English | Latvian |
Additional Protocol to the Convention for the Protection of the Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine, on the Prohibition of Cloning Human Beings | Konvencijas par cilvēktiesību un cilvēka cieņas aizsardzību bioloģijā un medicīnā Papildprotokols par cilvēku klonēšanas aizliegumu |
Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine, concerning Biomedical Research | Konvencijas par cilvēktiesībām un biomedicīnu Papildu protokols par biomedicīnas pētniecību |
Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine, on Transplantation of Organs and Tissues of Human Origin | Konvencijas par cilvēktiesībām un biomedicīnu Papildu protokols par cilvēka orgānu un audu transplantāciju |
African Charter on Human and Peoples' Rights | Āfrikas Cilvēktiesību un tautu tiesību harta |
American Convention on Human Rights | Amerikas Cilvēktiesību konvencija |
annual EU human rights report | ES ikgadējais ziņojums par cilvēktiesībām |
Arab Charter on Human Rights | Arābu Cilvēktiesību harta |
Commission on Human Rights | ANO Cilvēktiesību komisija |
Commissioner for Human Rights | Eiropas Padomes cilvēktiesību komisārs |
Commissioner for Human Rights of the Council of Europe | Eiropas Padomes cilvēktiesību komisārs |
Conference on the Human Dimension | Konference par EDSK humāno dimensiju |
Conference on the Human Dimension of the CSCE | Konference par EDSK humāno dimensiju |
Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine | Konvencija par cilvēktiesību un cilvēka cieņas aizsardzību bioloģijā un medicīnā |
Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencija |
Convention on Human Rights and Biomedicine | Konvencija par cilvēktiesību un cilvēka cieņas aizsardzību bioloģijā un medicīnā |
Declaration on Human Rights Defenders | Deklarācija par atsevišķu personu, grupu un sabiedrības iestāžu tiesībām un atbildību veicināt un aizsargāt vispārēji atzītas cilvēktiesības un pamatbrīvības |
Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms | Deklarācija par atsevišķu personu, grupu un sabiedrības iestāžu tiesībām un atbildību veicināt un aizsargāt vispārēji atzītas cilvēktiesības un pamatbrīvības |
Egyptian Organisation for Human Rights | Ēģiptiešu cilvēktiesību organizācija |
EU Special Representative for Human Rights | Eiropas Savienības īpašais pārstāvis cilvēktiesību jautājumos |
EU Strategic Framework on Human Rights and Democracy | ES Stratēģiskais satvars par cilvēktiesībām un demokrātiju |
European Agreement relating to Persons participating in Proceedings of the European Commission and Court of Human Rights | Eiropas Nolīgums par personām, kas piedalās tiesvedībā Eiropas Cilvēktiesību komisijā un Eiropas Cilvēktiesību tiesā |
European Agreement relating to Persons Participating in Proceedings of the European Court of Human Rights | Eiropas Nolīgums par personām, kas piedalās tiesvedībā Eiropas Cilvēktiesību tiesā |
European Agreement relating to Persons Participating in Proceedings of the European Court of Human Rights | Eiropas Līgums par personām, kas piedalās Eiropas Cilvēktiesību tiesas procesā |
European Commission of Human Rights DH | Eiropas Cilvēktiesību komisija |
European Convention on Human Rights | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencija |
European Convention on Human Rights and Biomedicine | Konvencija par cilvēktiesību un cilvēka cieņas aizsardzību bioloģijā un medicīnā |
European Instrument for Democracy and Human Rights | finanšu instruments demokrātijas un cilvēktiesību atbalstam visā pasaulē |
European Instrument for Democracy and Human Rights | Eiropas Demokrātijas un cilvēktiesību instruments |
European Inter–University Centre for Human Rights and Democratisation | Eiropas Universitāšu cilvēktiesību un demokratizācijas centrs |
European Inter–University Centre for Human Rights and Democratisation | EIUC |
European Union Special Representative for Human Rights | Eiropas Savienības īpašais pārstāvis cilvēktiesību jautājumos |
EUSR for Human Rights | Eiropas Savienības īpašais pārstāvis cilvēktiesību jautājumos |
Experts Group on Trafficking in Human Beings | Ekspertu grupa jautājumos par cilvēku tirdzniecību |
financing instrument for the promotion of democracy and human rights worldwide | finanšu instruments demokrātijas un cilvēktiesību atbalstam visā pasaulē |
financing instrument for the promotion of democracy and human rights worldwide | Eiropas Demokrātijas un cilvēktiesību instruments |
first-generation human rights | pirmās paaudzes cilvēktiesības |
gross human rights violation | rupjš cilvēktiesību pārkāpums |
gross violations of human rights | rupjš cilvēktiesību pārkāpums |
Group of experts on action against trafficking in human beings | Ekspertu darbības grupa pret cilvēku tirdzniecību |
Group of Experts on Trafficking in Human Beings | Ekspertu grupa jautājumos par cilvēku tirdzniecību |
High Commissioner for Human Rights | ANO augstais cilvēktiesību komisārs |
human community | visa sabiedrība |
human dignity | cilvēka cieņa |
human rights abuse | cilvēktiesību pārkāpums |
Human Rights Committee | Cilvēktiesību komiteja |
Human Rights Council | Cilvēktiesību padome |
Human Rights Council Advisory Committee | Cilvēktiesību padomes Padomdevēja komiteja |
human rights defender | cilvēktiesību aizstāvis |
