DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing IS | all forms | exact matches only
EnglishGerman
Ability is the poor man's wealthFähigkeit ist des armen Mannes Reichtum
Accurate preparation is the linchpin of the entire eventDie ganze Veranstaltung steht und fällt mit der genauen Vorbereitung
accurate timing is the linchpin of the entire operationdas ganze Unternehmen steht und fällt mit genauer Zeiteinteilung
All is fair in love and warIn der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt
All is gas and gaitersAlles ist in Butter
All is not gold that glittersEs ist nicht alles Gold, was glänzt
All is permitted that pleasesErlaubt ist, was gefällt
All is well that ends wellEnde gut, alles gut
All that glisters is not gold. брит. крижн.Es ist nicht alles Gold was glänzt.
All that glitters is not goldEs ist nicht alles Gold, was glänzt
an aerosol of this substance is corrosive to...das Aerosol ätzt...
An ounce of prevention is worth a pound of cureVorsicht ist die Mutter der Weisheit
area in which unanimity is requiredBereich,in dem einstimming beschlossen werden muss
Band Is Scrub FowlLayardhuhn
biometrics is - or - are Grammardie Biometrik ist (Grammatik)
bionics is - or - are Grammardie Bionik ist (Grammatik)
breakfast is servedDas Frühstück ist serviert
brucellosis is not presentbrucellosefrei
By all means stay for lunch, such as it is.Bleib doch zum Essen, es gibt aber nichts Besonderes.
by all that is right and fairalles, was recht ist
by means of a device which is part of the vehiclemit bordeigenen Mitteln
cases where there is no customs debtNichtbestehen einer Zollschuld
Chatham Is CormorantChathamscharbe
Chatham Is FlyeaterLangschnabelgerygone
Chatham Is PetrelChathamsturmvogel
Chocolate is fattening.Schokolade macht dick.
Could you tell me where the station is?Könnten Sie mir sagen, wo der Bahnhof ist?
creation of employment which is not of stable natureSchaffung von Arbeitsplätzen ohne dauerhaften Charakter
creature that is hunted and killed for foodBeute
Dawn is breaking.Es dämmert. Morgen
to decide whether an amendment is admissibledie Zulässigkeit eines Änderungsantrags prüfen
do well is better than to mean well.Gut machen ist besser als gut meinen.
Dusk is falling.Es dämmert. Abend
to ensure that dealing is made opendie Transparenz der Transaktionen sicherstellen
Estonia is Our HomeUnsere Heimat ist Estland
Estonia is Our HomeEstland ist unsere Heimat
European Community law as it is currently evolvingentstehendes europäisches Gemeinschaftsrecht
Excuse me. Is this seat taken?Gestatten Sie, ist dieser Platz frei?
Expense is no object.Geld spielt keine Rolle.
Falkland Is Flightless Steamer DuckFalkland-Dampfschiffente
feature that is peculiar to the German languagedeutsche Spracheigentümlichkeit
Forewarned is forearmed.Gefahr erkannt, Gefahr gebannt.
fortune is fickledem Glück ist nicht zu trauen
Frailty, thy name is woman. ShakespeareSchwachheit, dein Name ist Weib.
get out while the going is goodgehen/entkommen, solange die Gelegenheit günstig ist
give quickly is to give doubleWer schnell hilft, hilft doppelt
grounds on which the application is basedKlagegründe
"Hi, this is Michael." caller on telephone"Hallo, hier ist Michael."
"Hi, this is Michael." caller on telephone"Hallo, Michael hier."
"Hi, this is Michael Schmidt." caller on telephone"Hallo, mein Name ist Michael Schmidt."
