English | German |
Ability is the poor man's wealth | Fähigkeit ist des armen Mannes Reichtum |
Accurate preparation is the linchpin of the entire event | Die ganze Veranstaltung steht und fällt mit der genauen Vorbereitung |
accurate timing is the linchpin of the entire operation | das ganze Unternehmen steht und fällt mit genauer Zeiteinteilung |
All is fair in love and war | In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt |
All is gas and gaiters | Alles ist in Butter |
All is not gold that glitters | Es ist nicht alles Gold, was glänzt |
All is permitted that pleases | Erlaubt ist, was gefällt |
All is well that ends well | Ende gut, alles gut |
All that glisters is not gold. брит. крижн. | Es ist nicht alles Gold was glänzt. |
All that glitters is not gold | Es ist nicht alles Gold, was glänzt |
an aerosol of this substance is corrosive to... | das Aerosol ätzt... |
An ounce of prevention is worth a pound of cure | Vorsicht ist die Mutter der Weisheit |
area in which unanimity is required | Bereich,in dem einstimming beschlossen werden muss |
Band Is Scrub Fowl | Layardhuhn |
biometrics is - or - are Grammar | die Biometrik ist (Grammatik) |
bionics is - or - are Grammar | die Bionik ist (Grammatik) |
breakfast is served | Das Frühstück ist serviert |
brucellosis is not present | brucellosefrei |
By all means stay for lunch, such as it is. | Bleib doch zum Essen, es gibt aber nichts Besonderes. |
by all that is right and fair | alles, was recht ist |
by means of a device which is part of the vehicle | mit bordeigenen Mitteln |
cases where there is no customs debt | Nichtbestehen einer Zollschuld |
Chatham Is Cormorant | Chathamscharbe |
Chatham Is Flyeater | Langschnabelgerygone |
Chatham Is Petrel | Chathamsturmvogel |
Chocolate is fattening. | Schokolade macht dick. |
Could you tell me where the station is? | Könnten Sie mir sagen, wo der Bahnhof ist? |
creation of employment which is not of stable nature | Schaffung von Arbeitsplätzen ohne dauerhaften Charakter |
creature that is hunted and killed for food | Beute |
Dawn is breaking. | Es dämmert. Morgen |
to decide whether an amendment is admissible | die Zulässigkeit eines Änderungsantrags prüfen |
do well is better than to mean well. | Gut machen ist besser als gut meinen. |
Dusk is falling. | Es dämmert. Abend |
to ensure that dealing is made open | die Transparenz der Transaktionen sicherstellen |
Estonia is Our Home | Unsere Heimat ist Estland |
Estonia is Our Home | Estland ist unsere Heimat |
European Community law as it is currently evolving | entstehendes europäisches Gemeinschaftsrecht |
Excuse me. Is this seat taken? | Gestatten Sie, ist dieser Platz frei? |
Expense is no object. | Geld spielt keine Rolle. |
Falkland Is Flightless Steamer Duck | Falkland-Dampfschiffente |
feature that is peculiar to the German language | deutsche Spracheigentümlichkeit |
Forewarned is forearmed. | Gefahr erkannt, Gefahr gebannt. |
fortune is fickle | dem Glück ist nicht zu trauen |
Frailty, thy name is woman. Shakespeare | Schwachheit, dein Name ist Weib. |
get out while the going is good | gehen/entkommen, solange die Gelegenheit günstig ist |
give quickly is to give double | Wer schnell hilft, hilft doppelt |
grounds on which the application is based | Klagegründe |
"Hi, this is Michael." caller on telephone | "Hallo, hier ist Michael." |
"Hi, this is Michael." caller on telephone | "Hallo, Michael hier." |
"Hi, this is Michael Schmidt." caller on telephone | "Hallo, mein Name ist Michael Schmidt." |
Honour to whom honour is due. | Ehre, wem Ehre gebührt |
hydraulics is - or - are Grammar | die Hydraulik ist (Grammatik) |
if delivery is not made by June | sofern Lieferung nicht vor Juni erfolgt |
if he is mainly dependent on that person | wenn der Unterhaltüberwiegend von diesem bestritten wird |
if smb./smth. is to be believed | wenn man jdm./etw. Glauben schenken darf |
if it is convenient to you | wenn es ihnen passt |
... If poisoning is suspected ... | Bei Vergiftungsverdacht |
if the Committee's opinion is negative | nimmt der Ausschuss im ablehnenden Sinne Stellung |