Human Rights Defenders Declaration | Deklarācija par atsevišķu personu, grupu un sabiedrības iestāžu tiesībām un atbildību veicināt un aizsargāt vispārēji atzītas cilvēktiesības un pamatbrīvības |
human rights dialogue | cilvēktiesību dialogs |
Human Rights Field Operation in Rwanda | Cilvēktiesību aizsardzības operācija Ruandā |
human rights of women | sieviešu cilvēktiesības |
human rights organisation | cilvēktiesību organizācija |
Human Rights Unit | Cilvēktiesību nodaļa |
human rights violation | cilvēktiesību pārkāpums |
indivisibility of human rights | cilvēktiesību nedalāmība |
Inter-American Commission on Human Rights | Amerikas Cilvēktiesību komisija |
Inter-American Institute of Human Rights | Amerikas cilvēktiesību institūts |
International Conference on Human Rights | Starptautiskā cilvēktiesību konference |
International League for Human Rights | Starptautiskā cilvēktiesību līga |
Israeli Information Centre for Human Rights in the Occupied Territories | Izraēliešu informācijas centrs par cilvēktiesībām okupētajās teritorijās |
National Commission on Human Rights and Freedoms | Valsts cilvēktiesību un brīvību komisija |
Office for Democratic Institutions and Human Rights | Demokrātisku iestāžu un cilvēktiesību birojs |
Personal Representative of the Secretary General/High Representative on Human Rights in the area of CFSP | ĢS/AP personīgais pārstāvis cilvēktiesību jautājumos |
Personal Representative of the Secretary General/High Representative on Human Rights in the area of CFSP | ĢS/AP personīgais pārstāvis KĀDP cilvēktiesību jautājumos |
Personal Representative on Human Rights | ĢS/AP personīgais pārstāvis KĀDP cilvēktiesību jautājumos |
Personal Representative on Human Rights | ĢS/AP personīgais pārstāvis cilvēktiesību jautājumos |
Protocol No 8 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Astotais protokols |
Protocol No. 12 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Divpadsmitais protokols |
Protocol No 7 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Septītais protokols |
Protocol No 9 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Devītais protokols |
Protocol No 10 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Desmitais protokols |
Protocol No. 3 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 29, 30 and 34 of the Convention | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Trešais protokols, ar ko groza Konvencijas 29., 30. un 34. pantu |
Protocol No. 5 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 22 and 40 of the Convention | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Piektais protokols, ar ko groza Konvencijas 22. un 40. pantu |
Protocol No. 14 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending the control system of the Convention | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Četrpadsmitais protokols, ar ko groza Konvencijas kontroles sistēmu |
Protocol No 6 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms concerning the Abolition of the Death Penalty | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Sestais protokols |
Protocol No. 13 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, concerning the abolition of the death penalty in all circumstances | Eiropas Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Trīspadsmitais protokols par nāvessoda pilnīgu atcelšanu |
Protocol No. 2 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, conferring upon the European Court of Human Rights competence to give advisory opinions | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Otrais protokols, kas piešķir Eiropas Cilvēktiesību tiesai pilnvaras sniegt rekomendējoša rakstura viedokli |
Protocol No 11 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, restructuring the control machinery established thereby | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Vienpadsmitais protokols, kas pārstrukturē ar šo konvenciju iedibināto kontroles mehānismu |
Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Ceturtais protokols, kurš nodrošina zināmas tiesības un brīvības, kuras nav iekļautas konvencijā un tās Pirmajā protokolā |
Protocol to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Protokols |
second-generation human rights | otrās paaudzes cilvēktiesības |
Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism | īpašais referents jautājumos par cilvēktiesību un pamatbrīvību veicināšanu un aizsardzību terorisma apkarošanā |
Special Rapporteur on the situation of human rights defenders | ģenerālsekretāra īpašais pārstāvis cilvēktiesību aizstāvju jautājumos |
Special Representative of the Secretary-General on human rights defenders | ģenerālsekretāra īpašais pārstāvis cilvēktiesību aizstāvju jautājumos |
Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights | Cilvēktiesību padomes Padomdevēja komiteja |
Sub-Committee on Human Rights | Cilvēktiesību apakškomiteja |
third-generation human rights | trešās paaudzes cilvēktiesības |
United Nations Commission on Human Rights | ANO Cilvēktiesību komisija |
United Nations High Commissioner for Human Rights | ANO augstais cilvēktiesību komisārs |
United Nations Human Rights Council | Cilvēktiesību padome |
Universal Declaration of Human Rights | Vispārējā cilvēktiesību deklarācija |
victim of human rights abuses | cilvēktiesību pārkāpumu upuris |
women's human rights | sieviešu cilvēktiesības |