Honour to whom honour is due.Ehre, wem Ehre gebührt
hydraulics is - or - are Grammardie Hydraulik ist (Grammatik)
if delivery is not made by Junesofern Lieferung nicht vor Juni erfolgt
if he is mainly dependent on that personwenn der Unterhaltüberwiegend von diesem bestritten wird
if smb./smth. is to be believedwenn man jdm./etw. Glauben schenken darf
if it is convenient to youwenn es ihnen passt
... If poisoning is suspected ...Bei Vergiftungsverdacht
if the Committee's opinion is negativenimmt der Ausschuss im ablehnenden Sinne Stellung
if the President is absent or indisposedist der Präsident abwesend oder verhindert ...
if the weather is goodbei günstiger Witterung
if the weather is kindbei schönem Wetter
if there is evidence thatgibt es Beweise, dass
if this is not the casewidrigenfalls
... if Union external policy is to have greater consistency, continuity and visibilityeine größere Kohärenz, eine stärkere Kontinuität und ein deutlicheres Erscheinungsbild der Außenpolitik der Union gewährleisten
irregularity is suspectedVerdacht einer Unregelmässigkeit
it ises ist
It is a long time ago, to be sure ...Zwar ist es schon lange her ...
it is a matter of ...es handelt sich um
It is a matter of smth.Es handelt sich um etw.
It is a matter of smth.Es geht um etw.
It is a millstone around her neck.Es hängt ihr wie ein Mühlstein am Hals.
It is a millstone around my neckEs ist mir ein Klotz am Bein
... It is a mistake to assume that ...Es ist ein Irrtum anzunehmen, dass
It is a pity.Es ist schade.
It is a pity. It's a pityEs ist schade
... It is a punishable offence ...Es ist strafbar
it is a question of ...es handelt sich um
It is a question of smth.Es handelt sich um etw.
It is a question of smth.Es geht um etw.
... It is a safe bet that ...Man kann darauf wetten, dass
it is about smth.es handelt von etw.
it is about smth.es geht um etw.
It is about time!Es wird Zeit!
It is about time!Es ist an der Zeit!
It is all the same to me.Es ist mir egal.
... It is almost as if ...Es ist fast so, als ob
it is appropriateangezeigt (notwendig)
it is appropriate toes ist sachgerecht
it is appropriate toempfiehlt sich
it is appropriate toes ist angebracht
... It is apt to rain in ...Es regnet oft in
... It is arguable that ...Man kann behaupten, dass
... It is arguable that ...Es lässt sich der Standpunkt vertreten, dass
... It is arguable whether ...Es ist noch die Frage, ob
It is at the physician's discretion.Es liegt im Ermessen des Arztes.
it is based ones beruht
... It is believed that ...Man glaubt, dass
it is brokenes ist gebrochen
it is brokener hat gebrochen
it is common for smb. to do smth.es ist üblich, dass jd. etw. tut
it is consolidatedes ist konsolidiert
It is couched in complex bureaucratic language that is practically devoid of meaning.Er wurde in einer komplizierten Beamtensprache verfasst, die praktisch jedes Sinnes entleert ist. (Andrey Truhachev)
It is enough to put you to sleepEs ist zum Einschlafen
It is essential.Es kommt darauf an.
It is essential that ...Es kommt darauf an, dass (Andrey Truhachev)
It is essential that ...Es ist entscheidend, dass ... (Andrey Truhachev)
It is everybody's business.Es ist die Aufgabe von jedermann.
... it is expected to ...man vermutet, dass es
it is fair to sayman kann durchaus sagen
it is feared thates ist steht zu befürchten, dass
... It is feared that ...Es wird befürchtet, dass
It is fed by the Sarca River.Zufluss über die Sarca.
It is for real.Das gibt es wirklich. (Andrey Truhachev)
it is for this reasonaus diesem Grund
It is for smb. to do smth.Es ist die Sache von jdm., etw. zu tun.
It is foreseen.Es ist vorgesehen.
It is frightfully boringEs ist furchtbar langweilig
it is frozenes ist gefroren
it is frozenes ist eingeforen
... it is generally accepted that smb. is ...jd. ist anerkanntermaßen
... it is generally acknowledged that smb. is ...jd. ist anerkanntermaßen
... брит. it is generally recognised that smb. is ...jd. ist anerkanntermaßen
... it is generally recognized that smb. is ...jd. ist anerkanntermaßen
It is hailing.Es hagelt.
