English | Russian |
even a spot of rust will betray your trust | где тонко, там и рвётся |
first try and then trust | доверяй но проверяй (george serebryakov) |
if you trust before you try, you may repent before you die | доверяй но проверяй (george serebryakov) |
it is an equal failing to trust everybody and to trust nobody | доверять – плохо и не доверять – плохо |
it is an equal failing to trust everybody and to trust nobody | доверять всем и никому не доверять – одинаково плохо |
it is an equal falling to trust everybody and to trust nobody | доверять всем и никому не доверять – одинаково плохо |
put your trust in God, and keep your powder dry | на Бога надейся, а сам не плошай (Anglophile) |
put your trust in God, but keep your powder dry | на Бога надейся, а сам не плошай |
trust but not too much | доверяй но проверяй (george serebryakov) |
trust in God and keep your powder dry | бог-то бог, да и сам не будь плох (Супру) |
Trust in God, but lock your car | на Бога надейся, а сам не плошай |
trust in God but rely on yourself | на Бога надейся, а сам не плошай |
try before you trust | доверяй но проверяй (george serebryakov) |
who would trust crocodile tears? | Москва слезам не верит (tears cannot justify anything (e.g., one's fault, misdeed, crime) or be of any use, tears are no good) |
who would trust crocodile tears? | Москва слезам не верит (tears cannot justify anything (e.g., one's fault, misdeed, crime) or be of any use, tears are no gooud) |