Republic of Germany | in der Bundesrepublik Deutschland stationierte ausländische Streitkräfte |
fruit pastes in the form of sugar confectionary | Fruchtpasten in Form von Zuckerwaren |
goods and technology, whether or not originating in the Community | Güter und Technologien mit oder ohne Ursprung in der Gemeinschaft |
goods declared correspond to those described in the information in every respect | die angemeldeten Waren stimmen in jeder Hinsicht mit denen in der Tarif- Auskunft beschriebenen überein |
goods used in the production process | Waren, die im Produktionsprozess eingesetzt werden |
grant the relief sought in the petition | dem Klageantrag entsprechen |
half of the fee has to be paid in advance | die Hälfte der Rechnung muss im Voraus bezahlt werden |
he did it in good faith to do the right thing | er tat es in gutem Glauben, das Richtige zu tun |
he took no notice of the regulations in force | er missachtete die bestehenden Vorschriften |
hidden somewhere in the grounds | irgendwo auf dem Grundstück versteckt sein |
holiday- and pay compensation fund in the construction industry | Urlaubsund Lohnausgleichskasse der Bauwirtschaft |
if in doubt the English text will prevail | im Zweifelsfalle ist der englische Text maßgebend |
if the goods are not in stock | falls die Ware nicht am Lager ist |
If you receive this fax in error, please notify the sender | Falls Ihnen dieses Fax irrtümlich zugegangen ist, unterrichten Sie bitte den Absender |
If you’ve received this fax in error, please notify the sender | Falls Ihnen dieses Fax irrtümlich zugegangen ist, benachrichtigen Sie bitte den Absender |
import permits shall cease to be valid in the following cases | Einfuhrgenehmigungen verlieren ihre Gültigkeit in den folgenden Fällen |
in accordance with the committee procedure | nach dem Ausschussverfahren |
in accordance with the conditions laid down by the provisions in force | unter den im geltenden Recht vorgesehenen Voraussetzungen |
in accordance with the procedure laid down in Article ... of the Treaty | gemäß dem Verfahren des Artikels ... des Vertrags |
in accordance with the provisions of Articles 17 and 18 of Council Directive 92/12 EEC | in Übereinstimmung entsprechend den mit den Bestimmungen der Artikel 17 und 18 des EU-Ratsbeschlusses |
in accordance with the provisions of the domestic law of the exporting country | nach den Rechtsvorschriften des Ausfuhrlandes |
in addition, the annexes contain information on | darüber hinaus enthalten die Anhänge Informationen über |
in addition to the cases referred to in article ... | neben den in Artikel... genannten Fällen |
in addition to the foregoing provisions | zusätzlich zu den vorstehenden Vorschriften |
in Article 2053, the fifth indent is replaced by the following | Artikel 205 Absatz 3 fünfter Gedankenstrich erhält folgende Fassung |
in box 3 of the SAD | in Feld 3 des Einheitspapiers |
in consideration of the given circumstances | in Anbetracht der gegebenen Umstände |
in consultation with the competent authorities | nach Rücksprache mit den zuständigen Behörden |
in excess of the duty free allowances | über die Reisefreimenge hinaus |
in line with the Communication from the Commission | entsprechend der Mitteilung der Kommission |
in line with the provision in force | im Einklang mit dem geltenden Recht |
in order to ensure the uniform implementation of regulation ... | im Hinblick auf eine einheitliche Durchführung der Verordnung ... |
in order to ensure the uniform implementation of regulation ... | im Hinblick auf eine einheitliche Durchführung der Verordnung... |
in order to facilitate the identification | um die Identifizierung zu erleichtern |
in order to meet the costs | zur Bestreitung der Unkosten |
in order to meet the security requirements | im Hinblick auf die Erfüllung der Sicherheitsanforderungen |
in order to minimise the risk for | um Risiken für ... so gering wie möglich zu halten |
in order to minimise the risk to | um Risiken für ... so gering wie möglich zu halten |
in relation to the number or size of | im Verhältnis zu Zahl oder Umfang (...) |