It is her?Ist sie es?
it is hilariouses ist zum Totlachen
It is imperative.Es kommt darauf an.
It is important to take the first step.Wichtig ist, den ersten Schritt zu tun.
... it is in part thanks to him that ...es ist teilweise ihm zu verdanken, dass
It is in the nature of thingsEs liegt in der Natur der Sache or der Dinge
... It is incontestable that ...Es ist unbestritten, dass
It is incumbent upon him...Es obliegt ihm
it is incumbent upon smb. to do smth.es obliegt jdm., etw. zu tun gehoben
... It is indeed a different thing than ...Es ist doch etwas anderes, als
it is indisputable thates steht einwandfrei fest, dass
it is intendedes ist beabsichtigt
... It is little surprise ...Es überrascht wenig
It is more or less a matter of tasteEs ist mehr oder weniger Geschmacksache
... It is my opinion that ...Ich bin der Auffassung, dass
It is my turnIch bin an der Reihe
It is necessary.Es kommt darauf an.
It is necessary to boil the waterMan muss das Wasser abkochen
... It is no reflection on ...Das ist keine Kritik an
It is none of my doingIch habe nichts damit zu tun
.... It is not a coincidence that ...Es ist kein Zufall, dass
... It is not as high in fuel value as ...Es hat keinen so hohen Heizwert wie
It is not convenient for meEs passt mir schlecht
it is not granted to someone to do somethinges ist jemandem nicht vergönnt, zu...
it is not granted to someone to see/...jemandem ist nicht beschieden, zu...
... it is not granted to smb. to ...jdm. ist nicht beschieden, zu
... It is not often that ...Es kommt nicht oft vor, dass
It is not that simple.Es ist nicht so einfach.
It is not worth the troubleEs ist nicht der Mühe wert
... It is nothing other than ...Es ist genau das gleiche, wie
it is of usees nützt
it is of vital importancees ist von entscheidender Bedeutung
It is on you.Es liegt in deiner Hand. auch fig.
It is only a stone's throw awayEs ist ja nur ein Katzensprung
It is out of the questionEs kommt nicht in Frage
it is pelting downes schüttet (Regen)
... It is preposterous to ...Es ist ein Unding zu
It is probably just a mistakeEs dürfte sich wohl um einen Irrtum handeln
it is purest cynicismes ist der reinste Hohn
... It is questionable whether ...Es fragt sich, ob
It is really ridiculousEs ist ja lächerlich
it is regarded as imperative to do smth.es gilt, etw. zu tun
it is relatedes hängt zusammen
it is reportedes ist verlautet
... амер. разг. It is rumored ...Es wird gemunkelt, dass
... брит. It is rumoured that ...Es geht das Gerücht, dass
... It is said ...Man sagt
... It is said ...Es wird erzählt
it is saltedes ist gesalzen
It is scary.Es ist mir nicht ganz geheuer.
It is self-evident.Es versteht sich von selbst.
it is slatedes ist angesetzt vorgeschlagen
It is snowing.Frau Holle schüttelt die Betten aus. Es schneit.
it is spittinges sprüht (with rain)
... It is strongly advised that ...Es wird dringend dazu geraten, dass
... It is strongly recommended that ...Es wird dringend empfohlen, dass
it is subject toes unterliegt
it is succeededes ist gelungen
it is synchronizedes ist synchronisiert
It is thanks to him that ...Es ist sein Verdienst, dass ...
it is the convention to does ist Brauch, etw. zu tun (sth.)
It is the customEs ist gang und gäbe
it is thrown upes stiebt
It is to be hoped that .......Man kann hoffen, dass......
it is to be regretted thates muss bedauert werden, dass... (Andrey Truhachev)
... It is to be regretted that ...Es ist sehr bedauerlich, dass
It is to his credit.Es macht ihm Ehre.
It is to his credit.Es ehrt ihn.
it is valides gilt
It is within your own discretion.Es liegt ganz bei Ihnen.