if the President is absent or indisposed | ist der Präsident abwesend oder verhindert ... |
if the weather is good | bei günstiger Witterung |
if the weather is kind | bei schönem Wetter |
if there is evidence that | gibt es Beweise, dass |
if this is not the case | widrigenfalls |
... if Union external policy is to have greater consistency, continuity and visibility | eine größere Kohärenz, eine stärkere Kontinuität und ein deutlicheres Erscheinungsbild der Außenpolitik der Union gewährleisten |
irregularity is suspected | Verdacht einer Unregelmässigkeit |
it is | es ist |
It is a long time ago, to be sure ... | Zwar ist es schon lange her ... |
it is a matter of ... | es handelt sich um |
It is a matter of smth. | Es handelt sich um etw. |
It is a matter of smth. | Es geht um etw. |
It is a millstone around her neck. | Es hängt ihr wie ein Mühlstein am Hals. |
It is a millstone around my neck | Es ist mir ein Klotz am Bein |
... It is a mistake to assume that ... | Es ist ein Irrtum anzunehmen, dass |
It is a pity. | Es ist schade. |
It is a pity. It's a pity | Es ist schade |
... It is a punishable offence ... | Es ist strafbar |
it is a question of ... | es handelt sich um |
It is a question of smth. | Es handelt sich um etw. |
It is a question of smth. | Es geht um etw. |
... It is a safe bet that ... | Man kann darauf wetten, dass |
it is about smth. | es handelt von etw. |
it is about smth. | es geht um etw. |
It is about time! | Es wird Zeit! |
It is about time! | Es ist an der Zeit! |
It is all the same to me. | Es ist mir egal. |
... It is almost as if ... | Es ist fast so, als ob |
it is appropriate | angezeigt (notwendig) |
it is appropriate to | es ist sachgerecht |
it is appropriate to | empfiehlt sich |
it is appropriate to | es ist angebracht |
... It is apt to rain in ... | Es regnet oft in |
... It is arguable that ... | Man kann behaupten, dass |
... It is arguable that ... | Es lässt sich der Standpunkt vertreten, dass |
... It is arguable whether ... | Es ist noch die Frage, ob |
It is at the physician's discretion. | Es liegt im Ermessen des Arztes. |
it is based on | es beruht |
... It is believed that ... | Man glaubt, dass |
it is broken | es ist gebrochen |
it is broken | er hat gebrochen |
it is common for smb. to do smth. | es ist üblich, dass jd. etw. tut |
it is consolidated | es ist konsolidiert |
It is couched in complex bureaucratic language that is practically devoid of meaning. | Er wurde in einer komplizierten Beamtensprache verfasst, die praktisch jedes Sinnes entleert ist. (Andrey Truhachev) |
It is enough to put you to sleep | Es ist zum Einschlafen |
It is essential. | Es kommt darauf an. |
It is essential that ... | Es kommt darauf an, dass (Andrey Truhachev) |
It is essential that ... | Es ist entscheidend, dass ... (Andrey Truhachev) |
It is everybody's business. | Es ist die Aufgabe von jedermann. |
... it is expected to ... | man vermutet, dass es |
it is fair to say | man kann durchaus sagen |
it is feared that | es ist steht zu befürchten, dass |
... It is feared that ... | Es wird befürchtet, dass |
It is fed by the Sarca River. | Zufluss über die Sarca. |
It is for real. | Das gibt es wirklich. (Andrey Truhachev) |
it is for this reason | aus diesem Grund |
It is for smb. to do smth. | Es ist die Sache von jdm., etw. zu tun. |
It is foreseen. | Es ist vorgesehen. |
It is frightfully boring | Es ist furchtbar langweilig |
it is frozen | es ist gefroren |
it is frozen | es ist eingeforen |
... it is generally accepted that smb. is ... | jd. ist anerkanntermaßen |
... it is generally acknowledged that smb. is ... | jd. ist anerkanntermaßen |
... брит. it is generally recognised that smb. is ... | jd. ist anerkanntermaßen |
... it is generally recognized that smb. is ... | jd. ist anerkanntermaßen |
It is hailing. | Es hagelt. |
It is her? | Ist sie es? |
it is hilarious | es ist zum Totlachen |
It is imperative. | Es kommt darauf an. |
It is important to take the first step. | Wichtig ist, den ersten Schritt zu tun. |
