DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing to | all forms | exact matches only
EnglishRussian
acidosis enhances translocation of protein kinase C but not Ca2+/calmodulin dependent protein kinase II to cell membranes during complete cerebral ischemiaацидоз усиливает транслокацию протеинкиназы C, но не Ca2+ / кальмодулин-зависимой протеинкиназы-II на клеточные мембраны при тотальной ишемии мозга
acquiesce to negotiationнеохотно соглашаться на переговоры
acquisitions made by the arms of the State belong to the State aloneзавоевания Вооружённых сил государства принадлежат Государству и никому более
acquisitions of man are not always adequate to the expectationsприобретения человека не всегда соответствуют тому, чего он ожидает
Active vocabulary is the vocabulary we are able to use when we speak. In any language the average person's active vocabulary is about 2000 words.Активная лексика – это запас слов, которые мы свободно употребляем в речи. Активный словарь среднего носителя любого языка – около двух тысяч слов
add a fantastic beauty to the landscapeпридавать причудливую прелесть пейзажу
add a fantastic beauty to the sceneryпридавать причудливую прелесть пейзажу
add 10 roubles to the fundдобавить десять рублей в фонд
add up to 12составлять в сумме 12
addition of alkali causes shift of the peak towards the yellow from 320 to 380 nmдобавление щелочи вызывает сдвиг пика в сторону жёлтой области спектра от 320 до 380 нм
addition of alkali causes shift of the peak towards the yellow from 320 to 380 nmдобавление щёлочи вызывает сдвиг пика в сторону жёлтой области спектра от 320 до 380 нм
addition of ammonia to neutralize sulphuric acidдобавление аммиака для нейтрализации серной кислоты
Alice was, to the boot of all that, the best dancerну и последнее преимущество Алисы – она лучшая танцовщица
all is fish that comes to his netчто ни попадается в его сети, все рыба (ср.: он ничем не брезгует или: доброму вору все впору)
all is fish that comes to his netон ничем не брезгует (букв.: что ни попадается в его сети все рыба)
all is grist that comes to his millон всё оборачивает себе на пользу
all that Christmas Day ought to be, clear, crisp, brightпогода на Рождество как надо – день светлый, ясный, морозный
although it is not very obvious when you go through Customs, a stated objective of the European Economic Community is to harmonize lawsхотя это и не очевидно, когда вы проходите таможню, но тем не менее основная цель Европейского экономического сообщества – привести к согласию все законы
although sentenced to life, he will become eligible for parole after serving 10 yearsхотя он и приговорён к пожизненному заключению, его могут освободить досрочно через 10 лет
although the astrologers' fans regarded their vatic pronouncements with reverence, skeptics pointed out that their predictions were difficult to prove or disproveхотя поклонники астрологии и относились с почтением к их пророчествам, скептики указывали, что их пророчества очень трудно подтвердить или опровергнуть
America is expected to remain the world's pre-eminent economic and technological power for the next fifty years at leastкак ожидается, Америка в течение ещё по крайней мере пятидесяти лет останется мировым лидером в области экономики и технологии (будет на голову превосходить другие страны в области экономики и технологии)
amino acid contents may be increased to 2 or 3-fold their former valuesсодержание аминокислот может быть увеличено в 2-3 раза по сравнению с ранее полученными величинами
amino acids contents rose to 150 mg per 100 gсодержание аминокислот возросло до 150 мг на 100 г
an electrophysiological assay that uses recombinant Na+ channels mu1 to quantify saxitoxins in contaminated shellfishиспользование рекомбинантных Na+-каналов мю для электрофизиологического определения сакситоксина в загрязнённых моллюсках
an elusive concept that means many things to many peopleрасплывчатая концепция, которую каждый понимает по-своему
an experienced detective was assigned to the caseдело поручили опытному детективу
an extraneous scene that adds nothing to the playвставная сцена, ничего не прибавляющая к пьесе
an interface may be a hardware component to link two parts of a systemпод сопряжением может пониматься техническое средство, обеспечивающее связь между элементами системы
anthropogenic heavy metal inputs to lowland river systemsпоступление тяжёлых металлов антропогенного происхождения в низинные речные системы
application of emulsion liquid membranes to recover cobalt ions from a dual-component sulphate solution containing nickel ionsприменение эмульсионных жидких мембран для выделения ионов кобальта из двухкомпонентного сульфатного раствора, содержащего ионы никеля
application of nanofiltration and reverse osmosis membranes to the salty and polluted surface waterприменение мембран нанофильтрации и обратного осмоса для подготовки воды с повышенным солесодержанием
application of optical activity to stereochemical determinationsприменение оптической активности для определения стереохимии
asymmetric airflow at entry to the propeller diskкосой обдув винтов
attach great value to somethingпридавать чему-либо большое значение
attach the top end to the can bodyзакрывать крышку жестяной консервной банки
attach the top end to the can body by a seam jointприкатывать крышку консервной банки к корпусу
attach the top to the bodyзакрывать крышку жестяной консервной банки
attach the top to the body by a seam jointприкатывать крышку консервной банки к корпусу
azines, azoles, oxazoles, and azaborinines isosteric to benzeneазины, азолы, оксазолы и азаборинины, изостерные бензолу
bacterial fermentation of alcohol to the acetic acid of vinegarсбраживание спирта до уксусной кислоты под действием ферментов бактерий
ban toxic discharges to our riversзапретить сброс ядов в наши реки
bar to economic developmentпрепятствие на пути экономического развития
bits are numbered 0 to 15разряды нумеруются с 0 по 15
blast area with damage to roads and wagons, and a group of derailed wagonsзона поражения взрыва с повреждениями путей и вагонов и группа сошедших с рельс вагонов
burn limestone to drive off CO2обжигать известняк до выделения CO2
capacity of snow to by unaffected by static or dynamic loadsспособность снега как основания выдерживать статические и динамические нагрузки
chemometric approach to the estimation of the absorption spectrof dye probe merocyanine 540 in aqueous and phospholipid environmentsхемометрический метод определения спектров поглощения зонда мероцианина 540 в водном и фосфолипидном окружении
classification is the architectonic science, to which crystallography is subordinateклассификация есть систематизирующая наука, которой подчиняются такие области знания, как, например, кристаллография
classifier grades a material to sizeклассификатор сортирует материал на классы по крупности
classifier grades a material to sizeклассификатор разделяет материал на классы по крупности
coexistent CO is also oxidized completely to useful CO2присутствующий совместно CO также полностью окисляется до используемого в этом же процессе CO2
come to a tragic endтрагически погибнуть
comparison of anionic membranes used to concentrate nitric acid to beyond the azeotropic mixtureсравнение различных типов анионообменных мембран, используемых для получения азотной кислоты с концентрацией превышающей азеотропную
contribute to somethingсодействовать (чему-либо)
contribute to sound economic expansionвклад в оздоровление экономического роста
converge to point a1 on a spiral pathсходиться к точке a1 по спирали
conveyer handles material from one point to anotherконвейер перемещает груз из одной точки в другую
conveyer moves material from one point to anotherконвейер перемещает груз из одной точки в другую
crocodiles were targets of vicious hunters who sold overpriced exotic leathers to beautify the most languorous young fashion women of Parisохотники безжалостно истребляли крокодилов и за немыслимые деньги продавали их экзотическую кожу самым томным модницам Парижа
cubic graphs related to graphite networkкубические графы, соотнесённые с графитовой сеткой
cubic N8 is an isoelectronic analogue to the highly strained hydrocarbon cubaneкубическая молекула N8 является изоэлектронным аналогом высоконапряжённого углеводорода кубана (C8H8)
cut the line of credit by $350 million more to $200 millionснизить лимит кредитной линии более, чем на 350 млн. долл. США, до 200 млн. долл. США
cut the line of credit in half to $100 millionснижать лимит кредитной линии наполовину до 100 млн. долл. США
diamagnetic contribution due to the paired electronsдиамагнитный вклад, связанный со спаренными электронами
direct electron injection from electrodes to cytochrome P450cam biomembrane-like filmsпрямая инжекция электронов из электродов в биомембраноподобные плёнки цитохрома P450cam
direct-to-load photovoltaic power generationфотоэлектрическое получение энергии непосредственно у потребителя (в месте потребления)
displacement of the areas of aufeis-formation related to the changes of climatic and hydrological conditionsсмещение участков наледеобразования в связи с изменением климатических и гидрологических условий
do I understand you to say that?от вас ли я слышу это?