It is you?Bist du es?
items the value of which is estimatedkalkulatorische Positionen
keyboard instrument strung with gut strings, the tone of which is produced by a steadily revolving well rosined cylinderGeigenwerk Streichklavier
keyboard instrument strung with gut strings, the tone of which is produced by a steadily revolving well rosined cylinderStreichklavier
keyboard instrument strung with gut strings, the tone of which is produced by a steadily revolving well rosined cylinderBogenklavier
keyboard instrument strung with gut strings, the tone of which is produced by a steadily revolving well rosined cylinderGeigenklavizimbel veraltet
keyboard instrument strung with gut strings, the tone of which is produced by a steadily revolving well rosined cylinderBogenflügel
know full well that this is no goodganz genau wissen, dass dies nicht geht
know what life is all aboutmitten im Leben stehen
know what one is doingsich weiterzuhelfen wissen
know which side bread is buttered onwissen, wo es lang geht
know which side bread is buttered onwissen, was Sache ist
know which side one_s bread is buttered onwissen, wo es lang geht (was Sache ist)
lack of habitual residence in the Member State to which the official is postedFehlen eines ständigen Wohnsitzes im Dienstland
lane is occupiedFahrstreifen wird befahren
Language is the vehicle of thoughtDie Sprache ist das Medium des Denkens
list is not exhaustiveListe Aufzählung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit
list is not exhaustiveListe ist nicht erschöpfend
location at which the solder joint is madeLötfläche
maintain that is deadjdn. totsagen behaupten
maintain that is deadjdn. totsagen (behaupten)
maintain that is finishedetwas totsagen (behaupten)
make out one is asleepsich schlafend stellen
Man is the head, but woman turns itDer Mann ist der Kopf, aber die Frau dreht ihn
method envisaged for the setting out is the use of a plumb lineAls Arbeitsgeraet für die Uebertragung ist das Lot vorgesehen
moment when the customs debt is incurredZeitpunkt der Entstehung der Zollschuld
My car is a real clunkerMein Auto ist ein richtiger Klapperkasten
My goose is cookedDas Ding ist gelaufen
My goose is cooked!Ich bin erledigt!
My hair is falling outMir fallen die Haare aus
My head is spinningMir raucht der Kopf
My head is spinningMir dreht sich der Kopf
My head is spinningMir dreht sich alles im Kopf
My head is throbbing.Mir brummt der Schädel.
My head is trobbingMir brummt der Schädel
My heart is beating fast.Mein Herz schlägt schnell.
My home is my castle.Trautes Heim, Glück allein.
My home is my castle.Mein Haus ist meine Burg.
My home is my castle.Daheim bin ich König.
my hubby is my hobbymein Ehemännchen ist mein Hobby
My luck is in.Ich habe Glück.
My mind is not at easeIch bin unruhig
My mind is quite made up.Mein Entschluss steht fest.
my mouth is wateringmir läuft das Wasser im Mund zusammen
my name is...Mein Name ist...
my name is...Ich heiße...
My name is FrankIch heiße Frank
My patience is about to run outMeine Geduld ist langsam am Ende (Andrey Truhachev)
My patience is beginning to wear thin.Meine Geduld geht langsam zu Ende.
My patience is wearing thinMir reißt der Geduldsfaden
... My reading of the British mentality is that ...Soweit ich die britische Mentalität kenne
My sight is very poorMeine Augen sind sehr schlecht
My stomach is in such a queasy state.Mir ist so komisch im Magen.
My time is fully engagedIch bin zeitlich völlig ausgelastet
My time is limited.Ich hab nicht viel Zeit.
My watch is right.Meine Uhr geht richtig.
Nature is God's templedie Natur ist ein Tempel Gottes
news is GrammarNachrichten sind (Grammatik)
No doubt he is a man-of-consequence, but ...Er ist wohl ein angesehener Mann, aber ...
Nobody is asking you.Dich hat niemand gefragt.
