English | Russian |
appoint someone to the post of ambassador | назначать кого-либо на пост посла |
are you going out to the post? | ты собираешься пойти на почту? |
be appointed to the post of the manager | быть назначенным на должность управляющего |
beaten at the post | потерпевший неудачу у самого финиша |
beaten at the post | потерпевший поражение у самого финиша |
beaten at the post | потерпевший поражение в самую последнюю минуту |
beaten at the post | потерпевший неудачу в самую последнюю минуту |
beaten on the post | потерпевший неудачу у самого финиша |
beaten on the post | потерпевший поражение у самого финиша |
beaten on the post | потерпевший поражение в самую последнюю минуту |
beaten on the post | потерпевший неудачу в самую последнюю минуту |
between you and me and the bed-post | строго конфиденциально |
between you and me and the bed-post | между нами |
catch the post | успеть отправить письмо |
catch the post | успеть отправить корреспонденцию |
catch the post | успеть сдать письма до отправки почты |
catch the post | успеть до отправки почты |
choose someone for the post | назначить кого-либо на должность |
choose someone for the post | избрать кого-либо на пост |
consider someone for the post | рассматривать чью-либо кандидатуру на этот пост |
dismiss from the post | освобождать от должности |
don't forget to pop the letter into the post | не забудь бросить письмо в почтовый ящик |
drifting from pillar to post she had come to the capital | перебираясь с места на место, она добралась до столицы |
drop a letter into the post-box | бросить письмо в почтовый ящик |
gee up! he shouted as the horse came near the winning post | "н-но!" кричал он, когда лошадь приближалась к линии финиша |
get the post of a manager | получить должность управляющего |
get the post through the back door | получить место по протекции |
get the post through the back door | устроиться по протекции |
get the post through the back door | получить место "по блату" |
go to the post office | идти на почту |
he biffed the car against a lamp post | он врезался на машине в фонарный столб |
he has been relegated to a post at the fringes of the diplomatic service | его отправили на самые задворки дипломатической службы |
he lost control of the car and ran it into a lamp-post | он потерял управление и врезался в фонарный столб |
he played no part in the game and was conspicuous by his absence in the post-match celebrations | он не участвовал в игре, и его отсутствие в торжествах после матча бросилось в глаза |
he resigned from his post as Bishop when the scandal broke | когда разразился скандал, он сам отказался от епископства |
he retired from his post before the normal age | он ушёл со своего поста раньше, чем положено по возрасту |
he tied his horse to a post and went into the pub | он привязал свою лошадь к столбу и вошёл в пивную |
he will remain at his post for the next two years | он останется на своём посту ещё на два года |
he'll send the book to you by post | он пошлёт тебе эту книгу по почте |
I acceded to this post after the death of my lamented father | я вступил на этот пост лишь после смерти моего оплакиваемого отца |
I must dash off this letter before the post is collected | я должен написать это письмо до прихода почтальона |
I must finish my letter in time to catch the post | я должен вовремя закончить письмо, чтобы успеть попасть на почту |
I rode on as fast as possible to the next post relay | я ехал верхом к следующей почтовой станции как можно быстрее |
I rode to the next post relay | я поехал до следующей почтовой станции |
I shall be glad when the post office workers go back, it's very difficult not getting any letters | я буду ужасно рад, когда почтальоны прекратят забастовку, так тяжёло без писем |
I'll go along with you as far as the post-office | я провожу вас до почты |
in the twinkling of a bed-post | мигом |
in the twinkling of a bed-post | в мгновение ока |
it was an old post-office where clerks candled the letters | это была почта старого образца, где клерки проверяли письма на свет |
leave someone at the post | оставить позади |
leave someone at the post | обогнать (кого-либо) |
miss the post | не успеть сдать письма до отправки почты |
miss the post | не успеть отправить письмо |
miss the post | не успеть отправить корреспонденцию |
miss the post | не успеть до отправки почты |
mother Margaret could not venture as far as the post-office without the aid of a pike | мать Маргарита не могла дойти дальше почты без своей клюки |
not all of the music sounds the same, but nearly every indie-rock band is based in post-punk guitar rock of the '80s | не вся музыка звучит одинаково, но практически каждая инди-роковая группа основывается на пост-панковом гитарном роке 80-х |
occupy the post | состоять в должности |
on July 8, 2004, the first post-Soviet blockbuster, Night Watch, was released across Russia | 8 июля 2004 года в России стартовал кинопрокат "Ночного Дозора", первого постсоветского блокбастера |
on July 8, 2004 the first post-Soviet blockbuster, Nochnoi Dozor Night Patrol was released across Russia | 8 июля 2004 года в России стартовал кинопрокат "ночного дозора", первого постсоветского блокбастера |
on the right side of the post | на правильном пути |
on the wrong side of the post | на ложном пути |
pip at the post | нанести поражение в последний момент |
pip at the post | вырвать победу в последнюю минуту |
pip at the post | победить с минимальным перевесом |
pip at the post | победить на "флажке" |
pipped at the post | потерпевший поражение в самую последнюю минуту |
pipped at the post | потерпевший неудачу у самого финиша |
pipped at the post | потерпевший поражение у самого финиша |
pipped at the post | потерпевший неудачу в самую последнюю минуту |
pipped on the post | потерпевший поражение у самого финиша |
pipped on the post | потерпевший поражение в самую последнюю минуту |
pipped on the post | потерпевший неудачу у самого финиша |