... it is in part thanks to him that ... | es ist teilweise ihm zu verdanken, dass |
It is in the nature of things | Es liegt in der Natur der Sache or der Dinge |
... It is incontestable that ... | Es ist unbestritten, dass |
It is incumbent upon him... | Es obliegt ihm |
it is incumbent upon smb. to do smth. | es obliegt jdm., etw. zu tun gehoben |
... It is indeed a different thing than ... | Es ist doch etwas anderes, als |
it is indisputable that | es steht einwandfrei fest, dass |
it is intended | es ist beabsichtigt |
... It is little surprise ... | Es überrascht wenig |
It is more or less a matter of taste | Es ist mehr oder weniger Geschmacksache |
... It is my opinion that ... | Ich bin der Auffassung, dass |
It is my turn | Ich bin an der Reihe |
It is necessary. | Es kommt darauf an. |
It is necessary to boil the water | Man muss das Wasser abkochen |
... It is no reflection on ... | Das ist keine Kritik an |
It is none of my doing | Ich habe nichts damit zu tun |
.... It is not a coincidence that ... | Es ist kein Zufall, dass |
... It is not as high in fuel value as ... | Es hat keinen so hohen Heizwert wie |
It is not convenient for me | Es passt mir schlecht |
it is not granted to someone to do something | es ist jemandem nicht vergönnt, zu... |
it is not granted to someone to see/... | jemandem ist nicht beschieden, zu... |
... it is not granted to smb. to ... | jdm. ist nicht beschieden, zu |
... It is not often that ... | Es kommt nicht oft vor, dass |
It is not that simple. | Es ist nicht so einfach. |
It is not worth the trouble | Es ist nicht der Mühe wert |
... It is nothing other than ... | Es ist genau das gleiche, wie |
it is of use | es nützt |
it is of vital importance | es ist von entscheidender Bedeutung |
It is on you. | Es liegt in deiner Hand. auch fig. |
It is only a stone's throw away | Es ist ja nur ein Katzensprung |
It is out of the question | Es kommt nicht in Frage |
it is pelting down | es schüttet (Regen) |
... It is preposterous to ... | Es ist ein Unding zu |
It is probably just a mistake | Es dürfte sich wohl um einen Irrtum handeln |
it is purest cynicism | es ist der reinste Hohn |
... It is questionable whether ... | Es fragt sich, ob |
It is really ridiculous | Es ist ja lächerlich |
it is regarded as imperative to do smth. | es gilt, etw. zu tun |
it is related | es hängt zusammen |
it is reported | es ist verlautet |
... амер. разг. It is rumored ... | Es wird gemunkelt, dass |
... брит. It is rumoured that ... | Es geht das Gerücht, dass |
... It is said ... | Man sagt |
... It is said ... | Es wird erzählt |
it is salted | es ist gesalzen |
It is scary. | Es ist mir nicht ganz geheuer. |
It is self-evident. | Es versteht sich von selbst. |
it is slated | es ist angesetzt vorgeschlagen |
It is snowing. | Frau Holle schüttelt die Betten aus. Es schneit. |
it is spitting | es sprüht (with rain) |
... It is strongly advised that ... | Es wird dringend dazu geraten, dass |
... It is strongly recommended that ... | Es wird dringend empfohlen, dass |
it is subject to | es unterliegt |
it is succeeded | es ist gelungen |
it is synchronized | es ist synchronisiert |
It is thanks to him that ... | Es ist sein Verdienst, dass ... |
it is the convention to do | es ist Brauch, etw. zu tun (sth.) |
It is the custom | Es ist gang und gäbe |
it is thrown up | es stiebt |
It is to be hoped that ....... | Man kann hoffen, dass...... |
it is to be regretted that | es muss bedauert werden, dass... (Andrey Truhachev) |
... It is to be regretted that ... | Es ist sehr bedauerlich, dass |
It is to his credit. | Es macht ihm Ehre. |
It is to his credit. | Es ehrt ihn. |
it is valid | es gilt |
It is within your own discretion. | Es liegt ganz bei Ihnen. |
It is you? | Bist du es? |
items the value of which is estimated | kalkulatorische Positionen |
keyboard instrument strung with gut strings, the tone of which is produced by a steadily revolving well rosined cylinder | Geigenwerk Streichklavier |
keyboard instrument strung with gut strings, the tone of which is produced by a steadily revolving well rosined cylinder | Streichklavier |