dressings that go to making a good saladприправа, необходимая, чтобы приготовить вкусный салат
drill the holes to suit requirementsсверлить отверстия по месту
drivers have 30 days' grace to renew their licensesводителям дали отсрочку в 30 дней на переоформление их прав
drop to a level of 1000 feetопуститься на глубину в 1000 футов
during the '90s, house ceased to be a cutting-edge musicв 90-е хаус перестал быть самой модной музыкой
during the war-but that was before your time, of course-it was difficult to get enough breadво время войны тебя, конечно, тогда ещё и на свете не было было очень трудно с хлебом
effect of fibre diameter on filtration and flux distribution – relevance to submerged hollow fibre modulesвлияние диаметра волокон на процесс фильтрования при использовании погружных половолоконных фильтров
electrophysiological assay that uses recombinant Na+ channels mu1 to quantify saxitoxins in contaminated shellfishиспользование рекомбинантных Na+-каналов мю для электрофизиологического определения сакситоксина в загрязнённых моллюсках
electrostatic and non-electrostatic contributions to hydrogen bondingэлектростатический и неэлектростатический вклады в водородную связь
empirical benzene sector rule allows the summation of the rotary contribution of the group attached to the chiral centerэмпирическое правило бензольного сектора позволяет суммировать вклад групп, присоединённых к хиральному центру
engines were started and ticked over for about 10 minutes to warm upмоторы были заведены и разогревались около 10 минут
equality of opportunity is a political ideal that is opposed to caste hierarchyравенство возможностей – это политический идеал, противопоставленный кастовости
expose to atmospheric conditionsиспытывать продукт на атмосферостойкость
expose to sonic vibrationsозвучивать
expose to sonic vibrationsподвергнуть воздействию звуковых колебаний
fake whisky, the symptoms following consumption are similar to those of gastric poisoningсимптомы после употребления поддельного виски схожи с симптомами желудочного отравления
farms tend to use more machinery nowсейчас на фермах стремятся шире использовать сельскохозяйственную технику
fashions are irreducible to ruleмоды изменяются сами по себе
feign madness to feign that one is madсимулировать сумасшествие
feign madness to feign that one is madприкидываться сумасшедшим
fetotoxic effects of exposure to vapor of organic solventsэмбриотоксический эффект воздействия паров органических растворителей
field generation due to electron kinetic energyгенерация поля за счёт кинетической энергии электронов
five minutes to colours, sirдо поднятия флага осталось пять минут, сэр
flimsy houses that shake to the windлёгкие домики, которые дрожат от ветра
force necessary to cut a snow sample with a cross-section of 1 q. mусилие, необходимое для вырезания снежного образца с поперечным сечением 1 кв. м
form of dynamic metamorphism of ice resulting in its being crushed and granulated due to dynamic processesодна из форм динамометаморфизма льда, состоящая в растрескивании ледяной породы под влиянием динамических процессов
frequency response is not more than 3 dB down relative to 100 kHzспад частотной характеристики не превышает 3 дБ относительно 100 Кгц
frequency response is not more than 1 dB up relative to 100 kHzподъём частотной характеристики относительно 100 кГц не превышает 1 дБ
gas/solid partitioning of semivolatile organic compounds SOCs to air filters: an analysis of gas adsorption artifacts in measurements of atmospheric SOCs and organic carbon when using teflon membrane filters and quartz fiber filtersраспределение газ-жидкость полулетучих органических соединений SOCs на воздушных фильтрах: анализ газоадсорбционных артефактов при измерениях атмосферных SOCs и органического углерода с использованием тефлоновых мембранных фильтров или кварцевых волокнистых фильтров
gear basic research to the needs of industryувязывать проблемные исследования с нуждами производства
generalization to relativistic caseрелятивистское обобщение
genetic risks of exposition to environmental pollutionгенотоксический риск воздействия загрязнений из окружающей среды
get to the top of the treeпреуспеть (особ. в профессии)
get to the top of the treeдобиться успеха (особ. в профессии)
give a dramatic turn to an incidentпридать событию драматичный оттенок
give a dramatic turn to an incidentдраматизировать событие
green plants capture the sun's energy by photosynthesis and use this energy to produce organic materialsзелёные растения улавливают солнечную энергию посредством фотосинтеза и используют её для образования органического вещества
gyro compass measures directions according to the geographic meridianгироскопический компас измеряет курс относительно географического меридиана
harness atomic power to peaceful usesиспользовать атомную энергию в мирных целях
help me to dress the horses down so that they will look nice for the showпомоги мне почистить лошадей, чтобы они хорошо выглядели на выступлении
if B.B.C. and ITV have to put repeats on, why don't they show those that were on 15 to 20 years agoесли B.B.C. и ITV приходится повторно показывать свои передачи, то почему бы им не показать те, которые шли 15-20 лет назад
if Georg Hackl wins the men's Olympic luge gold at Salt Lake City, they will probably have to rename the event after himесли Георг Хакль выиграет олимпийское золото в санных гонках среди мужчин в Солт-Лейк-Сити, то этот вид олимпийской программы придётся переименовать в его честь
if the answer to your difficulty falls within my experience, I'll give you all the help I canесли ваш вопрос относится к сфере моего опыта, я окажу вам всю возможную помощь
interface may be a hardware component to link two parts of a systemпод сопряжением может пониматься техническое средство, обеспечивающее связь между элементами системы
intraspecific differences in physiological response of 20 wheat cultivars to enhanced ultraviolet-B radiation under field conditionsвнутривидовые различия в физиологических реакциях в 20 сортов пшеницы на усиление ультрафиолетовой-B радиации в полевых условиях
Irvine was willing to "go all out", as he put it, in an utmost effort to reach the topИрвинг хотел, как он выразился, "выложиться на все сто" в своём стремлении достичь вершины
isomorphic toизоморфный
it became yet another piece of the hallowed history of Hawaii's fishery, and the ultimate claim to fame for one of Hawaii's top fishermenэто стало ещё одним ярким моментом в истории рыбной ловли на Гавайях и предметом крайней гордости для одного из лучших гавайских рыбаков
it being necessary for me to observe strict economy, I took my passage in the steerageнеобходимо было экономить средства, поэтому я поехал третьим классом
it is difficult to forgive anyone for crueltyтрудно простить жестокость
it is going to be very difficult to compress this mass of material into a book of ordinary lengthуместить такой обильный материал в книгу обычного объёма будет крайне трудно
it is 3 minutes to air timeосталось три минуты до начала передачи
it is 3 minutes to air timeосталось три минуты до выхода в эфир
it is necessary to suppose an English accommodation of the Scandinavian word to account for the forms that the word presents in our dialectsчтобы объяснить формы, в которых это слово встречается в наших диалектах, необходимо предполагать скандинавское заимствование
it is not safe to visit the stone temples of the ancient civilization, after 3,000 years they are crumbling awayпосещать древние храмы небезопасно, им более трёх тысяч лет, они могут обрушиться
it is usual to make laundry blue component of marking materialв состав разметочной краски вводят синьку
it is usual to make laundry blue part of marking materialв состав разметочной краски вводят синьку
it saddened me to watch him turn into an alcoholicмне было очень грустно видеть, как он превращается в алкоголика
it took two hours to complete the calculation, so we logged off at 4 o'clockна завершение вычислений хватило двух часов, так что мы закончили работу в четыре
it was a classic catch-22... The problem was that it was a top-secret project and they weren't supposed to know about itклассический парадокс разработчики проекта не имели права ничего знать о нем, поскольку он был сверхсекретным
it was a comical sight to see her mince alongбыло забавно смотреть, как она семенит куда-то
it was a long pull to the top of the mountainвзобраться на вершину горы стоило больших усилий
it was heroic of them to oppose the invaderони героически противостояли захватчику
