Subject | English | Russian |
Makarov. | a river girds the city west and south | река опоясывает город с запада и юга |
gen. | a room windowed to the west | комната с окнами на запад |
gen. | a stately castle rose to the west of the town | к западу от города возвышался величественный замок |
for.pol. | across the West | на Западе (Alex_Odeychuk) |
for.pol. | across the West | в странах Запада (Alex_Odeychuk) |
adv. | Advertising Association of the West | Рекламная ассоциация Западного побережья (вошедшая в 1967 г. в состав Американской рекламной федерации) |
busin. | against the backdrop of the West Siberian oil boom | на фоне бурного роста добычи нефти в Западной Сибири (Olga Okuneva) |
org.name. | Agreement for the Establishment of a Commission for Controlling the Desert Locust in North-West Africa | Соглашение о создании Комиссии по борьбе с пустынной саранчой в Северо-Западной Африке |
org.name. | Agreement for the Establishment of a Commission for Controlling the Desert Locust in the Eastern Region of its Distribution Area in South-West Asia | Соглашение о создании Комиссии по борьбе с пустынной саранчой в восточной части района её распространения в Юго-Западной Азии |
org.name. | Agreement for the Establishment of a FAO Commission for Controlling the Desert Locust in South-West Asia | Соглашение о создании Комиссии по борьбе с пустынной саранчой в восточной части района её распространения в Юго-Западной Азии |
Makarov. | all islands to the north-west are their jurisdiction | все острова, лежащие на северо-западе, подпадают под их юрисдикцию |
Makarov. | all islands to the north-west are their jurisdiction | все острова, лежащие на северо-западе, находятся под их контролем |
for.pol. | assert its ascendancy in the West | утвердить своё доминирующее влияние на Западе (BBC News Alex_Odeychuk) |
law | Association of Banks of the North-West | Ассоциация банков Северо-Запада (Elina Semykina) |
lit. | At the park's previews, visitors gushed and oohed. Sporting beanies with mouse ears, they floated through Americana on a Mark Twain river boat and Davy Crockett explorer canoes and railroaded through the Wild West on a train pulled by a steam locomotive. | При входе в парк посетители издавали восторженные восклицания. Надев спортивные шапочки с ушами Микки-Мауса, они отправлялись в плавание по реке Американа на пароходе в стиле времён Марка Твена и каноэ первопроходцев или путешествовали в поезде с паровозом "на дикий Запад". (Time, 1983) |
gen. | be at the crossroads of East and West | находиться на стыке восточной и западной цивилизаций (sankozh) |
Makarov. | bearing of a line is read east or west of the north or south end of the meridian | румб отсчитывается к востоку или западу от северного или южного конца меридиана |
Makarov. | blow from the west | дуть с запада |
dipl. | bridge of friendship and collaboration between the East and the West | мост дружбы и сотрудничества между Востоком и Западом (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | Bukovsky said he took a dim view of the way the West was pursuing detente | Буковский сказал, что он пессимистически смотрит на способы, которыми Запад добивается разрядки международной обстановки |
Makarov. | by the beginning of the Civil War, a visit to the valley was considered a "must" as part of any "fashionable trip" to the West | до того, как началась гражданская война, посещение долины считалось обязательным элементом любого "модного путешествия" на Запад |
rel., christ. | Caedwalla, king of the West Saxons | Кедвалла, король Западной Саксонии (христианский святой browser) |
USA | Capital of the West | столица Запада (Денвер lxu5) |
Makarov. | catch up with and pass the West | догнать и перегнать Запад |
org.name. | Codex Coordinating Committee for North America and the South West Pacific | Региональный координационный комитет по Северной Америке и юго-западной части Тихого океана |
org.name. | Codex Coordinating Committee for North America and the South West Pacific | Координационный комитет Кодекса по Северной Америке и юго-западной части Тихого океана |
org.name. | Codex Coordinating Committee for North America and the South West Pacific | Координационный комитет ФАО / ВОЗ по Северной Америке и юго-западной части Тихого океана |
org.name. | Commission for Controlling the Desert Locust in South-West Asia | Комиссия по борьбе с пустынной саранчой в Юго-Западной Азии |