keyboard instrument strung with gut strings, the tone of which is produced by a steadily revolving well rosined cylinder | Bogenklavier |
keyboard instrument strung with gut strings, the tone of which is produced by a steadily revolving well rosined cylinder | Geigenklavizimbel veraltet |
keyboard instrument strung with gut strings, the tone of which is produced by a steadily revolving well rosined cylinder | Bogenflügel |
know full well that this is no good | ganz genau wissen, dass dies nicht geht |
know what life is all about | mitten im Leben stehen |
know what one is doing | sich weiterzuhelfen wissen |
know which side bread is buttered on | wissen, wo es lang geht |
know which side bread is buttered on | wissen, was Sache ist |
know which side one_s bread is buttered on | wissen, wo es lang geht (was Sache ist) |
lack of habitual residence in the Member State to which the official is posted | Fehlen eines ständigen Wohnsitzes im Dienstland |
lane is occupied | Fahrstreifen wird befahren |
Language is the vehicle of thought | Die Sprache ist das Medium des Denkens |
list is not exhaustive | Liste Aufzählung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit |
list is not exhaustive | Liste ist nicht erschöpfend |
location at which the solder joint is made | Lötfläche |
maintain that is dead | jdn. totsagen behaupten |
maintain that is dead | jdn. totsagen (behaupten) |
maintain that is finished | etwas totsagen (behaupten) |
make out one is asleep | sich schlafend stellen |
Man is the head, but woman turns it | Der Mann ist der Kopf, aber die Frau dreht ihn |
method envisaged for the setting out is the use of a plumb line | Als Arbeitsgeraet für die Uebertragung ist das Lot vorgesehen |
moment when the customs debt is incurred | Zeitpunkt der Entstehung der Zollschuld |
My car is a real clunker | Mein Auto ist ein richtiger Klapperkasten |
My goose is cooked | Das Ding ist gelaufen |
My goose is cooked! | Ich bin erledigt! |
My hair is falling out | Mir fallen die Haare aus |
My head is spinning | Mir raucht der Kopf |
My head is spinning | Mir dreht sich der Kopf |
My head is spinning | Mir dreht sich alles im Kopf |
My head is throbbing. | Mir brummt der Schädel. |
My head is trobbing | Mir brummt der Schädel |
My heart is beating fast. | Mein Herz schlägt schnell. |
My home is my castle. | Trautes Heim, Glück allein. |
My home is my castle. | Mein Haus ist meine Burg. |
My home is my castle. | Daheim bin ich König. |
my hubby is my hobby | mein Ehemännchen ist mein Hobby |
My luck is in. | Ich habe Glück. |
My mind is not at ease | Ich bin unruhig |
My mind is quite made up. | Mein Entschluss steht fest. |
my mouth is watering | mir läuft das Wasser im Mund zusammen |
my name is... | Mein Name ist... |
my name is... | Ich heiße... |
My name is Frank | Ich heiße Frank |
My patience is about to run out | Meine Geduld ist langsam am Ende (Andrey Truhachev) |
My patience is beginning to wear thin. | Meine Geduld geht langsam zu Ende. |
My patience is wearing thin | Mir reißt der Geduldsfaden |
... My reading of the British mentality is that ... | Soweit ich die britische Mentalität kenne |
My sight is very poor | Meine Augen sind sehr schlecht |
My stomach is in such a queasy state. | Mir ist so komisch im Magen. |
My time is fully engaged | Ich bin zeitlich völlig ausgelastet |
My time is limited. | Ich hab nicht viel Zeit. |
My watch is right. | Meine Uhr geht richtig. |
Nature is God's temple | die Natur ist ein Tempel Gottes |
news is Grammar | Nachrichten sind (Grammatik) |
No doubt he is a man-of-consequence, but ... | Er ist wohl ein angesehener Mann, aber ... |
Nobody is asking you. | Dich hat niemand gefragt. |
Nobody is being allowed to take time off. | Es besteht Urlaubssperre. |
number of the previous workforce that is kept on | übernommene Belegschaft |
or that is to say | beziehungsweise |
party against whom the application is made | Partei, gegen welche die Klage erhoben wird |
person who is hard of hearing | Schwerhörige |