it was quite clear to Truman now that he had, as he would later say, "an ace in the hole... " that is to say, the ace in the hole was a atomic bombТруману было совершенно ясно, что теперь у него есть, как он позже выразится, "козырь в рукаве..." этим "козырем" была атомная бомба
it was uncharacteristic of her not to answer her correspondenceэто было так непохоже на неё – не отвечать на письма
it was understood we were to meet at 7 o'clockбыло уговорено, что мы должны встретиться ровно в 7 часов
it would be adequate to list just the basic objectionsбудет достаточно упомянуть лишь основные возражения
it's no good to be at odds with my husbandрасходиться во мнениях с моим мужем небезопасно
it's our rule not to smoke at staff conferencesу нас не принято курить на встречах персонала
Jim walks off with the top prize every year, it hardly seems fair to the othersДжим каждый год очень легко побеждает, вряд ли остальным это кажется справедливым
Jo says she wants to live in Tahiti, but I don't go much on that, myselfДжо говорит, что она хочет жить на Таити, но мне самому в общем-то наплевать
keep down to about 10 mудерживать на уровне 10 м
knowledge workers work in positions and organizations where their judgment and independence is a critical component, 77% decide for themselves what to do on the job, rather than being told by someone elseспециалисты в области анализа и обработки информации занимают такие должности и работают в таких организациях, где их суждения и независимость имеют решающее значение, 77% сами решают, что делать на работе, а не выполняют задания, которые им дают другие
laboratory is devoted to basic research in physicsзадача лаборатории – исследование фундаментальных проблем физики
layer of sinter ice up to 15 cm thick, occurring at the bottom, walls or ceiling of ice caves or mines and produced by the freezing of water, soaking downward through the system of fissuresслой натечного льда толщиной до 15 см, образующегося на дне, стенах или потолке в пещерах-ледниках и горных выработках от замерзания воды, просачивающейся сверху по трещинам
life of a blast furnace is the interval from blow-in to blow-inкампания доменной печи характеризуется периодом между двумя задувками
life-cycle of a blast furnace is the interval from blow-in to blow-inкампания доменной печи характеризуется периодом между двумя задувками
Looks like a red flag to me. In the middle of the company-wide bottom to top audit we hear that the Chief Accounting Officer is "retiring"мне это кажется подозрительным. В разгаре полномасштабной аудиторской проверки компании, мы узнаём, что главный бухгалтер уходит на пенсию
magnetic moment due to rotationобусловленный вращением магнитный момент
magnetic moment due to rotationвращательный магнитный момент
make up defalcations to extent of pound 10 000покрыть недостачу в сумме 10 000 фунтов стерлингов
make up defalcations to the extent of £10 000покрыть недостачу в сумме 10. 000 фунтов стерлингов
make up defalcations to the extent of £10 000покрыть недостачу в сумме 10 тысяч фунтов стерлингов
make up defalcations to the extent of &10 000покрыть недостачу в сумме 10 000 фунтов стерлингов
march oblique to the leftразвернуться в марше налево на 45 град.
march oblique to the rightразвернуться в марше направо на 45 град.
mark parts for position, mark parts to guide assemblyнаносить риски на детали при разборке для последующей сборки
mark parts for position, mark parts to guide re-assemblyнаносить риски на детали при разборке для последующей сборки
mark parts to guide assemblyнаносить риски на детали при разборке для последующей сборки
mark parts to guide re-assemblyнаносить риски на детали при разборке для последующей сборки
Mary tried hard to blink away her tears, but Jim could see that she had been cryingМери очень старалась скрыть слезы, но Джим всё равно заметил, что она плакала
Mary tried hard to blink back her tears, but Jim could see that she had been cryingМери очень старалась скрыть слезы, но Джим всё равно заметил, что она плакала
Mary tried hard to wink back her tears, but Steve could see that she had been cryingМэри усиленно пыталась скрыть слезы, но Стив заметил, что она плакала
Mary tried hard to wink her tears away, but Steve could see that she had been cryingМэри усиленно пыталась скрыть слезы, но Стив заметил, что она плакала
Mary's enchantment with orchids dates back to 1951Мэри увлекается орхидеями с 1951 года
meeting was originally fixed for 14th, but has been brought forward to 7thсобрание было сначала назначено на 14-е, но затем было перенесено на 7-е
membrane recruitment of Aut7p in the autophagy and cytoplasm to vacuole targeting pathways requires Aut1p, Aut2p, and the autophagy conjugation complexрекрутирование мембранами Aut7p на путь аутофагии и цитоплазмы на путь нахождения вакуоли нуждается в Aut1p, Aut2p и в аутофагия конъюгационном комплексе
membrane topology of the ATP binding cassette transporter ABCR and its relationship to ABC1 and related ABCA transporters: identification of N-linked glycosylation sitesмембранная топология АТФ-связывающего кассетного транспортёра ABCR и взаимосвязь с ABC1 и родственными ABCA транспортёрами: идентификация N-связанных центров гликозилирования
mercury is eliminated up to 650 grad. C, and zinc is evaporated at higher temperature treatmentртуть извлекается до 650 град. C, а цинк испаряется при более высокой температуре обработки
method and apparatus for selectively extracting and compressing trace samples from a carrier to enhance detectionметод и прибор для селективной экстракции и сжатия следовых компонентов из потока, обеспечивающие улучшение параметров детектирования
method for regulating a process for the separation of isomers of aromatic hydrocarbons having from 8 to 10 carbon atomsспособ регулирования процесса разделения изомеров ароматических углеводородов с 8-10 атомами углерода
methonium ion СH5+,containing a five coordinate carbon atom, is considered to be the parent nonclassical carbocationметониевый ион, содержащий пятикоординационный атом углерода, рассматривается как исходный в ряду неклассических карбокатионов
motion from point 1 to point 2движение от точки 1 к точке 2
Mr and Mrs Fox will be at home to their friends on Thursday evening from 7.30мистер и миссис Фокс принимают устраивают приём, вечеринку в четверг вечером после 7.30
Mr. Gladstone's motion was carried by 337 to 38предложение г-на Гладстона прошло 337 голосами за при 38 голосах, поданных против
my family goes back to the 18th centuryнаш род берет начало в восемнадцатом веке
my family goes back to the 18th centuryмы ведём свой род с восемнадцатого века
my husband has lost so much weight that he has to wear a belt to hold his trousers upмой муж так похудел, что ему приходится носить ремень, а то брюки сваливаются
my slice a left-hander's will move to a right-hander's backhand, and that's convenientмяч от моего удара левой рукой летит как раз в точку удара слева для правши, это даёт мне преимущества
Naughty Nineties, the 1890s in England, when the puritanical Victorian code of behaviour and conduct gave way in certain wealthy and fashionable circles to growing laxity in sexual morals, a growing cult of hedonism, and a more light-hearted approach to lifeбеспутные девяностые, 1890-е годы в Англии, когда пуританский викторианский кодекс поведения сменился в высших слоях общества растущей свободой сексуальной морали, растущим пристрастием к гедонизму и более легкомысленным отношением к жизни
nearly 500,000 pupils are to be guinea-pigs in a trial run of the new examsболее полумиллиона учеников станут "подопытными кроликами" и пройдут экзамены по новой системе
necessity was the goad that drove him to perform the taskтолько необходимость заставила его выполнить эту задачу
observe the pilot lamp to check that the fan is operatingпо сигнальной лампе определять работу вентилятора
observe to check that ...определять по
peritoneal dialysis solutions and methods usable to minimize the injury and adverse physiological effects caused by peritonitisперитонеальные диализные растворы и методы, применяемые для минимизации повреждений и отрицательных физиологических эффектов, вызванных перитонитами
Persons returning from SARS affected areas are subject to a 14 day quarantine or medical observation , under which their mobility is highly restricted and contact with other people bannedЛица, возвращающиеся из регионов, поражённых САРС, помещаются на 14 дней в карантин под медицинское наблюдение. Карантин строго ограничивает свободу передвижения и запрещает контакты с другими людьми
phenol antioxidants have been grafted into synthetic elastomers to form masterbatch concentrates which are subsequently blended with pure polymerфенольные антиоксиданты были привиты на синтетические эластомеры с образованием маточных концентратов, которые затем смешивались с чистым полимером