UN | Conference of Plenipotentiaries on Cooperation in the Protection and Development of Marine and Coastal Environment of the West and Central African Region | Конференция полномочных представителей по сотрудничеству в области охраны и освоения морской среды и прибрежных районов региона Западной и Центральной Африки (WACAF; ВАКАФ) |
UN | Convention for Cooperation in the Protection and Development of the Marine and Coastal Environment of the West and Central African Region | Конвенция о сотрудничестве в области охраны и освоения морской и прибрежной среды региона западной и центральной Африки |
org.name. | Convention for Cooperation in the Protection and Development of the Marine and Coastal Environment of the West and Central African Region | Конвенция о сотрудничестве в области защиты и освоения морской и прибрежной среды Западно- и Центральноафриканского региона |
UN | Convention for Cooperation in the Protection and Development of the Marine and Coastal Environment of the West and Central African Region | Абиджанская конвенция |
ecol. | Convention for the Cooperation in Protection and Development OF MARINE Environment of West and Central African Region | Конвенция о сотрудничестве в охране и развитии морской среды западного и центрального региона Африки |
org.name. | Coordinating Committee for North America and the South-West Pacific | Координационный комитет Кодекса по Северной Америке и юго-западной части Тихого океана |
org.name. | Coordinating Committee for North America and the South-West Pacific | Региональный координационный комитет по Северной Америке и юго-западной части Тихого океана |
org.name. | Coordinating Committee for North America and the South-West Pacific | Координационный комитет ФАО / ВОЗ по Северной Америке и юго-западной части Тихого океана |
gen. | create an attraction to the West | сделать западный образ жизни привлекательным для (part of America’s goals in Russia during the 1990s was to win over the youth and create an attraction to the West.) |
gen. | Department of Health of the West Administrative District | Управление здравоохранения Западного административного округа (Москвы Oksanut) |
oil | dipping of the west flank | наклон западного крыла |
gen. | east is east and west is west and never the twain shall meet. | Восток есть Восток, а Запад есть Запад и вместе им никогда не сойтись (Киплинг Alex Lilo) |
gen. | East or West, home is the best | в гостях хорошо, а дома лучше |
mining. | exploration drilling on the east/west part | разведочное бурение в восточной / западной части (Krokodil) |
Gruzovik | face the west of windows, etc | выходить на запад |
astronaut. | FAO/ESA Regional Training Course for West Africa on the Application of Synthetic Aperture Radar SAR Technology for Mapping, Assessment and Monitoring of Natural Resources | Региональные учебные курсы ФАО / ЕКА для стран Западной Африки по применению РЛС с синтезированной апертурой РСА для картирования, оценки и мониторинга природных ресурсов |
org.name. | FAO/WHO Coordinating Committee for North America and the South West Pacific | Региональный координационный комитет по Северной Америке и юго-западной части Тихого океана |
org.name. | FAO/WHO Coordinating Committee for North America and the South West Pacific | Координационный комитет ФАО / ВОЗ по Северной Америке и юго-западной части Тихого океана |
org.name. | FAO/WHO Coordinating Committee for North America and the South West Pacific | Координационный комитет Кодекса по Северной Америке и юго-западной части Тихого океана |
med. | Fellow of The West African College of Physicians | Член западно-африканского колледжа врачей (gov.tm Игорь_2006) |
med. | Fellow of the West African College of Surgeons | член Западноафриканской коллегии хирургов (JJ-13) |
O&G, casp. | from the west | с западной стороны (Yeldar Azanbayev) |
oil | from the west line | от западной линии |
O&G, casp. | from the west side | с западной стороны (Yeldar Azanbayev) |
amer., Makarov. | garden of the West | сад Запада (штаты Иллинойс и Канзас) |
n.amer. | Gate City of the West | "ворота Запада" (г. Питтсбург в штате Пенсильвания Bobrovska) |
energ.ind. | GeoPowering the West Program | Программа обеспечения западных штатов США геотермальной энергией (инициатива Министерства энергетики США) |
gen. | getaway to the West | бегство на Запад |
for.pol. | give in to pressure from the West | уступить давлению Запада (cnn.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | go to the west | поехать на запад |
Makarov. | go to the west | ехать на запад |