person who is musical | musikalische Person |
persons whose independence is beyond doubt | Persönlichkeiten, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bieten |
plant that is not yet fully productive | noch nicht mit voller Leistung arbeitende Anlagen |
politics is Grammar | die Politik ist (Grammatik) |
professor who is not primarily an academic and has no voice in faculty matters | Honorarprofessor |
Punishment is inevitable. | Die Strafe wird nicht ausbleiben. |
regions whose development is lagging behind | Regionen mit Entwicklungsrückstand |
report that is dead | jdn. totsagen (melden) |
report that is dead | jdn. totsagen melden |
report that is finished | etwas totsagen melden |
report that is finished | etwas totsagen (melden) |
to request that it be ascertained whether the quorum is present | die Feststellung der Beschlußfähigkeit beantragen |
Revenge is sweet. | Rache ist süß. |
rules shall determine the manner in which demand is to be balanced against supply | eine Vollzugsordnung regelt,wie Angebote und Nachfragen einander gegenueberzustellen sind |
satisfied that there is sufficient evidence | überzeugt, dass die Beweismittel ausreichen |
school attendance is compulsory | es besteht Schulpflicht |
see which way the wind is blowing | schauen, woher der Wind weht |
she is | sie ist |
She is a bit oversensitive. | Sie ist wie ein Kräutlein Rührmichnichtan. übtr. |
She is a kept woman. | Sie lässt sich aushalten. |
She is a kept women | Sie lässt sich aushalten |
she is a mouse | sie ist eine graue Maus |
She is a strong personality. | Sie ist eine starke Persönlichkeit. |
she is a vegetarian | sie isst vegetarisch |
she is a vegetarian | sie ernährt sich vegetarisch |
she is absent today | sie fehlt heute |
She is alleged to have said that... | Sie soll angeblich gesagt haben, dass |
She is anything but pretty | Sie ist alles andere als hübsch |
She is arthritic. | Sie hat Arthritis. |
She is being quite mysterious about it. | Sie macht ein großes Geheimnis daraus. |
she is completely under his spell | sie ist ihm rettungslos verfallen |
She is doing well | Es geht ihr gut |
She is drawn to him. | Es zieht sie zu ihm. |
She is dyslexic. | Sie ist Legasthenikerin. |
She is enslaved by her routine. | Sie ist zur Sklavin ihrer Routine geworden. |
she is French | sie ist Französin |
She is frightened to death | Sie stirbt vor Angst |
she is a German | sie ist eine Deutsche |
She is going steady | Sie ist in festen Händen |
She is in a huff | Sie spielt die beleidigte Leberwurst |
She is in her late fifties. | Sie ist Ende fünfzig. |
She is just an original. | Sie ist einfach urig. |
She is just someone I talk to when I meet her in the street. | Sie ist nur eine Straßenbekanntschaft. |
she is my girl Friday | ohne sie wäre ich aufgeschmissen |
she is on the phone all day long | sie telefoniert den ganzen Tag |
she is on the phone at the moment | sie telefoniert gerade |
She is out of town | Sie ist verreist |
She is serious about him | Sie meint es ernst mit ihm |
She is slightly vulnerable. | Sie ist wie ein Kräutlein Rührmichnichtan. übtr. |
she is the archetypal woman | sie ist eine richtige Eva (scherzhaft) |
She is very gifted in languages. | Sie ist sehr sprachbegabt. |
She is very gifted in music. | Sie ist musikalisch sehr begabt. |
... She is wearing such a low-cut neckline, ... | Ihr Dekollete ist so tief |
she is wearing such a low-cut neckline,... | ihr Ausschnitt ist so tief,... |
... She is wearing such a plunging neckline, ... | Ihr Dekollete ist so tief |
she is wearing such a plunging neckline,... | ihr Ausschnitt ist so tief,... |
She/He is such a cutie | Sie/Er ist so süß |
signal which is interfered with | gestörtes Signal |
So is my aunt. | Das ist meine Tante auch. |
Society Is Flycatcher | Tahitimonarch |
Society Is Ground Dove | Tahititaube |
Solomon Is Flowerpecker | Bronzemistelfresser |
Solomon Is Petrel | Salomonensturmvogel |
Solomon Is White-eye | Graukehl-Brillenvogel |
Something is better than nothing. | Man hat, was man hat. |
Something is going on | Es ist etwas im Gange |