play pussy, to speed from one cloud to another in order to escape detection or to pounce upon a shadowed enemy aircraft"лететь под прикрытием" означает, стараясь прикрыться, лететь от одного облака к другому, чтобы не быть обнаруженным или чтобы внезапно атаковать самолёт противника
public access to landпубличный доступ к земле
raise a diplomatic mission to embassy rankпреобразовать дипломатическую миссию в посольство
range from 10 to 15 metres in depthиметь глубину от десяти до пятнадцати метров
Ray hooked a right to his opponent's jawРей провёл хук справа в челюсть противника
Ray hooked a right to his opponent's jawРей провёл удар справа в челюсть противника
reduction of hazardous levels of the agricultural application of nitrogen and phosphorus relative to toxic ground water and toxic levels in the soilснижение опасных уровней сельскохозяйственного применения азота и фосфора по отношению к токсичной грунтовой воде и токсичным уровням в почве
region limited by the magnetic surface corresponding to q=2область, ограниченная магнитной поверхностью, соответствующей q=2
renal findings not solely attributable to diabetic nephropathy: electron microscopic clarificationдиабетическая нефропатия не является единственной причиной поражения почек при диабете: пояснение смысла данных электронной микроскопии
report was rejected by 40 non placets to 39 placetsдоклад был отклонён 40 голосами против 39
response of a fiber-optic sensor with a chitosan/polyvinyl alcohol cladding to organic solvents in waterотклик волоконно-оптического сенсора с оболочкой из хитозана и поливинилового спирта по отношению к органическим растворителям в воде
run in the engine to allow mating parts to become well alignedобкатывать двигатель до полной приработки сопряжённых деталей
scribe slits to rule a gratingнаносить штрихи на дифракционной решётке
searching among this raw material of art for the lowest common denominator on which to base a new styleпопытки отыскать в этом сыром художественном материале некоторый общий знаменатель, на котором можно было бы выстроить нового стиля
see to it that everything is readyпроследить за тем, чтобы всё было готово
see to it that the work is doneпроследить за выполнением работы
selector channel attaches up to 5 I/O devicesселекторный канал позволяет подключать к процессору до 5 устройств ввода-вывода
separate off the top of the cream and use it to make butterотделите верхний слой сметаны и используйте его для приготовления масла
set the lens stop to f/22устанавливать диафрагму объектива на 22
set the memory cell to a "0" or "1" stateустанавливать запоминающий элемент в состояние "0" или "1"
set the storage cell to a "0" or "1" stateустанавливать запоминающий элемент в состояние "0" или "1"
set to 1устанавливать в единицу
set to put forth the requirementsустанавливать требования
she and her boyfriend were involved in a scam to get $5 million from the companyона и её друг были замешаны в афере, с помощью которой намеревались прикарманить 5 миллионов долларов из денег компании
she bootstrapped herself to the topона сама пробилась на самый верх
she cleaned the house from top to bottomона убрала дом сверху донизу
she decided to hire a private detective to find out who was blackmailing herона решила нанять частного детектива, чтобы выяснить, кто её шантажировал
she enchantment with orchids dates back to 1951она увлекается орхидеями с 1951 года
she gave a satanic smile to me онаподарила мне дьявольскую улыбку
she goes to a dramatic circleона ходит в драматический кружок
she had gone to work at 5 a.m. and spent six hours xeroxing Gary's lettersона пошла на работу в пять утра и в течение шести часов делала ксерокопии с писем гари
she had to fork out $100 for a hotel roomей пришлось раскошелиться на сто долларов за гостиницу
she has admitted to trying to smuggle 26 kilos of heroin out of the countryона призналась в попытке контрабандного вывоза из страны 26 килограммов героина
she has the capacity to go all the way to the topу неё хватит сил пройти весь путь до самой вершины
she has to make payments £110,000 a year for the upkeep of her ex-wife and two daughtersей приходится выплачивать сто десять тысяч фунтов стерлингов в год в качестве алиментов своей бывшей жене и двум дочерям
she hoped to find material for some articlesона надеялась найти какой-то материал для своих статей
she is allergic to pollenу неё аллергия на пыльцу
she is far too shambolic to be able to run a businessона слишком неорганизованна, чтобы открывать своё дело
she is not yet 30 years old and already she has 5 books to her creditей ещё нет тридцати лет, а у неё на счёту пять книг
she likes boots that lace up all the way to the topей нравятся высокие ботинки со шнуровкой
she managed to get out of itей удалось отвертеться
she returned home by way of Avignon where on 15 January 1366 she presented a petition to Pope Urban Vона вернулась домой через Авиньон, где 15 января 1366 г. передала петицию папе Урбану V
she rises at 5 a. m. every day to look after her horseона встаёт каждый день в 5 утра, чтобы ухаживать за своей лошадью
she was dismissed and demoted to a diplomatic post abroadона была смещена и переведена с понижением на дипломатическую службу за границей
she was engaged to an earl ..., and then jilted him for a duke ... J. M. Thackerayона была обручена с неким графом ..., но променяла его на герцога
she was shouting me full-blast to fuck offона во всё горло посылала меня на три буквы
shift from diplomatic pressure to threatsпереходить от дипломатического давления к угрозам
side-to-side flux tiltперекос плотности энерговыделений (в активной зоне ядерного РК)
since demands traverse each other we have to make a choiceпоскольку разные требования противоречат друг другу, приходится делать выбор
sink the temperature to -91 deg.понизить температуру до -91 град.
sink to a level of 1000 feetзатонуть на глубине в 1000 футов
Socrates will not allow such agencies to be called causes: he says that they are only co-efficientsСократ называет такие факторы не причиной, а действующими факторами
sodium superoxide NaO2 may be reduced by sodium to peroxides NanO2 n=2-4, containing O22- stabilized by an equatorial Ma cageсупероксид натрия NaO2 может быть восстановлен натрием до пероксидов NanO2 n=2-4, содержащих O22-, стабилизированный экваториальной клеткой натрия
some of these techniques are combined with optical heterodyne detection so as to improve signal-to-noise ratio and to linearize material responseнекоторые из этих методов комбинируют с оптическим гетеродинным детектированием, чтобы улучшить отношение сигнал / шум и линеаризовать отклик материала
sometimes 60 mackerel go to a padиногда в одну корзину умещается около шестидесяти скумбрий
specific is restricted to the meaning "divided by mass"удельный означает "деленный на массу"
spoiler is a post to a newsgroup that divulges information intended to be a surpriseспойлером называют сообщение в конференции, которое разглашает информацию, которая должна была стать сюрпризом
stochastic signal detection from a saturated noisy observation and its application to room acousticsопределение стохастического сигнала из наблюдения насыщенного шума и его применение к комнатной акустике
sum to &3равняться трём фунтам
sum to £100равняться ста фунтам
switch over to electric and diesel tractionперейти на электровозную и тепловозную тягу
symmetrical group-approach to relativistic CIподходы с использованием групп симметрии для релятивистского метода КВ
take someone back to the18th centuryперенести кого-либо в18 век
take this street until you come to the big yellow house, then take the first street to the right, go another 100 yards and take the turning on the leftидите по этой улице до большого жёлтого дома, затем сверните в первую улицу направо, пройдите ещё сто ярдов и сверните за угол налево
tariff at the hotel ranges from 100 to 25 dollars a day for a single roomотдельный номер в этом отеле стоит от ста до двадцать пяти долларов в день
technique for the catalytic addition of hydrogen-phosphorus bonds to olefins a conjugated dienesметод каталитического присоединения связей водород-фосфор к олефинам и сопряжённым диенам (гидрофосфорилирование)
19th century factories used to give forth black smoke, spoiling town and countryside alikeв XIX веке фабрики очень сильно дымили, так что загрязняли города и деревни
the amount of it is that you have too much to say in this caseважно, что в этом случае тебе придётся многое объяснить
the angle between the bisectrix and either optic axis was measured to be 1.3 deg.было определёно, что угол между биссектрисой и любой из оптических осей составляет 1, 3 град.