Makarov. | has the West had enough water project? and enough growth? | достаточно ли западу США проектов перераспределения водных ресурсов? А достаточно ли самих ресурсов? |
Makarov. | he defected to the West | он перебежал на Запад |
Makarov. | he drove through the West of the city | он проехал через западную часть города |
gen. | he is a sort of runner – buys things in the country and sells them to West End dealers | он своего рода "свободный торговец" – покупает в деревне вещи и продаёт их дилерам Уэст-Энда |
Makarov. | he is a sort of runner-buys things in the country and sells them to West End dealers | он своего рода "свободный торговец" – покупает в деревне вещи и продаёт их дилерам Уэст-Энда |
product. | Head Office "West-Kazakhstan Trans-Regional Department of Geology and Subsurface Use of the Committee for Geology and Subsurface Use of the Ministry of Industry and New Technologies of the Republic of Kazakhstan" | Головное Управление "Западно-Казахстанский межрегиональный департамент геологии и недропользования Комитета геологии и недропользования Министерства индустрии и новых технологий Республики Казахстан (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | 300 hPa chart shows a trough lying North-East to South-West across the track | на карте 300 гПа поверхности прослеживается ложбина, пересекающая маршрут с северо-востока на юго-запад |
vet.med. | Hyperplastic dermatosis of the West Highland White Terrier | Гиперпластический дерматоз у вест-хайленд-уайт терьеров (dr.SV) |
gen. | in the context of receding East-West tensions | в период спада напряжённости между Востоком и Западом (Indeed, the collapse came precisely in the context of receding East-West tensions, when the Cold War had essentially ended and Soviet citizens were no longer mobilized by fear of foreign aggression–a fact perhaps not lost on the current Russian leadership. -– The American Interest (2016) Игор) |
Makarov. | in the islands of the extreme west, except from sheer old age, or some very ostensible cause, no-one is ever believed to "die all out" | на островах Дальнего Востока есть поверье, что никто не умирает "полностью", за исключением смерти очень старого человека или какого-либо исключительного случая |
gen. | in the west | на западе (Marina Gaydar) |
ecol. | Integrated Adaptive Management of the West Bering Sea Large Marine Ecosystem in a Changing Climate | Комплексный подход к управлению морской экосистемой западной части Берингова моря для адаптации в условиях изменения климата (triumfov) |
polit. | interim Israeli-Palestinian agreement on the Gaza Strip and West Bank | Промежуточное израильско-палестинское соглашение о секторе Газа и Западном береге |
ecol. | International Commission for the North-West Atlantic Fisheries | Международная комиссия по делам рыболовства в северо-западной части Атлантического океана |
gen. | International Commission for the North-West Atlantic Fisheries | Международная комиссия по рыболовству в сев.-зап. части Атлантического океана |
ecol. | International Convention for the North-West Atlantic Fisheries | Международная конвенция о рыболовстве в северо-западной части Атлантического океана (1949) |
Makarov. | Ireland lies to the west of England | Ирландия расположена к западу от Англии |
Makarov. | Ireland lies to the west of England | Ирландия находится расположена к западу от Англии |
gen. | Ireland lies to the west of England | Ирландия находится к западу от Англии |
econ. | isolation from the West | обособление от Запада (A.Rezvov) |
gen. | it is a region that marches with Canada in the north and the Pacific in the west | это территория, граничащая с Канадой на севере и с Тихим океаном на западе |
gen. | kotowing to the West | низкопоклонство перед Западом (usually implying over-estimation of Western, and under-estimation of Soviet, achievements ABelonogov) |
sociol. | live in the West | жить на Западе (англ. цитата заимствована из репортажа CNN Alex_Odeychuk) |
transp. | located at the crossroads between East and West | расположенный в центре пересечения транспортных потоков Востока и Запада (о транспортном узле sankozh) |
gen. | make a final choice in favor of the West | окончательно развернуться на Запад (Yeldar Azanbayev) |
gen. | make a tour of all the problems confronting the West | рассмотреть все проблемы, стоящие перед Западом |
gen. | make a tour of all the problems confronting the West | обозреть все проблемы, стоящие перед Западом |