in such cases the refund shall be regarded as overpaid | in diesem Fall gilt die Ausfuhrerstattung als zu Unrecht gezahlt |
in the absence of a provision | in Ermangelung einer Bestimmung |
in the absence of a response of the competent authority | bei Ausbleiben einer Antwort der zuständigen Behörde |
in the absence of any such agreement | bei Fehlen eines derartigen Abkommens |
in the absence of more detailed information | in Ermangelung ausführlicherer Informationen |
in the absence of practical experiences | wenn keine praktischen Erfahrungen vorliegen |
in the absence of such a document | bei Fehlen eines solchen Papiers |
in the absence of the supporting evidence referred to in ... | in Ermangelung der in... genannten Dokumente |
in the agricultural domains | im Agrarbereich |
in the appointed manner | in der vorgeschriebenen Art und Weise |
in the box reserved for this purpose | in dem dafür vorgesehenen Feld |
in the case of air traffic | im Luftverkehr |
in the case of an irregularity | im Falle einer Unregelmäßigkeit |
in the case of deep sea traffic | im Hochseeverkehr |
in the case of successive consignments | im Fall von Teilsendungen (aufeinander folgend) |
in the case referred to in paragraph 2, Article ... shall apply mutatis mutandis | in Fällen nach Absatz ... gilt Artikel ... sinngemäß |
in the case referred to in paragraph 2, Article ... shall apply mutatis mutandis | in Fällen nach Absatz ... gilt Artikel... sinngemäß |
in the column | in der Spalte |
in the Commission’s opinion | nach Auffassung der Kommission |
in the context of consular relations | im Rahmen konsularischer Beziehungen |
in the context of diplomatic relations | im Rahmen diplomatischer Beziehungen |
in the context of Regulation EC No | im Zusammenhang mit der Verordnung Nr. |
in the context of special procedures | im Rahmen von Sonderverfahren |
in the context of the duties in the judicial fields | im Rahmen der rechtlichen Verpflichtungen |
in the course of a business | in Ausübung eines Berufs |
in the course of a profession | in Ausübung eines Berufs |
in the course of the current business | im laufenden Geschäftsverkehr |
in the course of events | im Verlauf der Ereignisse |
in the domain of science | im Fachbereich der Naturwissenschaften |
in the event of an irregularity | im Falle einer Unregelmäßigkeit |
in the event of destruction of | im Falle der Vernichtung (sth) |
in the event of future requirements | wenn Sie wieder Bedarf haben |
in the event of materialisation of a risk | im Falle des Eintretens des Versicherungsfalls |
in the event of prior importation of a replacement product | bei vorzeitiger Einfuhr einer Ersatzware (Veredelung) |
in the event of serious doubt | bei ernsthaften Zweifeln |
in the event of theft, loss or destruction of a movement certificate EUR. 1 | Bei Diebstahl, Verlust oder Vernichtung einer Warenverkehrsbescheinigung EUR. |
in the event of theft of | bei Diebstahl von (sth) |
in the event where | im Falle einer (von) |
in the field of VAT | im Mehrwertsteuerbereich |
In the flat on the 3rd floor the floor was littered with corpses | In der Wohnung im dritten Stockwerk war der Boden mit Leichen übersäht |
In the flat on the 3rd floor the floor was littered with corpses | In der Wohnung im dritten Stock war der Boden mit Leichen übersäht. |
in the form of powder | als Pulver |
in the framework of the controls | im Rahmen der Kontrollen |
in the Frankfurt area | im Raum Frankfurt |
in the interests of road safety | aus Gründen der Sicherheit im Straßenverkehr |
in the interests of sound administrative practice | aus Gründen einer ordnungsgemäßen Verwaltung |
in the interests of the facilitation of international trade | zur Erleichterung des internationalen Handels |
in the laid down manner | in der vorgeschriebenen Art und Weise |
to be in the last resort under the control of | in letzter Instanz der Kontrolle von ... unterliegen (...) |
in the light of experience gained since ... | nach den Erfahrungen, die seit ... gewonnen wurden |
in the light of the experience gained | im Lichte der gemachten Erfahrungen |