the answer to 3 х 17 is 513 х 17 равно 51
the answer to 3 x 17 is 513 х 17 равно 51
the answer was to the effect that ... они ответили, что
the answer was to the effect that ... они ответили в том смысле, что
the band were so short of musicians that they had to fall back upon studentsоркестру так не хватало исполнителей, что им пришлось прибегнуть к помощи студентов
the best a runner can hope for is a chance to skin through that opening before it ceases to existлучшее, на что может надеяться бегун, – это возможность "просочиться" в это отверстие до того, как оно исчезнет
the Bill was defeated by 238 votes to 143против законопроекта было подано 238 голосов, за – 143
the bits are numbered 0 to 15разряды нумеруются с 0 по 15
the black despair that finally drove her to suicideбезысходное отчаяние, которое в конце концов довело её до самоубийства
the book divagates from its main point in Part 2, but returns at the end to prove the writer's opinionво второй части изложение отклоняется от основной темы, но в конце возвращается к ней и подтверждает мнение автора
the book took 10 years to compileпотребовалось 10 лет для составления этой книги
the B.S. degree in chemistry requires a minimum of 180 credits to graduateчтобы получить степень бакалавра химии, нужно набрать не менее 180 "кредитов"
the business done this year amounts to £20000 as against £15000 last yearв этом году мы выполнили заказов на 20 тысяч фунтов стерлингов по сравнению с 15 тысячами фунтов стерлингов в прошлом году
the captain had to hold the wheel firmly to prevent the ship from broaching toкапитану пришлось очень крепко держать штурвал, чтобы корабль не повернуло лагом
the catalytic addition of hydrogen-phosphorus bonds to olefins and conjugated dienesкаталитическое присоединение водород-фосфорных связей к олефинам и сопряжённым диенам (т.н. р-ция гидрофосфорилирования)
the cause of death was chronic kidney failure due to diabetesпричиной смерти была хроническая болезнь почек, вызванная диабетом
the CD-ROMs will accommodate the works of all English poets from 600 to 1900на компактдисках будет размещена вся английская поэзия от 600 до 1900 года
the CD-ROMS will accommodate the works of all English poets from 600 to 1900на компакт-дисках будет размещена вся английская поэзия от 600 до 1900 года
the centrality of the German economy to the welfare of Europe must be recognizedследует признать решающее значение германской экономики для благосостояния Европы
the chairman has made efforts to smooth away any difficulties that might prevent our plans to be fulfilledпредседательствующий приложил все усилия для того, чтобы устранить трудности, которые могли бы помешать осуществлению нашего плана
the Chairman was greeted with such a vigorous beating of tom-toms that he gave up the attempt to speakпредседателя встретили таким сильным гулом недовольства, что он оставил всякую попытку начать выступление
the climbers' efforts to reach the top petered outстарания альпинистов взять вершину пошли прахом
the coastline sweeps to the rightбереговая линия изгибается вправо
the commissions have preferred to codify satisfactory existing practices rather that to elaborate systemsкомиссии стремились упорядочить существующую практику, а не разрабатывать новые системы
the company came to be defrauded of £215mв результате деятельности мошенников компания потеряла двести пятнадцать миллионов фунтов стерлингов
the company seems to be doing so well that I would like to buy inкажется, у этой компании дела идут очень хорошо, поэтому я хотел бы приобрести её акции
the company seems to be doing so well that I would like to buy inу этой компании дела идут, кажется, настолько хорошо, что я хотел бы приобрести её акции
the competition award supports independent social initiatives which aim to establish or strengthen collaboration between Russians and Americans across the following socially-oriented thematic areas:конкурсная премия поддерживает независимые социальные инициативы, направленные на установление или укрепление сотрудничества между россиянами и американцами в следующих социально-ориентированных тематических сферах:
the competition was throw n open to people under 18в соревновании могли участвовать юноши и девушки до 18 лет
the conditions were that at a given signal the parties were to advanceусловились, что по сигналу отряды выступят
the conquering nation has now walled off its part of the city so that people cannot move freely from side to sideзавоеватели отгородили свою часть города так, чтобы люди не могли свободно переходить из одной части в другую
the cost works out to &6 a dayиздержки составляют 6 ф.ст. в день
the Cretan civilization was apparently junior to that of the Nile valleyкритская цивилизация, видимо, возникла позже, чем цивилизация долины Нила
the crowd was so thick that I had to shove through a mass of people to reach my friendлюдей было так много, что мне пришлось протискиваться сквозь толпу, чтобы подойти к своему другу
the dark powers that lead to warтёмные силы, которые ведут к войне
the date had to be changed to conceal the fact that the news was already coldдату пришлось изменить, чтобы скрыть тот факт, что новости уже устарели
the decision will give renewed impetus to the economic regeneration of our countryэто решение даст новый толчок к возрождению экономики нашей страны
the director has just called in to say that he'll be lateтолько что позвонил директор и сказал, что задержится
the director has just called in to say that he'll be lateтолько что позвонил директор, сказал, что задержится
the doctors are doing all that they can to pull Mother back to healthврачи делают всё возможное, чтобы поставить маму на ноги
the doctors are doing all that they can to pull Mother back to healthдоктора делают всё возможное, чтобы поставить маму на ноги
the drifting has caused many roads to be impassableзаносы привели к тому, что многие дороги стали непроходимыми
the drove roads of England have yet to be identified and pieced togetherещё предстоит определить и свести в один атлас маршруты перегона скота в Англии
the economy slid from recession to depressionэкономическая ситуация от состояния спада плавно перешла к ситуации полного развала
the encroach on functions that do not belong to oneприсваивать себе чужие функции
the engines were started and ticked over for about 10 minutes to warm upмоторы были заведены и разогревались около 10 минут
the etymological canonists had been so remarkably inattentive to the causes of some evident changesосновоположники этимологических канонов были на редкость невнимательны к причинам некоторых очевидных изменений (H. J. Tooke)
the etymological canonists had been so remarkably inattentive to the causes of some evident changesспециалисты в области этимологии были исключительно невнимательны к причинам некоторых явных изменений
the events that led up to the warсобытия, приведшие к войне
the expense was the clincher that persuaded us to give up the enterpriseрасходы стали решающим фактором, убедившим нас закрыть предприятие
the extension of the concept of "central atom" to organic substitutive nomenclature may be usefulможет оказаться полезным распространение концепции "центрального атома" на органическую заместительную номенклатуру
the familiar 1-2-3-4 bit to check the acousticsобычная процедура счета вслух для проверки акустики
the familiar 1-2-3-4 bit to check the acousticsобычная процедура счета вслух, принятый в таких случаях счёт раз-два-три-четыре для проверки акустики
the familiar 1-2-3-4 bit to check the acousticsобычная процедура счета вслух
the favourite and underdog are given odds to win a gameставки делаются на победу в игре и фаворита, и аутсайдера
the favourite and underdog are given odds to win a gameставки делаются на победу в игре и фаворита и аутсайдера
the film cut back to the earlier scene so that we understood her reasonsплёнку отмотали назад, на предыдущую сцену, чтобы мы поняли мотивы героини
the film cut back to the earlier scene so that we understood her reasonsповторили кадр из более ранней сцены, чтобы были понятны её мотивы
the film went on to gross $8 million in the USв США фильм собрал более восьми миллионов долларов
the final variable in the equation is hype, to advertise or not to advertise, that is the questionпоследней переменной в этом уравнении является реклама, рекламировать или не рекламировать – таков вопрос
the firm conveys goods to all parts of the countryэта фирма поставляет товары во все регионы страны
the First Amendment to die Constitution of the USA declares that "Congress shall make no law... abridging the freedom of speech or of the press"первая поправка к Конституции США гласит, что "Конгресс не должен издавать ни одного закона, ... ограничивающего свободу слова или печати"
the first and foremost task of the government will be to restore the economy and rebuild the financial and other institutions destroyed by nine years of autocratic regimeпервой и самой насущной задачей правительства будет восстановление экономики и перестройка финансовых и других институтов, уничтоженных за девять лет автократического правления
the first London theatre to be illuminated with electricity was the Savoy, in 1870первым лондонским театром, в котором было электрическое освещение, стал в 1870 году Савой
the first quarter of 2006 draws to a closeпервый квартал 2006 года подходит к концу
the first thing to be ruled out is that the oxides are produced by dehydrohalogenationпервое, что надо исключить, – это то, что оксиды получаются дегидрогалогенированием