Makarov. | many writers, threatened with imprisonment, have defected to the West | многие писатели под угрозой ареста уехали на Запад |
UN, ecol. | Master Plan for Combating Desertification and for the Conservation of Natural Resources in West Africa | генеральный план борьбы с опустыниванием и сохранения природных ресурсов в Западной Африке |
inf. | New England of the West | штат Миннесота (неофициальное название штата Миннесота Andrey Truhachev) |
polit. | not everyone in the west finds our appeal to his liking | не всем наш призыв на западе приходится по душе (bigmaxus) |
gen. | on the west | на западе |
O&G, casp. | on the west side | с западной стороны (Yeldar Azanbayev) |
gen. | on the west the country is washed by the Pacific | с востока страну омывает Тихий океан |
gen. | one of the major turnings in the cultural history of the West | один из важнейших поворотных пунктов в культурной истории Запада |
polit. | orientation towards the West | ориентация на Запад (bookworm) |
Gruzovik | overlook the west of windows, etc | выходить на запад |
gen. | overlook the west | выходить на запад (of windows, etc) |
polit. | someone's overtures to the West | чьи-либо заигрывания с Западом (ssn) |
geogr. | Palestinian Authority of the West Bank and Gaza Strip | Палестинская автономия западного берега реки Иордан и сектора Газа (Anthony8) |
polit. | Patriotic Europeans Against the Islamisation of the West | Патриотические европейцы против исламизации Запада (abbreviated PEGIDA or Pegida Andrey Truhachev) |
gen. | Pennsylvania of the West | Пенсильвания Запада (прозвище штата Миссури) Источник: Модестов В.С. Краткий словарь трудностей английского языка I. Havkin) |
dipl. | pioneers of the West | первые поселенцы на западе США |
Makarov. | plain stretched rolling to the west | к западу простиралась холмистая равнина |
ecol. | Protocol to the International Convention for the North-West Atlantic Fisheries | Международной конвенции по рыболовству в северо-западной Атлантике (1956) |
n.amer. | Queen City of the West | "жемчужина Запада" (г. Цинциннати Bobrovska) |
Makarov. | range of the strata is east and west | пласты простираются на восток и запад |
for.pol. | reduce its reliance on the West | сокращать свою зависимость от Запада (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
geogr. | Region adjacent to the west running midreaches of the Ob River | Широтное Приобье (Условное название района среднего течения реки Обь, где река имеет близширотное направление. 10-4) |
astronaut. | Regional Desert Locust Control Commissions for North West Africa, the Near East and South West Asia | Региональные комиссии по борьбе с пустынной саранчой для Северо-Западной Африки, Ближнего Востока и Юго-Западной Азии |
gen. | Sealing Commission for the North-West Atlantic | СКНВА |
gen. | Sealing Commission for the North-West Atlantic | Комиссия по промыслу тюленей Атлантического океана |
Игорь Миг | seek inclusion with the West | пытаться стать частью западной системы |
Игорь Миг | seek inclusion with the West | стараться интегрироваться в западную систему |
Игорь Миг | seek inclusion with the West | пытаться стать частью Запада |
for.pol. | selling out to the West | сдача национальных интересов Западу (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
lit. | Slabs of the Sunburnt West | "Камни сожжённого солнцем Запада" (1922, сб. стихов Карла Сэндберга) |
Makarov. | sun was sloping to the west | солнце клонилось к западу |
for.pol. | tarnish the prestige of the West | растоптать престиж Запада (cnn.com Alex_Odeychuk) |
for.pol. | tarnish the prestige of the West | подорвать престиж Запада (cnn.com Alex_Odeychuk) |
commun. | Thaumaturgus of the West | Бернард Клервоский |
relig. | Thaumaturgus of the West | Чудотворец Запада, преподобный Бернар (St. Bernard of Clairvaux) |
Makarov. | the bearing of a line is read east or west of the north or south end of the meridian | румб отсчитывается к востоку или западу от северного или южного конца меридиана |
gen. | the boat is being carried west by the current | лодку сносит течением на запад |
polit. | the collective West | коллективный Запад (And beyond all that, the Chinese have this feeling in their heart of hearts and in their gut of guts that those of us in the collective West are just too damned arrogant – by Kevin Rudd; The war currently underway in Ukraine – which pits Ukraine as a proxy for the collective West against Russia – is primarily an ideological or religious one, with Russia representing what is left of Christian Europe, and “the West” representing a totalitarian ideology that abhors religion in general and Christianity in particular – by Emmet Sweeney Tamerlane) |