Something is not right. | Etwas stimmt nicht. |
Something is rotten in the state of Denmark. Shakespeare | Es ist etwas faul im Staate Dänemark. (Shakespeare) |
Spring is in the air! | Frühling liegt in der Luft! |
tax which he is liable to pay | geschuldete Steuer |
technical assistance is phased out | die technische Hilfe wird schrittweise abgebaut |
the action brought by the Parliament is admissible | zulässige Klage des Parlaments |
The amount overpaid is to be refunded. | Die Überzahlung ist zurückzuzahlen. |
The argument is self-contradictory | Die Argumente widersprechen sich |
the barge is floated or lifted off or onto the carrier-ship | der Leichter wird auf das Trägerschiff gelichtet bzw. geflösst |
The book is addressed to young readers | Das Buch wendet sich an junge Leser |
the book is just too awful for words | das Buch ist unbeschreiblich schlecht |
The bottom line is that we're in the red. | Unter dem Strich sind wir in den roten Zahlen. |
the burden of proof is on | Beweislast für etw. tragen |
the burden of proof is on smb. | jd. ist beweispflichtig |
The bus is behind schedule | Der Bus hat Verspätung |
the candidate is declared elected | der Kandidat gilt als gewählt |
The chemistry is right. between two people | Die Chemie stimmt. zwischen zwei Menschen |
The choice is yours. | Die Entscheidung liegt bei dir. |
The coast is clear | Die Luft ist rein |
the committee is in амер. only this Grammar | das Komitee ist (Grammatik) |
the Community is and must remain a point of reference and influence | die Gemeinschaft bildet - und dies muss auch künftig so sein - einen festen Bezugspunkt mit starker Ausstrahlungskraft |
The comparison is misleading | Der Vergleich hinkt |
the current date is Sunday, 04th of November 2007 09:47:32 PM | heute ist der 04. 11. 2007 |
The decision exists in all languages, but English / French is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal. | die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die englische / französische Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht. |
The decision exists in all languages, but English / French is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal. | Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor |
the decision from which the appeal is brought | die mit der Beschwerde angefochtene Entscheidung |
... The decisive factor is ... | Das Entscheidende dabei ist |
The devil is in the details. | Der Teufel steckt im Detail. |
The dignity of men is unimpeachable | Die Würde des Menschen ist unantastbar |
the discharge is valid | die Zahlung hat schuldbefreiende Wirkung |
The disease is contagious | Die Krankheit ist ansteckend |
The dog is very obedient. | Der Hund hat guten Appell. |
The dog is well-trained. | Der Hund hat guten Appell. |
the duties of a member shall end when he resigns or is compulsorily retired | das Amt endet durch Ruecktritt oder Amtsenthebung |
the European Community is fully aware of its particular obligations | die Gemeinschaft ist sich ihrer besonderen Verpflichtungen voll bewusst |
the extract is rejected | der Extrakt wird verworfen |
The feeling is mutual. | Das beruht auf Gegenseitigkeit. |
The flag is down | Das Taxi ist besetzt |
The flight is smooth. | Der Flug verläuft ruhig. |
The funniest part about it is ... | Das Tollste dabei ist ... |
the gas is heavier than air | Gas deutlich schwerer als Luft |
the gas is lighter than air | Gas leichter als Luft |
The house is haunted. | Es spukt in dem Haus. |
The jury is still out. | Das letzte Wort ist noch nicht gesprochen. |
The key is in the ignition. | Der Schlüssel steckt im Zündschloss. |
... The last thing I need is ... | Das Letzte, was ich jetzt brauche, ist |
The laugh is always on the loser. | Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen. |
the lead is extracted from the solution by shaking with methylisobutylcetone | das Blei wird aus der Loesung durch Auschuetteln mit Methylisobutylketon extrahiert |
the licensee is charged royalties | der Lizenznehmer wird zur Zahlung einer Lizenzgebühr verpflichtet |