the football team clobbered their opponents 7 to 3футбольная команда разгромила своих соперников со счётом 7:3
the foregoing helps to0 explain the resultsвышеизложенное помогает объяснить результаты
the form of dynamic metamorphism of ice resulting in its being crushed and granulated due to dynamic processesодна из форм динамометаморфизма льда, состоящая в растрескивании ледяной породы под влиянием динамических процессов
the frequency response is flat up to 1 MHzчастотная характеристика равномерна до 1 МГц
the functional hallmark of annexins is the ability to bind to the surface of phospholipid membranes in a reversible, ca2+-dependent mannerфункциональным признаком аннексинов является способность связываться с поверхностью фосфолипидных мембран обратимым, зависящим от Ca2+ образом
the furthest I can go is to say thatсамое большее, что я могу сказать, это то, что
the glaring of eyes could belong only to devils or tigersтакой свирепый взгляд мог принадлежать только дьяволу или тигру
the golden rule is to start with the least difficult problemsзолотое правило заключается в том, что начинать надо с решения наименее сложной задачи
the goods are graded 1 to 3товары делятся на три класса качества
the government is now set to have a fresh stab at changing that lawтеперь правительство полно решимости ещё раз попытаться изменить этот закон
the Government's shambolic efforts to deal with the crisisплохо организованные усилия правительства, направленные на разрешение кризиса
the gradually breaking crest enables the body to slide down its front at an angle of approximately 45 degreesпостепенно ниспадающий гребень волны позволяет скользить по фронтальной поверхности волны приблизительно под углом 45 градусов (J. Bloomfield)
the grand total came to £200общая сумма составила 200 фунтов
the great water power of the Mississippi at Minneapolis enables the millers there to output some 1, 200 tons of flour per dayогромная мощность течения Миссисипи в районе Миннеаполиса позволяет мельникам вырабатывать около 1200 тонн муки в день
the great water power of the Mississippi at Minneapolis enables the millers there to output some 1,200 tons of flour per dayогромная мощность течения Миссисипи в районе Миннеаполиса позволяет мельникам вырабатывать около 1200 тонн муки в день
the greatest grievance to them was that they were denied the right to studyбольше всего их задевало то, что им отказывали в праве учиться
the greatest grievance to them was that they were denied the right to studyбольше всего их задевало то, что им отказывали в праве на учёбу
the hard fact is that war, like business, reduces to a question of gain versus costа факт тот, что на войне, как и в бизнесе, все сводится к вопросу соотношения прибыли и затрат
the heavier parts of the grain will settle to the bottomболее крупные зерна опустятся вниз
the height is held down to about 10 mвысоту удерживают на уровне 10 м
the highlight of our trip to New York was going to the top of the Empire State Buildingкульминацией нашей поездки в Нью-Йорк было посещение смотровой площадки на Эмпайр-стейт-билдинг
the 300 hPa chart shows a trough lying North-East to South-West across the trackна карте 300 гПа поверхности прослеживается ложбина, пересекающая маршрут с северо-востока на юго-запад
the ideal situation for analysis is when someone is suffering from an inner conflict which he is unable to resolve alone, so that he brings his trouble to the analyst and begs for his helpидеальная ситуация для психоанализа наступает тогда, когда кто-то страдает от внутреннего конфликта, который он не в силах разрешить самостоятельно, и просит о помощи
the ideas that were originally used to study the Hardy spaces areидеи, которые первоначально использовались для изучения пространств Харди
the ills that flesh is heir toнесчастья, уготованные роду человеческому
the impurities add up to 2%примеси составляют в сумме 2%
the impurities add up to 2 %примеси составляют в сумме 2 %
the intent of sending men hither was to protect the frontier inhabitantsсюда хотели отправить солдат, чтобы защитить приграничных жителей
the Internet is widely believed to be the preserve of nerdy types who never exerciseбытует мнение, что интернет существует для всяких зануд, которые знать не знают, что такое спорт или физкультура
the ionic character of the salt is reduced to the extent that it is moderately soluble in the benzene alcohol solventионный характер соли уменьшается до такой степени, что соль становится умеренно растворимой в бензольно-спиртовом растворителе
the journey-time to Glasgow is 8. 34 hпо расписанию до Глазго поезд идёт 8 ч. 34мин
the jury listened carefully to the evidence and concluded that the man was guiltyсудьи внимательно выслушали все свидетельские показания и пришли к решению, что этот человек был виновен
the jury listened carefully to the evidence and concluded that the man was guiltyсудьи внимательно выслушали все свидетельские показания и пришли к заключению, что этот человек был виновен
the lawyers tried to make out that Peter had not been present at the accidentадвокаты пытались доказать, что Питера не было на месте аварии
the library's statistical section uses its Polis terminal to access various statistical databasesстатистический отдел библиотеки использует свой терминал, чтобы получить доступ к различным статистическим базам данных
the loans contracted had amounted to 530000000 francsобщая сумма кредитов по контракту составила, 530 миллионов франков
the loans contracted had amounted to 530,000,000 francsобщая сумма заимствований составила 530 миллионов франков
the local vet had so many sick animals brought in that he had to engage two more new assistantsместному ветеринару приносили так много больных животных, что ему пришлось нанять ещё двух новых помощников
the main objection to the plan was that it would cost too muchединственным недостатком этого плана было то, что он требовал слишком больших вложений
the medical establishment is obligated to take action that is in the best interest of the general publicмедицинское сообщество обязано принять меры, отвечающие интересам всего общества
the mere suggestion that she might have to scrub the floor filled her with horrorодно лишь предположение, что ей придётся мыть полы, привело её в ужас
the mere suggestion that she might have to scrub the floor filled her with horrorодно лишь предположение, что ей придётся мыть полы, приводило её в ужас
the methonium ion CH5+, containing a five coordinate carbon atom, is considered to be the parent nonclassical carbocationметониевый ион, содержащий пятикоординационный атом углерода, рассматривается как исходный в ряду неклассических карбокатионов
the methonium ion CH5+,containing a five coordinate carbon atom, is considered to be the parent nonclassical carbocationметониевый ион, содержащий пятикоординационный атом углерода, рассматривается как исходный в ряду неклассических карбокатионов
the methonium ion СH5+,containing a five coordinate carbon atom, is considered to be the parent nonclassical carbocationметониевый ион, содержащий пятикоординационный атом углерода, рассматривается как исходный в ряду неклассических карбокатионов
the negotiators came to an agreement that all troops would be withdrawnучастники переговоров приняли решение о выводе войск
the new Democratic Party is not likely to scare off votersновая демократическая партия вряд ли отпугнёт избирателей
the new government appears to have more pacific views than the previous oneновое правительство кажется настроено более миролюбиво, чем предыдущее
the new management was antipathetic to all of usдля всех нас новое руководство было антипатично
the new taxes were a major obstruction to economic growthновые налоги сильно препятствовали экономическому росту
the newspapers faithfully reported the events that led up to the Minister's dismissalгазеты прилежно изложили события, которые привели к отставке министра
the night that we went to the theatreв тот вечер, когда мы ходили в театр
the noise at the party was so loud that I was hardly able to edge in a remark at allна вечеринке было так шумно, что я едва мог слово вставить
the ocean currents of the tropical Pacific travel from east to westокеанские течения в тропической зоне Тихого океана движутся с востока на запад
the odds are two-to-one that it won't rain todayдва против одного, что сегодня не будет дождя
the old man felt that he was now past going out every day, so he asked his young neighbour to do his shoppingпожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и он попросил своего молодого соседа покупать ему продукты
the old man felt that he was now past going out every day, so he asked some young people to do his shoppingпожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и он попросил молодых людей покупать ему продукты
the oldest living cat in the world is a 27-year-old Burmese from Australia, that would be equivalent to a 175-year-old personсамая старая в мире кошка – бирманской породы, живёт в Австралии, ей 27 лет, что приблизительно соответствует 175 годам человека
the oldest version of the tale, told in the Homeric Hymn to Demeter, informs us Persephone must remain with Hades for a third of the yearдревнейшая версия этой легенды, рассказанная в гомеровском гимне к Деметре, сообщает нам, что Персефона должна была проводить с владыкой подземного царства Аидом одну треть года
the only way that I could stop the car was to ram the wheels into the edge of the roadя мог остановить машину, только направив её в дорожное ограждение