gen. | the country stretches from east to west | страна простирается с востока на запад (from Mexico to Canada, etc., и т.д.) |
gen. | the course is set to the west | курс проложен на запад |
gen. | the current sets to the west | течение идёт на запад (to the south, through the channel, through the straits, etc., и т.д.) |
gen. | The Decline of the West | "Закат Европы" (Философский труд Освальда Шпенглера, опубликованный в 1918 году.) |
gen. | The Decline of the West | "Закат Европы" (Философский труд Освальда Шпенглера, опубликованный в 1918 году. scherfas) |
Makarov. | the east and west coasts of the country | восточные и западные берега страны |
Makarov. | the evening wore on, and the sun drooped in the west | вечерело, солнце клонилось к западу |
names | The Fair Maid of the West | опубл. 1631 "Красотка с Запада" (комедия Томаса Хейвуда) |
Makarov. | the far west | далеко на западе |
O&G | the fold trends north ... degrees west | ось складки ориентирована по азимуту ... градусов |
O&G, sakh. | the fold trends north __ degrees west | ось складки ориентирована по азимуту ___ градусов (ТЭО стр.) |
Makarov. | the Fram lay moored with her bow heading west | Фрам стоял на якоре, повернув нос на запад |
amer., Makarov. | the garden of the West | сад Запада (штаты Иллинойс и Канзас) |
Makarov., amer. | the garden of the West | сад Запада (штаты Иллинойс и канзас) |
Makarov. | the gopher is very plenty on the west side of Mississippi | в западной части Миссисипи водится много сусликов |
Makarov. | the great sea on the west is the natural highway of commerce | большое море в западной части является естественным природным торговым путём |
poetic | the Heart of the New West | Сердце Нового Запада (о г. Калгари, Канада) |
poetic | the Heart of the New West | г. Калгари |
Makarov. | the house looks south-west | дом окнами на юго-запад |
Makarov. | the 300 hPa chart shows a trough lying North-East to South-West across the track | на карте 300 гПа поверхности прослеживается ложбина, пересекающая маршрут с северо-востока на юго-запад |
Makarov. | the ideas have spread from West to East | эти взгляды распространяются с Запада на Восток |
Makarov. | the ideas have spread from West to East | эти взгляды пришли с Запада на Восток |
Makarov. | the interest the West has shown towards Latin America has been a commercial, essentially an extractive interest | интерес, проявленный Западом в отношении Латинской Америки, был коммерческим, чаще всего связанным с добывающими отраслями промышленности |
Makarov. | the landlocked West African nation of Mali | не имеющая выхода к морю западноафриканская страна Мали |
hist. | the Last Best West | "Последний лучший Запад" (Они убеждали европейских крестьян ехать осваивать канадский Запад, который тогда рекламировался как "Последний лучший Запад".
cyberleninka.ru) |
Makarov. | the lords who have become banders in the west | лорды, которые сформировали на западе сообщество |
Makarov. | the ocean currents of the tropical Pacific travel from east to west | океанские течения в тропической зоне Тихого океана движутся с востока на запад |
geogr. | the ocean lies west of this country | Океан находится к западу от этой страны |
lit. | the Ode to the West Wind | "Ода к западному ветру" (Шелли) |
Makarov. | the Ode to the West Wind | "Ода к западному ветру" (Шелли) |
Makarov. | the only way is to travel full west | единственный путь – идти строго на запад |
gen. | the Pacific Ocean bounds California on the west | с запада Калифорнию омывает Тихий океан |
geogr. | the Palestinian West Bank | палестинский Западный берег (erelena) |
gen. | the pioneers of the West | первые поселенцы на западе США |
Makarov. | the plain stretched rolling to the west | к западу простиралась холмистая равнина |
polit. | the Preparatory Committee of the East-West Round Table Conference | Постоянный комитет по организации встреч общественных и политических деятелей Востока и Запада ("Круглый стол") |
Makarov. | the profligacy of the West chocked him | расточительность Запада потрясла его |
Makarov. | the profligacy of the West shocked him | расточительность Запада потрясла его |
Makarov. | the range of the strata is east and west | пласты простираются на восток и запад |
