DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing work as | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
A classic technique of psychological manipulation known as "good cop-bad cop" is extremely effective and is therefore common in many other areas besides police work. A similar use of punish-then-reward is involved in the Microsoft dual-track operating system scheme.Классический способ психологического манипулирования, известный как "хороший полицейский – плохой полицейский", чрезвычайно эффективен и поэтому часто используется не только в работе полицейских. Подобное применение метода "кнута и пряника" было реализовано в майкрософтовской технологии одновременной работы с двумя устройствами ввода
allege something as a reason for not doing the workссылаться на что-либо как на причину того, что работа не выполнена
another talent discovered by Brian Epstein, Cilia Black, used to work at the Cavern as a hat-check girl in her pre-fame daysдо того как стать знаменитой, Цилла Блэк – ещё один талант, открытый Брайаном Эпстайном, работала в "Каверне" гардеробщицей
as "field-work", pupils might note the effects of advertising on themselves and their friendsпри выполнении практического задания ученики могли заняться исследованием влияния рекламы на себя и своих друзей
as the light is better we can proceed with our workтак как свет сейчас горит лучше, мы можем возобновить работу
as the work advancesпо ходу работы
as the work advancesпо мере выполнения работы
be as regular as clock-workбыть точным как часы
be willing to do any work, so long as it is honourableсогласиться на любую работу при условии, что эта работа честная
good books come about as the result of hard workхорошие книги появляются в результате большой работы
he is willing to do any work, so as it is honourableон согласен на любую работу при условии, что эта работа честная
he must stop work now as he has to go outон должен прекратить работу, так ему нужно идти
he reckoned the work as one of his successesон считал это произведение своей удачей
he was a good worker who was committed to his family as well as to his workон был отличный работник, радел и о деле, и о семье
he was hired to work as a gardenerего наняли работать садовником
he'll work as much as is neededон будет работать столько, сколько понадобится
I am not informed as to whether he did the workмне неизвестно, сделал ли он эту работу
in the contract agreed between the union and the employers, overtime is defined as work after 6 p.m. on weekdays, and anytime on Saturdays, Sundays, and public holidaysпо соглашению между профсоюзом и работодателем в сверхурочные входит работа после 6 часов вечера в рабочие дни и работа в выходные и по национальным праздникам
inhalation of radionuclides during agricultural work in areas contaminated as a result of the Chernobyl reactor accidentвдыхание радионуклидов во время сельскохозяйственных работ в районах, загрязнённых в результате аварии чернобыльского реактора
play was hailed as a work of artвезде кричали, что пьеса – настоящий шедевр
she is unqualified to work as a teacherу неё не хватает квалификации, чтобы работать учительницей
she is unqualified to work as a teacherона не подготовлена соответствующим образом для того, чтобы работать учителем
she romanticizes her work as an actressработа актрисы представляется ей в романтическом свете
she was ordered to finish the work as soon as possibleей велели закончить работу как можно быстрее
she was told to finish the work as soon as possibleей велели закончить работу как можно быстрее
strap to their work, so as to do a greater quantity of labour in the usual timeрьяно взяться за дело, чтобы успеть больше за стандартный промежуток времени
the play was hailed as a work of artвезде кричали, что пьеса – настоящий шедевр
the scientists need to organize themselves and work as a teamучёным нужно объединиться и работать как одна команда
the tyre blew out as I was driving to workэта шина лопнула, когда я ехал на работу
the work is as good as doneработа фактически закончена
the work of the reformer was never accomplished so long as anything remained to reformработа реформатора не заканчивается до тех пор, пока остаётся что-то, что можно реформировать
work as a farm-labourerбатрачить
work as a prostituteработать проституткой
work as a teacherработать преподавателем
work as an engineerработать в качестве инженера
work as judgeработать судьёй
work as secretaryслужить секретарём
work as teacherработать учителем
work as typist and secretaryсовмещать работу машинистки и секретаря
work three years as an assistantотходить три года в ассистентах
work three years as an assistantотходить три года ассистентом