the only way that I could stop the car was to ram the wheels into the edge of the roadя мог остановить машину, только направив её в ограждение
the operation consists in heating the material to above 50шСданная операция заключается в нагревании материала до температуры свыше 50 град. C
the operation consists in heating the material to above 50°Cданная операция заключается в нагревании материала до температуры свыше 50°C
the operation consists in heating the material to above 50 deg. Cданная операция заключается в нагревании материала до температуры свыше 50 град. C
the operation consists in heating the material to above 50 degrees centigradeданная операция заключается в нагревании материала до температуры свыше 50 градусов по Цельсию
the order goes forth that all the encampment is to pass before Caesarотдан приказ, чтобы все воины, находящиеся в лагере, прошли перед Цезарем
the other corps will amount to about 2000 firelocksдругой корпус будет насчитывать примерно 2000 солдат с кремнёвыми ружьями
the other corps will amount to about 2000 firelocksдругой корпус будет состоять примерно из 2000 солдат с кремнёвыми ружьями
the owners want to set the baseline salary at $250000владельцы хотят установить базовый оклад в размере 250000 долларов США
the painting failed to reach its agreed price, and was bid in at $68.000за картину не дали назначенной цены, и хозяин выкупил её за 68 тысяч долларов
the painting failed to reach its agreed price, and was bought in at $68,000за картину не дали намеченной цены, и хозяин выкупил её за 68 тысяч долларов
the painting failed to reach its agreed price, and was bought in at $68000за картину не дали намеченной цены, и хозяин выкупил её за 68 тысяч долларов
the paragraph reads to the effect that all men are equalв этом абзаце говорится, что все люди равны
the party's old guard continue to resist economic reformконсерваторы в партии продолжали противодействовать экономической реформе
the perpetual flux of property from hand to handпостоянный переход собственности из рук в руки
the policy is premised on the expectation that the public will be willing to accept itэта политика базируется на предположении, что общественность захочет принять её
the practice of using letters to designate positions in heterocyclic boron compounds is not included hereздесь не предусматривается использование букв как локантов для гетероциклических соединений бора
the preamble to the document gives details of what it comprisesв преамбуле документа подробно описано его содержание
the presidential election of 1860 was adverse to the cause of slaveryпрезидентские выборы 1860 года были неблагоприятны для системы рабовладения
the 1828 presidential race between Andrew Jackson and John Quincy Adams was notable for the degree to which mudslinging obnubilated the political issuesпредвыборная президентская кампания 1828 года, когда соревновались Эндрю Джексон и Джон Квинси Адамс, была знаменательна тем, что политические вопросы совершенно отошли на второй план, поскольку кандидаты занимались исключительно поливанием друг друга грязью
the price was knocked down to $3цену сбили до трёх долларов
the prices run from $5 to $200цены варьируются от 5 до 200 долларов
the purpose of this study was to evaluate the capabilities of multislice computed tomography in the detection and staging of malignant tumors of the oral cavity and oropharynxцелью данного исследования являлась оценка возможностей мультиспиральной компьютерной томографии в выявлении и стадировании злокачественных опухолей полости рта и ротоглотки
the quick color that sprang to her cheek at his wordsпри его словах краска залила её щеки
the race is open to boys under 15в состязании могут принять участие мальчики в возрасте до 15 лет
the racketeers were paid a kickback from shopkeepers equal to 10 percent of their incomesрэкетиры состригали с лавочников по 10 процентов дохода
the report recommends that more resources be devoted to teachingв докладе рекомендуется выделять больше ресурсов на нужды образования
the results of the two experiments seem to indicate that isomerization did take placeрезультаты обоих опытов, по-видимому, указывают на то, что изомеризация действительно имела место
the reversible modification regulates the membrane-binding state of Apg8/Aut7 essential for autophagy and the cytoplasm to vacuole targeting pathwayобратимые модификации, регулирующие связанное с мембранами состояние Apg8 / Aut7, существенны для аутофагии и пути цитоплазмо-вакуолярного таргетинга
the rise of the arch should be proportioned to be 1/80 of the spanвысоту арки следует назначать в пропорции 1 / 80 от её пролёта
the rise of the arch should be proportioned to be 1/80 of the spanвысоту арки следует назначать в отношении 1 / 80 от её пролёта
the room was in such a litter that he was ashamed to ask me inв комнате был такой беспорядок, что ему было стыдно пригласить меня войти
the royal family has been trained from infancy to hide emotion and to present the traditional stiff upper lip, yet suddenly, people were demanding that the family became more touchy-feelyчленов королевской семьи с детских лет приучали не выказывать эмоций, воплощать собой традиционный английский характер, но внезапно люди стали требовать, чтобы они более открыто проявляли свои чувства
the rule does not apply to this caseэто правило не применимо к данному случаю
the rule here is to knock before you enterу нас принято стучаться, прежде чем входить
the rule is inapplicable to this caseв данном случае это правило неприменимо
the rule was explained to meмне объяснили это правило
the same rule applies to the backing of the letterto же самое правило действует, когда вы пишете адрес на конверте
the scale to be 1:50000в масштабе 1:50000
the school can hardly gloss over its failure to control these troublesome boys, now that the report is in all the papersтеперь, когда статью поместили во всех газетах, школе не удастся скрыть тот факт, что они не сумели обуздать этих хулиганов
the school can hardly gloss over its failure to control these troublesome boys, now that the report is in all the papersдумаю, что теперь, когда статью поместили уже во всех газетах, школе не удастся замять, что они не сумели обуздать этих хулиганов
the sediments were introduced intraperitoneally for a long time to mice of line C57B1осадки вводили внутрибрюшинно в течение длительного времени мышам линии C57 B1
the sellers demand 10% of the contract value to be paid in advanceпоставщики требуют оплатить 10% стоимости заказа вперёд
the sellers demand 10% of the contract value to be paid in advanceпоставщики требуют оплатить 10% стоимости заказа авансом
the shares climbed 7p to 151pакции выросли в цене с 7 до 151 пенса
the shuttle can remain in orbit around the earth for up to 9 daysкосмический корабль многоразового использования может находиться на орбите Земли до девяти дней
the sky is the limit when it comes to cost and those in search of the ultimate state-of-the-art kitchen may get little change out of €200000когда речь заходит о стоимости, любые ограничения отпадают, и тому, кто ищет кухню, оснащённую по последнему слову техники, возможно, придётся выложить не меньше двухсот тысяч евро
the small NH2 group is known to conjugate with ring in dureneизвестно, что небольшая группа NH2 сопряжена в дуроле с кольцом
the snow was so deep that the climbers could not get through to the hutснега было так много, что альпинисты не смогли пробраться к хижине
the Socialist Party managed to reunite after the fissiparous process it underwent after the 1973 coupСоциалистическая партия сумела преодолеть раскол, наступивший после военного переворота в 1973 году
the space ship blasted off at 15. 30, according to planКосмический корабль стартовал в 15-30, в соответствии с планом
the space ship blasted off at 15.30, according to the planкосмический корабль стартовал в 15.30 в соответствии с планом
the spacecraft is expected to splash down at about 3 o'clock Eastern Standard Timeкосмический корабль должен приводниться приблизительно в 3 часа по восточному поясному времени
the Spanish Armada was sent by the king of Spain to invade England in 1588"Непобедимая армада" была послана в 1588 г. королём Испании для завоевания Англии
the stairs lead up to the top floorступеньки ведут на последний этаж
the statue will return in a couple of weeks, this time on a 6ft-high stand designed to put it beyond the nerdish reachчерез пару недель статую установят снова, но уже на шестифутовом постаменте, чтобы хулиганы не достали
the stocks were running up and down the gamut from $1 to $700 a shareбиржевые цены за акцию колебались в пределах от 1 до 700 долларов
the substance was compounded with certain chemicals to make an explosive materialисходный материал смешали с нужными химикатами, чтобы получить взрывчатое вещество
the substance was compounded with certain chemicals to make an explosive materialисходный материал прореагировал с рядом компонентов, и получилась взрывчатка
the swivel is graduated for any angle up to 90 deg.поворотная часть суппорта снабжена угловыми делениями до 90 град.
the systematic teaching is a preliminary to professional workсистематическое обучение это подготовительный этап профессиональной деятельности
the tariff at the hotel ranges from 100 to 25 dollars a day for a single roomотдельный номер в этом отеле стоит от ста до двадцать пяти долларов в день
the temperature in this case is sure to rise by 20 deg.в этом случае, несомненно, температура поднимется на 20 град.