The line is busy | Die Leitung ist besetzt (engaged) |
the list is exhaustive | die Liste hat abschliessenden Charakter |
... The main point is that ... | Hauptsache ist, dass |
The main problem is ... | Das Hauptproblem ist ... |
... The main thing is that ... | Hauptsache ist, dass |
the man whose daughter is coming | der Mann, dessen Tochter kommt |
the ministry of education is responsible for schools | die Schulaufsicht obliegt dem Kultusministerium |
The mistake is mine | Der Fehler liegt bei mir |
The moon is waning | Der Mond nimmt ab |
... разг. The name is ... | Ich heiße |
The name is a byword for quality. | Der Name steht für Qualität. |
The news is good | Die Nachricht ist gut |
the news is important | die Nachricht ist wichtig |
... The novel is set in ... | Der Roman spielt in |
The novell is set in ... | Der Roman spielt in ... |
... The obvious question is why ... | Die Frage liegt nahe, warum |
the official is prosecuted | gegen den Beamten ist ein Strafverfahren eingeleitet worden |
the operation of the arrangement is frustrated | die Wirkung der Vereinbarung wird hinfällig |
the operation of the arrangement is frustrated | die Vereinbarung wird unwirksam gemacht |
the panel is in амер. only this Grammar | das Komitee ist (Grammatik) |
the passport is invalid | der Pass gilt nicht mehr |
The population is alerted by sirens | Alarmierung der Bevölkerung |
The price is all-inclusive | Im Preis ist alles eingeschlossen |
The price is right. | Der Preis stimmt. |
... the problem with it is ... | problematisch dabei ist |
the production of which is attributable to a specific marketing year | unter Anrechnung auf ein bestimmtes Wirtschaftsjahr erzeugt |
the profitability is verified by accounts | die Rentabilität ist buchführungsmässig nachgewiesen |
The proof of the pudding is in the eating | Probieren geht über studieren |
the Queen is in residence at a palace | die Königin ist in einer Residenz anwesend |
the rapporteur is available | der Berichterstatter ist zeitlich abkömmlich |
the request is not warranted | der Antrag ist nicht gerechtfertigt |
The reverse is true. | Das Gegenteil trifft zu. |
the right to vote is a personal right | das Abstimmungsrecht ist ein persönliches Recht |
The river is spanned by a series of bridges. | Eine Reihe von Brücken überspannen den Fluss. |
the same is true of ... | dasselbe lässt sich von ... +dat sagen |
... the same is true of ... | dasselbe gilt für |
the sand is deposited | der Sand lagert sich ab |
The scheduling is a real problem | Das ist terminlich wirklich nicht zu schaffen |
the school is out | die Schule ist aus |
The score is two all. | Das Spiel steht zwei zu zwei. |
The season is young. | Die Saison hat erst begonnen. |
The server is down. | Der Server läuft nicht. |
The server is down. | Der Server ist nicht verfügbar. |
The shell of the house is complete. | Das Haus ist im Rohbau fertig. |
The ship is high and dry. | Das Schiff liegt trocken. |
The ship is lying in the roads | Das Schiff liegt auf der Reede |
the ship is proceeding en route | das Schiff fährt auf seinem Kurs |
the show is over | die Vorstellung ist aus |
the silence is absolute | es herrscht Totenstille |
The silly old goose is bonkers! | Die blöde Gans spinnt ja! |
The situation is beyond remedy. | Die Lage ist hoffnungslos. |
The sky is clearing. | Der Himmel klart auf. |
The sky is the limit. | Nach oben sind keine Grenzen gesetzt. |
the solution in water is a weak base | die wäßrige Lösung ist eine schwache Base |
The stage is the world | Bretter, die Welt bedeuten |
The station is after this house. | Die Haltestelle kommt nach diesem Haus. |
the Statute of the Court is laid down in a Protocol annexed to this Treaty | die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt |
the Statute of the Court of Justice is laid down in a separate Protocol | die Satzung des Gerichtshofes wird in einem besonderen Protokoll festgelegt |
the steel is said to be "annealed" | der Stahl wird als "weichgeglüt" bezeichnet |
the substance is a weak acid | schwache Säure |