Makarov. | the river Clyde flows towards the north-west in a valley that gradually expands to a broad strath | река Клайд течёт на северо-запад по постепенно расширяющейся долине |
Makarov. | the route lay to the west | дорога простиралась на запад |
O&G | the shelf plates of West and East Arctic | Шельфы Западной и Восточной Арктики (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран".) |
Makarov. | the Shia holy city of Karbala lies 60 miles south-west of Baghdad | священный город шиитов Карбала находится в 60 милях к юго-западу от Багдада |
gen. | the ships transited to the west | корабли шли на запад |
math. | the sun rises in the east and sets in the west | подниматься |
Makarov. | the sun rises in the east and sets in the west | солнце встаёт на востоке и садится на западе |
Makarov. | the sun rises in the east and sinks in the west | солнце встаёт на востоке и садится на западе |
gen. | the sun sets in the west | солнце садится на западе |
Makarov. | the sun sinks in the west | солнце заходит на западе |
Makarov. | the sun was sloping to the west | солнце клонилось к западу |
gen. | the sun was sloping to the west | солнце катилось к западу |
Makarov. | the thaw in relations between East and West | потепление отношений между Востоком и Западом |
gen. | the tide sets to the west | течение идёт на запад |
Makarov. | the tripartite occupation of West Germany | тройственная оккупация Западной Германии |
geol. | the west | западнее (of), westward (of Bauirjan) |
Makarov., amer. | the West | Запад (США) |
Gruzovik, dial. | the West | заход |
dipl., amer. | the West | западная часть США |
Makarov., amer. | the West | западные штаты США |
amer. | the West | западные штаты |
gen. | the West | запад |
polit. | the West Bank | западный берег реки Иордан (of the Jordan River bookworm) |
Makarov., geogr. | the West Bank | Западный берег реки Иордан (регион Ближнего Востока) |
gen. | the West Coast | "вест-коуст" (стиль в совр. джазе) |
gen. | the West Coast jazz | калифорнийский джаз |
gen. | the West Coast jazz | джаз западного побережья |
gen. | the West Coast jazz | уэст коуст |
gen. | the West Coast jazz | вест-коуст-джаз |
Makarov. | the west coast of Scotland | западное побережье Шотландии |
Makarov., engl., geogr. | the West Country | югозападная часть Англии (включает графства Корнуолл, Девон и Сомерсет) |
gen. | the West Country | графства, расположенные к юго-западу от Лондона |
gen. | the west door | западный портал (парадные двери, ведущие из притвора в основное помещение церкви) |
gen. | the west door | церковные красные врата |
gen. | the West End | Уэст-Энд |
gen. | the West End | западная часть Лондона |
gen. | the West-European painting | западноевропейская живопись |
gen. | the west front of a house | западный фасад дома |
Makarov. | the West German labour laws became applicable in East Germany | трудовое право Западной Германии стало применяться в Восточной Германии |
gen. | the west point | западная точка |
fish.farm. | the West Scotia Ridge | хребет Уэст Скоша (dimock) |
fish.farm. | the West Scotia Ridge | хребет Западный Скоша (dimock) |
gen. | the West Side | Вестсайд (Anglophile) |
gen. | the West Side Story | "Вестсайдская история" (амер. мюзикл А. Лорентса (сценарий), Л. Бернстайна (музыка) и С. Сондхайма (текст)) |
hist. | the West Ukrainian People's Republic | Западноукраинская Народная Республика (ЗУНР) |
Makarov., hist. | the Wild West | Дикий Запад (о западной части США времён освоения европейскими колонистами) |
Игорь Миг | the wild west days of the Yeltsin presidency | лихолетье ельцинского правления |
Игорь Миг | the wild west days of the Yeltsin presidency | дикий капитализм эпохи Ельцина |
Игорь Миг | the wild west days of the Yeltsin presidency | бандитская Россия периода правления Ельцина |
Игорь Миг | the wild west days of the Yeltsin presidency | лихие 90-е |
gen. | the Wild West film | вестерн |
Makarov. | the wind blows west | ветер дует с запада |
Makarov. | the wind has settled in the south-west | подул юго-западный ветер |
Makarov. | the wind is blowing from the west | сейчас дует западный ветер |
gen. | the wind turned from west into south-west | южный ветер сменился юго-западным |
gen. | the window opens to the west | окно выходит на запад |
Makarov. | the windows face west | окна выходят на запад |
Makarov. | there were signs of clearing in the west, and the waves began to fall | на западе стало проясняться, и волны стали успокаиваться |