in the light of the proposals made by | unter Berücksichtigung der Vorschläge von |
in the name of or on behalf of | im Namen oder für Rechnung von Vertretungsrecht (...) |
in the name or on behalf of | im Namen oder für Rechnung von Vertretungsrecht (...) |
in the original | im Original |
in the personal luggage of travellers | im persönlichen Gepäck von Reisenden |
in the preceding subparagraph | im vorstehenden Unterabsatz |
in the presence of an official | in Anwesenheit eines Beamten |
in the same condition | in demselben Zustand |
in the sector of marijuana | im Bereich Marihuana |
in the service industry | Dienstleistungsberufjob |
in the small to medium sized business sector | in der mittelständischen Wirtschaft |
in the tried and tested fashion | nach erprobter Art |
in the tried and tested manner | nach erprobter Art |
in the wavelength range | im Wellenlängenbereich |
in this chapter the term pellet means products which | in diesem Kapitel gelten als Pellets Erzeugnisse, die |
in this context the term "..." covers also | in diesem Zusammenhang umfasst der Begriff auch |
in view of the complexity of | angesichts der Komplexität des der (...) |
in view of the modem trends in | in Anbetracht der jüngsten Trends in |
in view of the nature of the goods | hinsichtlich der Art der Waren |
include a document in the files | ein Schriftstück zu den Akten nehmen |
include a document in the records | ein Schriftstück zu den Akten nehmen |
increase in the claim | Forderungserhöhung |
increase of penalty in the case of a second offence | Strafverschärfung bei Rückfall |
increase of penalty in the case of a subsequent offence | Strafverschärfung bei Rückfall |
indirect representation means that the agent acts in his own name but on behalf of another person | indirekte Vertretung bedeutet, im eigenen Namen für fremde Rechnung zu handeln |
information supplied in the exporter’s application | Angaben im Antrag des Ausführers |
insert a document in the files | ein Schriftstück zu den Akten nehmen |
insert a document in the records | ein Schriftstück zu den Akten nehmen |
interpret the law in a uniform way within the EU | gemeinschaftsweit einheitliche Rechtsauslegung |
intervention in a case before the court | Beitritt zu einem vor Gericht anhängigen Rechtsstreit |
invoice declarations shall bear the original signature of the exporter in manuscript | Erklärung auf der Rechnung ist vom Ausführer eigenhändig zu unterzeichnen |
is fixed in the following manner | wird wie folgt berechnet |
it is in the interests of all parties involved | es liegt im Interesse aller Beteiligten |
it is in the interests of the parties involved | es liegt im Interesse der Beteiligten |
jeopardise the compliance with the provisions in force | die Einhaltung der geltenden Bestimmungen beeinträchtigen |
legal person that has its registered office in the Community | juristische Person, die ihren satzungsgemäßen Sitz in der Gemeinschaft hat |
list of working or processing required to be carried out on non-originating materials in order that the product manufactured can obtain originating status | Liste der Be- oder Verarbeitungen, die an Vormaterialien ohne Ursprungseigenschaft vorgenommen werden müssen, um der Ware die Ursprungseigenschaft zu verleihen |
listed in the table below | in der nachstehenden Übersicht genannt |
lodge the import declaration in time | rechtzeitige Abgabe der Einfuhranmeldung |
make the endorsement ’export’ in red | einen roten Stempel „EXPORT’ anbringen |
make the endorsement in red | roten Stempel als Abfertigungsvermerk anbringen |
make use of loopholes in the law | Gesetzeslücke nutzen |
materials consumed in the production | bei der Herstellung verbrauchte Materialien |
may,within the limits laid down in paragraph 3 | können in den in Absatz 3 festgesetzten Grenzen |
measures to protect trade in the case of dumping | im Falle von Dumping getroffene handelspolitische Schutzmaßnahmen |
meet the criteria set out in article 24 | Kriterien des Artikels 24 erfüllen können |