Nobody is being allowed to take time off.Es besteht Urlaubssperre.
number of the previous workforce that is kept onübernommene Belegschaft
or that is to saybeziehungsweise
party against whom the application is madePartei, gegen welche die Klage erhoben wird
person who is hard of hearingSchwerhörige
person who is musicalmusikalische Person
persons whose independence is beyond doubtPersönlichkeiten, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bieten
plant that is not yet fully productivenoch nicht mit voller Leistung arbeitende Anlagen
politics is Grammardie Politik ist (Grammatik)
professor who is not primarily an academic and has no voice in faculty mattersHonorarprofessor
Punishment is inevitable.Die Strafe wird nicht ausbleiben.
regions whose development is lagging behindRegionen mit Entwicklungsrückstand
report that is deadjdn. totsagen (melden)
report that is deadjdn. totsagen melden
report that is finishedetwas totsagen melden
report that is finishedetwas totsagen (melden)
to request that it be ascertained whether the quorum is presentdie Feststellung der Beschlußfähigkeit beantragen
Revenge is sweet.Rache ist süß.
rules shall determine the manner in which demand is to be balanced against supplyeine Vollzugsordnung regelt,wie Angebote und Nachfragen einander gegenueberzustellen sind
satisfied that there is sufficient evidenceüberzeugt, dass die Beweismittel ausreichen
school attendance is compulsoryes besteht Schulpflicht
see which way the wind is blowingschauen, woher der Wind weht
she issie ist
She is a bit oversensitive.Sie ist wie ein Kräutlein Rührmichnichtan. übtr.
She is a kept woman.Sie lässt sich aushalten.
She is a kept womenSie lässt sich aushalten
she is a mousesie ist eine graue Maus
She is a strong personality.Sie ist eine starke Persönlichkeit.
she is a vegetariansie isst vegetarisch
she is a vegetariansie ernährt sich vegetarisch
she is absent todaysie fehlt heute
She is alleged to have said that...Sie soll angeblich gesagt haben, dass
She is anything but prettySie ist alles andere als hübsch
She is arthritic.Sie hat Arthritis.
She is being quite mysterious about it.Sie macht ein großes Geheimnis daraus.
she is completely under his spellsie ist ihm rettungslos verfallen
She is doing wellEs geht ihr gut
She is drawn to him.Es zieht sie zu ihm.
She is dyslexic.Sie ist Legasthenikerin.
She is enslaved by her routine.Sie ist zur Sklavin ihrer Routine geworden.
she is Frenchsie ist Französin
She is frightened to deathSie stirbt vor Angst
she is a Germansie ist eine Deutsche
She is going steadySie ist in festen Händen
She is in a huffSie spielt die beleidigte Leberwurst
She is in her late fifties.Sie ist Ende fünfzig.
She is just an original.Sie ist einfach urig.
She is just someone I talk to when I meet her in the street.Sie ist nur eine Straßenbekanntschaft.
she is my girl Fridayohne sie wäre ich aufgeschmissen
she is on the phone all day longsie telefoniert den ganzen Tag
she is on the phone at the momentsie telefoniert gerade
She is out of townSie ist verreist
She is serious about himSie meint es ernst mit ihm
She is slightly vulnerable.Sie ist wie ein Kräutlein Rührmichnichtan. übtr.
she is the archetypal womansie ist eine richtige Eva (scherzhaft)
She is very gifted in languages.Sie ist sehr sprachbegabt.
She is very gifted in music.Sie ist musikalisch sehr begabt.
... She is wearing such a low-cut neckline, ...Ihr Dekollete ist so tief
she is wearing such a low-cut neckline,...ihr Ausschnitt ist so tief,...
... She is wearing such a plunging neckline, ...Ihr Dekollete ist so tief
she is wearing such a plunging neckline,...ihr Ausschnitt ist so tief,...
She/He is such a cutieSie/Er ist so süß
signal which is interfered withgestörtes Signal
So is my aunt.Das ist meine Tante auch.