pipped on the post | потерпевший неудачу в самую последнюю минуту |
post me up on your activities in the committee | держи меня в курсе своей деятельности в комитете |
post the police | ставить полицейских |
post the police | расставлять полицию |
post-tension the tendons | натягивать арматуру на бетон |
promote to the post of secretary | выдвинуть на должность секретаря |
relieve of the post | освобождать от должности |
relocate the command post | перемещать командный пункт |
remove from the post | отстранять от должности |
remove from the post | отстранить от должности |
run to the post office | бежать на почту |
send by the post | отправить по почте |
sequence dependence of post-tetanic potentiation after sequential heterosynaptic stimulation in the rat auditory cortex | временная зависимость посттетанической потенциации после последовательной гетеросинаптической стимуляции в слуховой коре крысы |
she grasped the post with her hands for fear of falling | боясь упасть, она крепко держалась обеими руками за столб |
she is well qualified for the post | она имеет достаточную квалификацию для этого поста |
she rose to the exalted post of Foreign Secretary | она поднялась до высокого поста министра иностранных дел |
sink a post into the ground | забить в землю столб |
sink a post six feet into the earth | закопать столб в землю на шесть футов |
sink a post six feet into the earth | вкопать столб в землю на шесть футов |
sink a post six feet into the earth | закапывать столб в землю на шесть футов |
take the letter to the post | отнести письмо на почту |
take the letter to the post | отнести письма на почту |
tamp down the soil around the post | утрамбовывать почву вокруг столба |
tamp the soil around the post | утрамбовывать почву вокруг столба |
taper the end of the post with an axe | заострить конец опорного столба топором |
taper the end of the post with an axe | заострить конец опорного столба топором |
the captain was relieved from his post when his guilt was proved | когда была доказана вина капитана, его сместили |
the captain was relieved from/of his post when his guilt was proved | когда была доказана вина капитана, его сместили |
the captain was relieved of his post when his guilt was proved | когда была доказана вина капитана, его сместили |
the crowd set up a shout as the winner neared the post | когда победитель вышел на финишную прямую, толпа закричала |
the crowd set up a shout as the winner neared the post | когда победитель вышел на финишную прямую, толпа завопила |
the devil's bed-post | четвёрка треф |
the dog sat chained to a post outside | собака сидела, привязанная цепью к столбу вне помещения |
the dog was smelling at the lamp-post | собака обнюхала фонарный столб |
the dog was smelling at the lamp-post | собака нюхала фонарный столб |
the evening post | вечерняя почта |
the guidebook costs £10.95 post-free | путеводитель стоит 10, 95 фунта, почтовые расходы за счёт отправителя |
the horse was tired, but the rider spurred him on and reached the post first | лошадь устала, но всадник пришпорил её и пришёл к финишу первым |
the lad travelled post-haste to bring the news | мальчик быстро ехал, чтобы поскорее доставить новости |
the lad who travelled post-haste to bring the news | мальчик, двигавшийся очень быстро, чтобы доставить новость |
the letter came by the first post | письмо пришло с утренней почтой |
the morning post | утренняя почта |
the narcotic netherworld thriving in post-war America | преступный мир наркобизнеса, процветавший в послевоенной Америке |
the next house to the Post Office | следующий дом после почты |
the parcel lay for two weeks in the post office | посылка пролежала две недели на почте |
the post goes at 5 p.m. | почта уходит в пять часов дня |
the post goes at 5 p.m. | почта уходит в 5 часов дня |
the post had come in heavy that morning | в то утро почтовая карета была до отказа нагружена корреспонденцией |
the post is fast in the ground | столб прочно вбит в землю |
the post is not in his gift | он не уполномочен назначать на эту должность |
the Post Office | Министерство почт (PO) |
the post office has issued a new commemorative stamp | почта выпустила новую памятную марку |
the post office is next door to the bank | почта находится рядом с банком |
the post office is two blocks away | почта – через два квартала |
the Post Office workers have come out in support of their pay claim | почтовые работники объявили забастовку, требуя повышения заработной платы |
the Post Office workers went out before Christmas, now the electricians are out | перед Рождеством объявили забастовку почтовики, теперь бастуют электрики |
the post-war constitution forbade rearmament | послевоенная конституция запретила перевооружение |
the prisoner was bound to a post and shot | приговорённого привязали к столбу и расстреляли |
the slow destruction of the radicals in the absence of oxygen shows itself in post-irradiation effects | медленное уничтожение радикалов в отсутствие кислорода проявляется в эффектах последействия облучения |
the thief ran off after smashing the car into a post | врезавшись в столб, вор бросил машину и бежал |
the Washington Post | "Вашингтон пост" (назв. газеты) |
this message will go in the post | это сообщение пойдёт по почте |
this sign-post marks the direction | на этом столбе указано направление |
transmit by the post | отправить по почте |
up to now the post of president has been largely ceremonial | до сих пор пост президента был в значительной степени формальным |
whip the devil round the post | добиться своего окольным путём |
whip the devil round the post | не мытьём, так катаньем |
whip the devil round the post | добиться своего не мытьём, так катаньем |
whip the old gentleman round the post | добиться своего окольным путём |
whip the old gentleman round the post | не мытьём, так катаньем |
whip the old gentleman round the post | добиться своего не мытьём, так катаньем |