Member State in which the products are acquired | Erwerbsmitgliedstaat |
Member States shall determine the practical procedures for the entry in the accounts of the amounts of duty | Einzelheiten der buchmäßigen Erfassung der Abgabenbeträge werden von den Mitgliedstaaten geregelt |
merging with an undertaking established in the community | Fusion mit einem Betrieb in der Gemeinschaft |
mit notably in the context of | insbesondere im Zusammenhang (...) |
model is set out in the Annex | Muster ist im Anhang aufgeführt |
must be seen in the context of | ist im Zusammenhang zu betrachten mit (...) |
nature and size of the undertaking in question | Art und Größe des betreffenden Unternehmens |
not in conformity with the contract | vertragswidrig |
notably in the context of | insbesondere im Zusammenhang mit (...) |
note in the record | Vermerk im Protokoll |
notice in the Official Journal of the European Union | Mitteilung im Amtsblatt der Europäischen Union |
notify smb. in the appropriate form | jdn in geeigneter Form mitteilen |
notify smb. of a decision in the appropriate form | jdm eine Entscheidung in geeigneter Form mitteilen |
of the goods we have in stock | von den Waren, die wir am Lager haben |
office assisting in the filing of suits of the labour court | Rechtsantragsstelle des Arbeitsgerichts |
oils in the form of emulsions in water | Öle in Form von Ölin-Wasser-Emulsionen |
oils in the form of emulsions in water | Öle in Form von Öl-in-Wasser-Emulsionen |
order to satisfy themselves as to the accuracy of the particulars contained in the declaration | um sich von der Richtigkeit der Angaben in der Anmeldung zu überzeugen |
participation in activities to circumvent the measures | an Aktivitäten teilnehmen, mit denen die Umgehung bewirkt wird |
particularly in the case of | namentlich im Falle von (...) |
pass must always be in the possession of the person using the firearm | Benutzer der Feuerwaffe muss den Waffen-Pass stets mit sich führen |
pass must always be in the possession of the person using the firearm | Benutzer der Feuerwaffe muss den Pass stets mit sich führen |
pay the refund in full or in part in advance | Erstattungsbetrag ganz oder teilweise im Voraus bezahlen |
performance as provided in the collective agreement | im Tarifvertrag vorgesehenen Leistung |
period of time necessary in order to give a ruling on the request | notwendige Frist um über den Antrag zu entscheiden |
personnel on board the ships employed in inland navigation | fahrendes Personal der Binnenschifffahrt |
place a property in the hands of an estate agent for sale | einen Makler beauftragen, Grundbesitz zu verkaufen |
place on the market in the importing third country | im Einfuhrdrittland vermarkten |
please quote the above reference number in your reply | bei Beantwortung bitte obiges Aktenzeichen angeben |
powers vested in the President | Befugnisse des Präsidenten |
prepared by the processes specified in chapter ... | zubereitet nach den Verfahren, die in Kapitel ... aufgeführt sind |
present in the form of an assortment | in Warenzusammenstellungen gestehen |
product which has acquired originating status by fulfilling the conditions set out in the list | Erzeugnis, das nach den Bedingungen der Liste die Ursprungseigenschaft erworben hat |
production in the context of a business enterprise | im Rahmen einer wirtschaftlichen Unternehmung betriebene Herstellung |
products in the headings of this chapter are to be classified within those headings | in den Positionen dieses Kapitels genannte Erzeugnisse gehören nur dann zu der Position |
products of the kinds described in headings 0201 to 0208 | Waren der in den Positionen 0201 bis 0208 erfassten Art |
products wholly obtained in the Community | Erzeugnisse, die in der Gemeinschaft vollständig gewonnen oder hergestellt worden sind |
publish a decision in the Federal Gazette | Entscheidung im Bundesanzeiger bekannt machen |
pursuant to the provision in force | im Einklang mit dem geltenden Recht |
put the goods in a temporary storage | Güter vorübergehend lagern |
registration in the commercial | Eintragung einer Firma |