Society Is FlycatcherTahitimonarch
Society Is Ground DoveTahititaube
Solomon Is FlowerpeckerBronzemistelfresser
Solomon Is PetrelSalomonensturmvogel
Solomon Is White-eyeGraukehl-Brillenvogel
Something is better than nothing.Man hat, was man hat.
Something is going onEs ist etwas im Gange
Something is not right.Etwas stimmt nicht.
Something is rotten in the state of Denmark. ShakespeareEs ist etwas faul im Staate Dänemark. (Shakespeare)
Spring is in the air!Frühling liegt in der Luft!
tax which he is liable to paygeschuldete Steuer
technical assistance is phased outdie technische Hilfe wird schrittweise abgebaut
the action brought by the Parliament is admissiblezulässige Klage des Parlaments
The amount overpaid is to be refunded.Die Überzahlung ist zurückzuzahlen.
The argument is self-contradictoryDie Argumente widersprechen sich
the barge is floated or lifted off or onto the carrier-shipder Leichter wird auf das Trägerschiff gelichtet bzw. geflösst
The book is addressed to young readersDas Buch wendet sich an junge Leser
the book is just too awful for wordsdas Buch ist unbeschreiblich schlecht
The bottom line is that we're in the red.Unter dem Strich sind wir in den roten Zahlen.
the burden of proof is onBeweislast für etw. tragen
the burden of proof is on smb.jd. ist beweispflichtig
The bus is behind scheduleDer Bus hat Verspätung
the candidate is declared electedder Kandidat gilt als gewählt
The chemistry is right. between two peopleDie Chemie stimmt. zwischen zwei Menschen
The choice is yours.Die Entscheidung liegt bei dir.
The coast is clearDie Luft ist rein
the committee is in амер. only this Grammardas Komitee ist (Grammatik)
the Community is and must remain a point of reference and influencedie Gemeinschaft bildet - und dies muss auch künftig so sein - einen festen Bezugspunkt mit starker Ausstrahlungskraft
The comparison is misleadingDer Vergleich hinkt
the current date is Sunday, 04th of November 2007 09:47:32 PMheute ist der 04. 11. 2007
The decision exists in all languages, but English / French is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal.die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die englische / französische Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.
The decision exists in all languages, but English / French is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal.Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor
the decision from which the appeal is broughtdie mit der Beschwerde angefochtene Entscheidung
... The decisive factor is ...Das Entscheidende dabei ist
The devil is in the details.Der Teufel steckt im Detail.
The dignity of men is unimpeachableDie Würde des Menschen ist unantastbar
the discharge is validdie Zahlung hat schuldbefreiende Wirkung
The disease is contagiousDie Krankheit ist ansteckend
The dog is very obedient.Der Hund hat guten Appell.
The dog is well-trained.Der Hund hat guten Appell.
the duties of a member shall end when he resigns or is compulsorily retireddas Amt endet durch Ruecktritt oder Amtsenthebung
the European Community is fully aware of its particular obligationsdie Gemeinschaft ist sich ihrer besonderen Verpflichtungen voll bewusst
the extract is rejectedder Extrakt wird verworfen
The feeling is mutual.Das beruht auf Gegenseitigkeit.
The flag is downDas Taxi ist besetzt
The flight is smooth.Der Flug verläuft ruhig.
The funniest part about it is ...Das Tollste dabei ist ...
the gas is heavier than airGas deutlich schwerer als Luft
the gas is lighter than airGas leichter als Luft
The house is haunted.Es spukt in dem Haus.
The jury is still out.Das letzte Wort ist noch nicht gesprochen.
The key is in the ignition.Der Schlüssel steckt im Zündschloss.
... The last thing I need is ...Das Letzte, was ich jetzt brauche, ist
The laugh is always on the loser.Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen.
the lead is extracted from the solution by shaking with methylisobutylcetonedas Blei wird aus der Loesung durch Auschuetteln mit Methylisobutylketon extrahiert
the licensee is charged royaltiesder Lizenznehmer wird zur Zahlung einer Lizenzgebühr verpflichtet
The line is busyDie Leitung ist besetzt (engaged)
the list is exhaustivedie Liste hat abschliessenden Charakter
... The main point is that ...Hauptsache ist, dass
The main problem is ...Das Hauptproblem ist ...