the terms, "enantiotopic", "diastereotopic", and "equivalent", have been introduced by Mislow to determine stereochemical equivalence and non-equivalenceтермины "энантиотопный", и "эквивалентный" были введены Мислоу для определения стереохимической эквивалентности и неэквивалентности
the time for this inversion has been estimated to be 10 -11 secondвычислено, что время этой инверсии составляет 10 – 11 секунды
the top of the morning to you!доброе утро!
the train is scheduled to arrive at 3 a.m.по расписанию поезд прибывает в 3 часа утра
the troops received the signal that the attack was to beginвойска получили сигнал к началу атаки
the two nations' leaders were unable to communicate on methods of limiting atomic explosionsлидеры двух наций не смогли договориться о том, как сократить число ядерных испытаний
the villagers here have the ancient right to lop off the top branches of the trees in the forest for firewoodместные жители с древних времён имеют право рубить в этом лесу верхние ветви деревьев на дрова
the voice is strange to meя не знаю этот голос
the volumetric throughput is inversely proportional to the pressureобъёмная пропускаемость обратно пропорциональна давлению
the window for that to happen isn't unlimitedнаше терпение не бесконечно
the window for that to happen isn't unlimitedмы не будем ждать вечно
the witness should have sent word to the lawyer that he would not be able to comeсвидетелю следовало письменно уведомить адвоката о том, что он не сможет прийти
the work is assignable to a 12th century poetэто произведение можно приписать перу одного из поэтов XII века
the work is assignable to 12th century poetэто произведение можно приписать перу одного из поэтов XII века
the yeast inositol polyphosphate 5-phosphatase Inp54p localizes to the endoplasmic reticulum via a C-terminal hydrophobic anchoring tail: regulation of secretion from the endoplasmic reticulumдрожжевая инозитолполифосфат-5-фосфатаза Inp54p локализована в эндоплазматической сети посредством C-концевого гидрофобного заякоривающего хвоста: регуляция секреции из эндоплазматической сети
the young man seems to be greatly taken with that pretty girlкажется, молодой человек сильно увлечён этой хорошенькой девушкой
the young swimmer got so tired that she wanted to stop but she was carried along by the cheers of her supportersюная пловчиха выбилась из сил и уже хотела сойти с дистанции, но аплодисменты и возгласы зрителей подбодрили её
the young swimmer got so tired that she wanted to stop but she was carried along by the cheers of her supportersюная пловчиха выбилась из сил и уже хотела сойти с дистанции, но аплодисменты зрителей подбодрили её
those who argue for a return to old moral values after the permissiveness of the 1960'sте, кто ратуют за возвращение к старым моральным ценностям после вседозволенности 60-х годов
those who have taken the exam in the past, and who are aiming to score up to 730 pointsте, кто уже сдавал раньше этот экзамен, и кто хочет набрать до 730 очков
those wise heads came to the conclusion that there was hopeэти мудрецы решили, что есть надежда
tot toсоставлять сумму в
tot toравняться
tot up toсоставлять сумму в
tot up toравняться
tot up to a hundred dollarsравняться ста долларам
traffic is being diverted onto/to a side road because of the accidentиз-за автокатастрофы движение направили по боковой дороге
traffic was brought to a halt during last year's freeze-upво время прошлогодних холодов уличный транспорт не ходил
transport of lipids from Golgi to plasma membrane is defective in Tangier disease patients and Abc1-deficient miceтранспорт липидов из комплекса Гольджи в плазматическую мембрану нарушен у больных танжерской болезнью и у дефицитных по Abc1 мышей
Trinidad and Tobago are odds-on to reach the quarter-finals after their 4-2 win over GuatemalaТринидад и Тобаго имеет все шансы попасть в четвертьфинал после победы над Гватемалой со счётом 4:2
two men were sent up to the top of the mountainдвух человек отправили на вершину горы
upward movement of separate portions of an ice cover under the effects of internal stresses related to the freezing of lenses and layers of waterвыдавливание отдельных частей ледяного покрова под влиянием внутренних напряжений, связанных с промерзанием линз и пластов воды
variation in the sensitivity of aquatic species to toxicantsизменчивость чувствительности водных видов к токсикантам
variety of lipophilic amines incorporated in liquid membranes exhibit potentiometric responses to neutral phenolsнабор липофильных аминов, включённых в жидкие мембраны, обеспечивающих потенциометрический отклик по отношению к нейтральным фенолам
very rapid periodic advances of a glacier related to the unstationary dynamic bonds in its body and not accompanied by any changes in the total mass of iceпериодические быстрые подвижки ледника, возникающие из-за нестационарности динамических связей в его теле без изменения общей массы льда
vibrationally state-selective complete population transfer from the ground electronic state to the excited electronic stateселективный по колебательным состояниям полный перенос заселённости из основного электронного состояния к возбуждённому электронному состоянию
when we got upstairs I threw her on the floor I was anxious to get some ass off that frantic whoreкогда мы поднялись наверх, я повалил её на пол, очень уж мне хотелось поиметь эту шлюху (букв. "получить кусок задницы", ср. пример в статье piece of ass)
wherever it is possible to find ground that will be dry all seasons of the year, farmers build "pit silos" and "trench silos" rather than the cylindrical silos entirely abovegroundвезде, где можно найти участок земли, который остаётся сухим в любое время года, фермеры предпочитают делать "силосные ямы" или "траншеи", а не возводить наземные цилиндрические "силосные башни"
which path will lead us up to the top of the hill?какая тропка выведёт нас к вершине горы?
wire in size down to 0,005 mmпроволока размером вплоть до 0,005 мм
yeast inositol polyphosphate 5-phosphatase Inp54p localizes to the endoplasmic reticulum via a C-terminal hydrophobic anchoring tail: regulation of secretion from the endoplasmic reticulumдрожжевая инозитолполифосфат-5-фосфатаза Inp54p локализована в эндоплазматической сети посредством C-концевого гидрофобного заякоривающего хвоста: регуляция секреции из эндоплазматической сети
you are lucky to be alive after being in that accidentскажи спасибо, что остался в живых после этой катастрофы
you came into our consciousness for many Americans in 1947 when you were the author of the so-called containment policy with regard to the Soviet Unionв сознание многих американцев вы вошли как человек, который в 1947 сформулировал принципы так называемой "политики сдерживания" в отношениях с Советским Союзом
you decided to come home for your own reasons, the fact that it rained is beside the pointвы решили пойти домой по своим собственным соображениям, это не связано с тем, что шёл дождь
you don't mean to say that ... неужели вы хотите сказать, что
you have no business to serve me like thatты не имеешь права так со мной обращаться
you have to carry a mobile so that they can call you in at any timeвы должны всегда иметь при себе сотовый телефон, чтобы они могли дозвониться до вас в любое время
you seem to have cropped up badly on page 34, your facts are wrongвы допустили серьёзную ошибку на странице 34, ваши факты на соответствуют действительности
you will be interested to know that an agreement has been reachedвам будет интересно узнать, что договор заключён
you will have to prove to the police that you were at home that nightтебе придётся доказать полиции, что той ночью ты был дома
you will not be able to absorb the material in one readingты не сможешь запомнить материал за одно прочтение
you'd better learn to control that hot temper of yoursты бы лучше научился сдерживать себя
you'll have to carry that long word on to the next lineэто слово очень длинное, придётся делать перенос
you'll have to take that dolly-bird with youтебе придётся взять эту птичку с собой
young fathers have heavy responsibilities that they must square up toна молодых отцах лежит серьёзная ответственность, они должны подготовить себя к этому
zone on a glacier where melting covers from 10 to 50% of the annual accumulation, but melt water freezes in the below layers of firn, not allowing for liquid dischargeзона на леднике, где таяние захватывает от 10 до 50% годовой аккумуляции, но талая вода замерзает в нижележащих слоях фирна, не давая стока
zone on a glacier where melting embraces less than 10% of snow deposited through the year and ice formation is mainly due to snow settling and recrystallizationзона на леднике, где таяние охватывает менее 10% отложенного за год снега и льдообразование идёт в основном путём оседания и рекристаллизации
Showing first 500 phrases