regular performance as provided in the collective agreement | im Tarifvertrag vorgesehenen Normalleistung |
resemble the man in the photograph | dem Mann auf dem Foto ähnlich sehen |
resisting a public officer in the execution of his office | Widerstand gegen einen Beamten bei der Ausübung seines Amtes |
risk inherent in the holding of | mit der Lagerung von... verbundenes Risiko (...) |
samples of the goods you have in stock | das Muster der Ware, die Sie am Lager haben |
scope of the provisions in force | Anwendungsbereich der geltenden Vorschriften |
searches may in case of imminent danger be ordered by the competent authorities | Durchsuchungen dürfen bei Gefahr im Verzug durch die zuständige Behörde angeordnet werden |
secure and safe partner in the supply chain | sicherer Partner in der Lieferkette |
services in the internal market | Dienstleistungen im Binnenmarkt |
services in the intra-Community transport of goods | Dienstleistungen bei innergemeinschaftlicher Güterbeförderung |
services in the transport of goods | Dienstleistungen bei der Güterbeförderung |
set aside in whole the decision of the administration | vollständige Rücknahme einer Verwaltungsentscheidung |
specific situations which are not covered in the description above include | Sonderfälle, die nicht nach dem beschriebenen Verfahren abgewickelt werden |
specified in column 4 of the table | in Spalte 4 der Tabelle bezeichnete |
specified in column 4 of the table | in Spalte 4 der Tabelle aufgeführt |
standards in force in the third countries of destination | in den Bestimmungsdrittländern geltende Normen |
standards or practices in force in the Community | in der Gemeinschaft geltende Normen und Gepflogenheiten |
take action in respect of the goods | Maßnahmen hinsichtlich der Ware ergreifen |
territory in which the products are considered as originating | Gebiet, das als Ursprung der Erzeugnisse gilt |
that the forms referred to in paragraph 2 | dass die in Absatz 2 genannten Formblätter |
the authority shall establish the validity in consultation with an authority of another Member State | die Behörde überprüft im Einvernehmen mit der Behörde eines anderen Mitgliedstaats |
The authorization shall be issued only to persons established in the Community | Die Bewilligung wird nur in der Gemeinschaft ansässigen Personen erteilt |
the balance in his favour is 100€ | sein Guthaben beträgt 100€ |
the beneficiary for his part acted in good faith | wenn der Begünstigte seinerseits in gutem Glauben gehandelt hat |
The box ... has not been filled in | Das Feld ... ist nicht ausgefüllt |
The box ... has not been filled in correctly | Das Feld ... ist nicht korrekt ausgefüllt |
the cases in which and the conditions under which | in welchen Fällen und unter welchen Voraussetzungen |
the company is domiciled in | die Firma hat ihren Sitz in |
the complaint and the reasons therefore is to state in writing | die Beschwerde ist schriftlich mit Begründung niederzulegen (einzureichen) |
The conditions under which the procedure in question is used shall be set out in the authorization | In der Bewilligung werden die Voraussetzungen festgelegt, unter denen das betreffende Zollverfahren in Anspruch genommen werden kann |
the debt ranks in priority to | Forderung geht im Rang vor |
the decision may be amended where, in cases | die Entscheidung kann im Falle von ... geändert werden |
the decision may be revoked where, in cases... | die Entscheidung kann im Falle von ... widerrufen werden |
the declarant must be established in the Community | der Anmelder muss in der Gemeinschaft wohnhaft sein |
the derogation from Article 4 of regulation ... provided for in Article 73 of that regulation | Die in Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung ... vorgesehene Abweichung von Artikel 4 derselben Verordnung |
the derogation from Article 4 of regulation... provided for in Article 73 of that regulation | die in Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung ... vorgesehene Abweichung von Artikel 4 derselben Verordnung |