... The main thing is that ...Hauptsache ist, dass
the man whose daughter is comingder Mann, dessen Tochter kommt
the ministry of education is responsible for schoolsdie Schulaufsicht obliegt dem Kultusministerium
The mistake is mineDer Fehler liegt bei mir
The moon is waningDer Mond nimmt ab
... разг. The name is ...Ich heiße
The name is a byword for quality.Der Name steht für Qualität.
The news is goodDie Nachricht ist gut
the news is importantdie Nachricht ist wichtig
... The novel is set in ...Der Roman spielt in
The novell is set in ...Der Roman spielt in ...
... The obvious question is why ...Die Frage liegt nahe, warum
the official is prosecutedgegen den Beamten ist ein Strafverfahren eingeleitet worden
the operation of the arrangement is frustrateddie Wirkung der Vereinbarung wird hinfällig
the operation of the arrangement is frustrateddie Vereinbarung wird unwirksam gemacht
the panel is in амер. only this Grammardas Komitee ist (Grammatik)
the passport is invalidder Pass gilt nicht mehr
The population is alerted by sirensAlarmierung der Bevölkerung
The price is all-inclusiveIm Preis ist alles eingeschlossen
The price is right.Der Preis stimmt.
... the problem with it is ...problematisch dabei ist
the production of which is attributable to a specific marketing yearunter Anrechnung auf ein bestimmtes Wirtschaftsjahr erzeugt
the profitability is verified by accountsdie Rentabilität ist buchführungsmässig nachgewiesen
The proof of the pudding is in the eatingProbieren geht über studieren
the Queen is in residence at a palacedie Königin ist in einer Residenz anwesend
the rapporteur is availableder Berichterstatter ist zeitlich abkömmlich
the request is not warrantedder Antrag ist nicht gerechtfertigt
The reverse is true.Das Gegenteil trifft zu.
the right to vote is a personal rightdas Abstimmungsrecht ist ein persönliches Recht
The river is spanned by a series of bridges.Eine Reihe von Brücken überspannen den Fluss.
the same is true of ...dasselbe lässt sich von ... +dat sagen
... the same is true of ...dasselbe gilt für
the sand is depositedder Sand lagert sich ab
The scheduling is a real problemDas ist terminlich wirklich nicht zu schaffen
the school is outdie Schule ist aus
The score is two all.Das Spiel steht zwei zu zwei.
The season is young.Die Saison hat erst begonnen.
The server is down.Der Server läuft nicht.
The server is down.Der Server ist nicht verfügbar.
The shell of the house is complete.Das Haus ist im Rohbau fertig.
The ship is high and dry.Das Schiff liegt trocken.
The ship is lying in the roadsDas Schiff liegt auf der Reede
the ship is proceeding en routedas Schiff fährt auf seinem Kurs
the show is overdie Vorstellung ist aus
the silence is absolutees herrscht Totenstille
The silly old goose is bonkers!Die blöde Gans spinnt ja!
The situation is beyond remedy.Die Lage ist hoffnungslos.
The sky is clearing.Der Himmel klart auf.
The sky is the limit.Nach oben sind keine Grenzen gesetzt.
the solution in water is a weak basedie wäßrige Lösung ist eine schwache Base
The stage is the worldBretter, die Welt bedeuten
The station is after this house.Die Haltestelle kommt nach diesem Haus.
the Statute of the Court is laid down in a Protocol annexed to this Treatydie Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt
the Statute of the Court of Justice is laid down in a separate Protocoldie Satzung des Gerichtshofes wird in einem besonderen Protokoll festgelegt
the steel is said to be "annealed"der Stahl wird als "weichgeglüt" bezeichnet
the substance is a weak acidschwache Säure
the substance is a weak baseschwache Base
the substance is corrosive to...ätzend gegenüber...
the substance is corrosive to the eyes,the skin,and the respiratory tractätzend gegenüber Augen,Haut und Atemwege
The sun is lowDie Sonne steht tief
The thermometer is pointing to 10 degrees.Das Thermometer steht auf 10 Grad.
