Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Terms
containing
years to come
|
all forms
|
in specified order only
Subject
English
Russian
gen.
a day to come is longer than a year that's past
предстоящий день всегда длиннее года прошедшего
gen.
come to see us during the New Year's holidays
приходите к нам во время новогодных каникул
Игорь Миг
for many
years to come
на долгосрочную перспективу
gen.
for many
years to come
на многие грядущие годы
(
Markus Platini
)
math.
for many
years to come
ещё в течение многих лет
math.
for many
years to come
ещё много лет
inf.
for many
years to come
на многие годы вперёд
(
Val_Ships
)
inf.
for many
years to come
на долгие годы
(
Val_Ships
)
rhetor.
for many
years to come
на годы вперёд
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
for many
years to come
в отдалённой перспективе
(
Alexander Matytsin
)
gen.
for some
years to come
в течение ряда предстоящих лет
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
for some
years to come
на несколько лет вперёд
(
Alex_Odeychuk
)
rhetor.
for
years to come
на многие годы вперёд
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
for
years to come
в предстоящие годы
(
Alex_Odeychuk
)
inf.
for
years to come
на последующие годы
(it means "for the next several years."
Val_Ships
)
rhetor.
for
years to come
на долгие годы вперёд
(
Alex_Odeychuk
)
cliche.
for
years to come
много лет
(
These elegant necklaces and rings are sure to be treasured for years to come.
ART Vancouver
)
nucl.pow.
for
years to come
в грядущем
cliche.
for
years to come
на долгие годы
(
Our journals will preserve your contents for years to come.
ART Vancouver
)
gen.
for
years to come
на годы вперёд
(
bix
)
gen.
his earnings come to &1,000 a year
его заработок составляет тысячу фунтов стерлингов в год
Makarov.
his earnings come to £1,000 a year
его заработок составляет тысячу фунтов стерлингов в год
gen.
his earnings come to $ 1, 000 a year
его заработок составляет тысячу долларов в год
gen.
his earnings come to L1,000 a year
его заработок составляет тысячу фунтов стерлингов в год
Makarov.
I think I'll buy fruit this year to shell out when the children come round
думаю, я на этот раз запасусь фруктами, чтобы раздавать детям на Хеллоуин
gen.
in the
years to come
в будущем
(
Olga Fomicheva
)
gen.
in the
years to come
в дальнейшем
(
anyname1
)
gen.
in the
years to come
в ближайшие годы
(
Olga Fomicheva
)
gen.
in the
years to come
в предстоящие годы
(англ. словосочетание взято из статьи в газете USA Today
Alex_Odeychuk
)
gen.
in
years to come
в ближайшие годы
gen.
in
years to come
в будущем
Makarov.
in
years to come
в предстоящие годы
gen.
in
years to come
пройдут годы
(
НезабудкаНастя
)
fig., inf.
I've come to know him intimately during the past year
за последний год я близко узнал его
Makarov.
long skirts are expected to come back next year
в следующем году длинные юбки снова войдут в моду
amer.
many
years to come
многая лета
(тост
Val_Ships
)
gen.
the
years to come
грядущие годы
Makarov.
we are going to come out with a large new dictionary next year
в будущем году у нас выходит новый большой словарь
Makarov.
we are going to come out with a large new dictionary next year
в будущем году мы выпускаем новый большой словарь
gen.
we'd like to come back next year
на следующий год мы снова приедем сюда
gen.
years to come
целая вечность
busin.
years to come
последующие годы
gen.
years to come
будущность
gen.
years to come
грядущие годы
(
Stas-Soleil
)
gen.
years to come
долго
Get short URL