the substance is a weak base | schwache Base |
the substance is corrosive to... | ätzend gegenüber... |
the substance is corrosive to the eyes,the skin,and the respiratory tract | ätzend gegenüber Augen,Haut und Atemwege |
The sun is low | Die Sonne steht tief |
The thermometer is pointing to 10 degrees. | Das Thermometer steht auf 10 Grad. |
The third time is the charm. | Aller guten Dinge sind drei. |
The tongue is sharper than any sword | Ein scharfes Schwert schneidet sehr, eine scharfe Zunge noch viel mehr |
The train is already due | Der Zug müsste schon da sein |
The train is scheduled at 11 o'clock | Planmäßige Abfahrt ist 11 Uhr |
The translation is faithful to the spirit of the original. | Die Übersetzung hält sich genau an den Geist des Originals. |
The tree is known by its fruit | An der Frucht erkennt man den Baum |
... The trouble is ... | Das Dumme ist nur, dass |
the trouble is | das Problem ist |
... The trouble is that ... | Das Problem ist, dass |
The truth is much more disturbing. | Die Wahrheit ist sehr viel beunruhigender. |
the vapour is heavier than air | Dampf deutlich schwerer als Luft |
the vapour of this substance is corrosive to... | Dämpfe ätzen... |
the vehicle is stationary | das Fahrzeug steht |
The washing is on the line | Die Wäsche hängt auf der Leine |
the watch is still under guarantee | auf der Uhr ist noch Garantie |
The way is the goal. | Der Weg ist das Ziel. |
The way to a man's heart is through his stomach. | Liebe geht durch den Magen. |
The weather is bad. | Das Wetter ist schlecht. |
The weather is fine today | Heute ist schönes Wetter |
The weather is very close | Das Wetter ist sehr drückend |
The whole thing is off | Die ganze Sache ist abgeblasen |
The whole trick is to ... | Die ganze Kunst besteht darin zu ... |
The winner is 1104! | Der Gewinner ist 1104! |
the winner is... | die Wahl fällt auf... |
The work is up to schedule | Die Arbeit verläuft nach Zeitplan |
The world is his oyster. | Die Welt liegt ihm zu Füßen. |
The world is out of joint. | Die Welt ist aus den Fugen geraten. |
The worse is yet to come | Das dicke Ende kommt noch |
The worst is yet to come | Das Schlimmste kommt noch |
The writing is on the wall. | Die Stunde hat geschlagen. |
timber strut ceiling which is to be filled in with light clay/straw | Stakendecke |
unless an exception is authorised by the CounCil | es sei denn,dass der Rat eine Abweichung zulaesst |
unless the contrary is shown | bis zum Beweis des Gegenteils |
to verify that the ballot box is empty, before the poll opens | die Überprüfung der Wahlurne vor Beginn der Wahlbehandlung |
What concerns us primarily is that ... | Es geht uns primär darum, dass ... |
what is going on? | Was ist los? |
what is more | was noch wichtiger ist |
what is more | außerdem |
what is supposed to happen | was geschehen soll |
what is that? | Was ist das? |
What is your car worth as scrap? | Wie hoch ist der Schrottwert deines Autos? |
What is your name? | Wie heißt Du? |
What is your name? | Wie ist Ihr Name? (Acruxia) |
What is your name? | Wie heißen Sie? |
What relation is she to you? | Wie ist sie mit dir verwandt? |
when there is no way forward | wenn nichts mehr geht |
Where in God's name is ...? | Wo in Gottes Namen ist ...? |
where is that? | Wo ist das? |
Where on earth is ...? | Wo ist bloß ...? |
Where wood is chopped, splinters must fall. | Wo gehobelt wird, da fallen Späne. |
whether an agreement envisaged is compatible with the provisions of this Treaty | die Vereinbarkeit des beabsichtigten Abkommens mit diesem Vertrag |
Who is in favour? | Wer ist einverstanden? |
Who is next? | Wer ist dran? |
Who is your date? | Mit wem sind Sie verabredet? |
who the fuck is ... | wer zum Teufel ist ... |
Whose fault is that? | Und wer ist schuld daran? |
whose independence and competence is beyond doubt | die jede Gewähr für Unabhängigkeit und Befähigung bieten |
whose name is derived from | dessen Name sich ableitet von |
Whose turn is it next? | Wer ist an der Reihe? |
Woe is me! archaic | Wehe mir! |
Woe is me! archaic | Weh mir! |