the description of the goods found in this Annex shall be decisive | maßgebend ist dann die Beschreibung des Gutes in diesem Anhang |
the duration of the authorisation granted should be fixed in such a way that | Geltungsdauer einer Genehmigung sollte so bemessen sein, dass sie |
the final decision in this matter hasn’t been made yet | das letzte Wort ist in dieser Angelegenheit noch nicht gefallen |
the information supplied may be stored in a database | die mitgeteilten Angaben werden in einer Datenbank gespeichert |
the legal framework is in place | der rechtliche Rahmen steht ist gegeben |
the main legal provision for ... are contained in | die wichtigsten Rechtsbestimmungen für... finden sich in |
the matter raised in your letter | die in ihrem Brief angesprochene Sache |
the measures provided for by this Regulation are in accordance with the opinion of the committee | die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses |
the person in question shall be informed of this fact | der Betroffene ist hierauf hinzuweisen |
the places of dispatch and of destination are situated in the same Member State | Abgangs- und Bestimmungsort befinden sich im selben Mitgliedstaat |
the prohibition in paragraph 1 shall apply | das Verbot nach Absatz 1 betrifft |
the rate applicable shall be that of the component which results in the highest amount of import duty | ist der Zollsatz des Bestandteils anzuwenden, der zu dem höchsten Zollbetrag führt |
the rate of interest applicable shall be calculated in accordance with national law | der anwendbare Zinssatz wird nach den einschlägigen Vorschriften des nationalen Rechts berechnet |
The rules are set out in Council Regulation EEC No 2913/92 | Die Regelungen sind festgelegt in der EU-Verordnung 2913/92 (Zollkodex, the ’Code’) |
the safety and security data defined in Annex ... | die in Anhang ... aufgeführten Sicherheitsdaten |
the working or processing which must be carried out on materials used in manufacturing | Be- oder Verarbeitungen, die bei der Herstellung der Erzeugnisse vorgenommen werden müssen |
things used in the manufacture of the product | Dinge die beim Herstellen des Erzeugnisses verwendet werden |
this applies particularly in the case of | dies gilt namentlich im Falle von (...) |
this being natural in the circumstances | wobei das unter den Umständen natürlich ist |
this provision shall apply only if the beneficiary has acted in good faith | diese Bestimmung kommt nur zur Anwendung, wenn der Begünstigte in gutem Glauben gehandelt hat |
thorium in the form of metal | Thorium als Metall |
time goods in transport are held at the border | Aufenthalt von Warentransporten an der Grenze |
use of ... in the manufacture of | Verwendung von ... bei der Herstellung von (...) |
use of the items in the nuclear area | Verwendung der Güter im Nuklearbereich |
verification of the accuracy of the particulars contained in the declaration | Nachprüfung Kontrolle der Richtigkeit der Angaben in der Zollanmeldung |
What’s the amount of the losses of the applicant in ...? | Wie hoch waren die Verluste des Antragstellers in...? |
where for reasons of force majeure an exporter cannot comply with the time limit laid down in paragraph 1 | kann die in Absatz 1 genannte Frist infolge höherer Gewalt nicht eingehalten werden, so |
where the possibility is provided for under the rules in force | wenn diese Möglichkeit in geltendem Recht vorgesehen ist |
wholly obtained in the Community | vollständig in der Gemeinschaft gewonnen |
with regard to the authorisation referred to in Article ... | in Bezug auf die in Artikel... Buchstabe a genannte Zulassung |
within the time limit of 2 weeks prescribed in section 1 | innerhalb der in § 1 vorgeschriebenen 2wöchigen Frist |
Without prejudice to the conditions governing the procedure in question | Unbeschadet der im Rahmen des betreffenden Zollverfahrens geltenden Voraussetzung |
without prejudice to the exceptions laid down in Article | unbeschadet der Ausnahmen gemäß Artikel |
without prejudice to the measures in force | unbeschadet der bestehenden Maßnahmen |