The third time is the charm.Aller guten Dinge sind drei.
The tongue is sharper than any swordEin scharfes Schwert schneidet sehr, eine scharfe Zunge noch viel mehr
The train is already dueDer Zug müsste schon da sein
The train is scheduled at 11 o'clockPlanmäßige Abfahrt ist 11 Uhr
The translation is faithful to the spirit of the original.Die Übersetzung hält sich genau an den Geist des Originals.
The tree is known by its fruitAn der Frucht erkennt man den Baum
... The trouble is ...Das Dumme ist nur, dass
the trouble isdas Problem ist
... The trouble is that ...Das Problem ist, dass
The truth is much more disturbing.Die Wahrheit ist sehr viel beunruhigender.
the vapour is heavier than airDampf deutlich schwerer als Luft
the vapour of this substance is corrosive to...Dämpfe ätzen...
the vehicle is stationarydas Fahrzeug steht
The washing is on the lineDie Wäsche hängt auf der Leine
the watch is still under guaranteeauf der Uhr ist noch Garantie
The way is the goal.Der Weg ist das Ziel.
The way to a man's heart is through his stomach.Liebe geht durch den Magen.
The weather is bad.Das Wetter ist schlecht.
The weather is fine todayHeute ist schönes Wetter
The weather is very closeDas Wetter ist sehr drückend
The whole thing is offDie ganze Sache ist abgeblasen
The whole trick is to ...Die ganze Kunst besteht darin zu ...
The winner is 1104!Der Gewinner ist 1104!
the winner is...die Wahl fällt auf...
The work is up to scheduleDie Arbeit verläuft nach Zeitplan
The world is his oyster.Die Welt liegt ihm zu Füßen.
The world is out of joint.Die Welt ist aus den Fugen geraten.
The worse is yet to comeDas dicke Ende kommt noch
The worst is yet to comeDas Schlimmste kommt noch
The writing is on the wall.Die Stunde hat geschlagen.
timber strut ceiling which is to be filled in with light clay/strawStakendecke
unless an exception is authorised by the CounCiles sei denn,dass der Rat eine Abweichung zulaesst
unless the contrary is shownbis zum Beweis des Gegenteils
to verify that the ballot box is empty, before the poll opensdie Überprüfung der Wahlurne vor Beginn der Wahlbehandlung
What concerns us primarily is that ...Es geht uns primär darum, dass ...
what is going on?Was ist los?
what is morewas noch wichtiger ist
what is moreaußerdem
what is supposed to happenwas geschehen soll
what is that?Was ist das?
What is your car worth as scrap?Wie hoch ist der Schrottwert deines Autos?
What is your name?Wie heißt Du?
What is your name?Wie ist Ihr Name? (Acruxia)
What is your name?Wie heißen Sie?
What relation is she to you?Wie ist sie mit dir verwandt?
when there is no way forwardwenn nichts mehr geht
Where in God's name is ...?Wo in Gottes Namen ist ...?
where is that?Wo ist das?
Where on earth is ...?Wo ist bloß ...?
Where wood is chopped, splinters must fall.Wo gehobelt wird, da fallen Späne.
whether an agreement envisaged is compatible with the provisions of this Treatydie Vereinbarkeit des beabsichtigten Abkommens mit diesem Vertrag
Who is in favour?Wer ist einverstanden?
Who is next?Wer ist dran?
Who is your date?Mit wem sind Sie verabredet?
who the fuck is ...wer zum Teufel ist ...
Whose fault is that?Und wer ist schuld daran?
whose independence and competence is beyond doubtdie jede Gewähr für Unabhängigkeit und Befähigung bieten
whose name is derived fromdessen Name sich ableitet von
Whose turn is it next?Wer ist an der Reihe?
Woe is me! archaicWehe mir!
Woe is me! archaicWeh mir!
Showing first 500 phrases