gen. | this pretty village is situated about a mile west of the town | эта живописная деревушка расположена в миле к западу от города |
Makarov. | this pretty village is situated about a mile west of the town, ascending a hill | эта привлекательная деревушка расположена в миле к западу от города по склону холма |
gen. | this pretty village is situated about a mile west of the town, ascending a hill | эта миленькая деревушка расположена на склоне холма в миле к западу от города |
PR | threat from the West | западная угроза |
Makarov. | three companies have been struggling to win the same prize-the TV franchise for the north-west | три компании боролись за достижение одной цели – получить лицензию на телевещание в северо-западном регионе |
Makarov. | tide sets to the west | течение идёт на запад |
oil | tilting down of the west flank | наклон западного крыла |
O&G, sakh. | tilting down dipping of the west flank | наклон западного крыла |
Makarov. | to the west | к западу (of; от) |
Makarov. | to the west | на запад (of) |
gen. | to the west | на запад |
Makarov. | to the west of the border | к западу от границы |
Makarov. | to the west of the city | к западу от города |
proverb | travel east and travel west, a man's own home is still the best | в гостях хорошо, а дома легче (VLZ_58) |
proverb | travel east and travel west, a man's own home is still the best | в гостях хорошо, а дома лучше (VLZ_58) |
astronaut. | Tropical Cyclone Committee for the South-West Indian Ocean | Комитет по тропическим циклонам для юго-западной части Индийского океана (WMO/ESCAP) |
UN | Trust Fund for the Protection and Development of the Marine Environment and Coastal Areas of the West and Central African Region | Целевой фонд для охраны и освоения морской среды и прибрежных районов региона Западной и Центральной Африки |
gen. | turn toward the West once and for all | окончательно развернуться на Запад (Yeldar Azanbayev) |
for.pol. | under pressure from the West | под давлением Запада (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
for.pol. | undermine the West | дестабилизировать Запад (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
ed. | University of the West of England | Университет Запада Англии (Alex_Odeychuk) |
ed. | University of the West of England Bristol | Бристольский Университет Западной Англии (Johnny Bravo) |
Makarov. | we are in the frontier West, the heartland of the American myth | мы на крайнем Западе, в сердце американского мифа |
insur. | West coast of the U.K. | западное побережье порта соединённого королевства |
mil. | West European Military contribution to the Alliance | военный вклад западноевропейских стран в НАТО |
goldmin. | west extension of the deposit | западной части месторождения (Leonid Dzhepko) |
O&G, karach. | West Kazakhstan Oblast State Revenue Department of the State Revenue Committee of the Ministry of Finance | Департамент государственных доходов по Западно-Казахстанской области Комитета государственных доходов Министерства финансов ( gov.kz Aiduza) |
Makarov. | what should be done with the coal in the West? | что делать с углём в западных штатах? |
gen. | wind from the west | западный ветер (Elina Semykina) |
Makarov. | wind has settled in the south-west | подул юго-западный ветер |
econ. | wisdom of copying from the West | умение копировать западные образцы (A.Rezvov) |
econ. | wisdom of copying from the West | способность копировать западные образцы (A.Rezvov) |
for.pol. | within the West | на Западе (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
lit. | Working by day and studying at night, my father got his education and saved up enough money to go west. Horace Greeley had been preaching that to the young men of the east, but the old New York Tribune was read in the west also, and many a western boy grew up, as my father did, determined to go west. | Мой отец работал днём, а вечером учился. Так он получил образование и скопил нужную сумму для поездки на запад. Правда, нью-йоркская "Трибюн" призывала к этому молодёжь восточных штатов, но её читали и на западе, так что немало ребят из западных районов страны выросли, как и мой отец, с твёрдым намерением ехать на запад. (L. Steffens) |
UN | Workshop on Environmental and Natural Resource Accounting for Countries in the West Asia Region | Семинар по вопросу об экологическом учёте и учёте природных ресурсов для стран Западной Азии |
relig. | World Community of Al-Islam in the West | Американская мусульманская миссия |