DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing the Sole | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
at the sole discretionисключительно на усмотрение (markovka)
at the sole discretionпо полному усмотрению (по своему полному и абсолютному усмотрению Artjaazz)
at the sole riskна свой риск (Diana7)
at the sole risk ofна собственный страх и риск (Alexander Demidov)
be the sole property ofпоступать в полное распоряжение (Alexander Demidov)
be the sole rulerвладеть монополией на власть
be within the sole discretionявляться исключительным правом (принятие решения является исключительным правом = the decision is within the sole discretion of ... Finally, the MPEP also notes that the decision to merge is within the "sole discretion" of the Office to facilitate/carry out the statutory mandate to conduct ...Finally, the MPEP also notes that the decision to merge is within the "sole discretion" of the Office to facilitate/carry out the statutory mandate to conduct ... Alexander Demidov)
bear the sole expense forнести единоличную материальную ответственность за (Johnny Bravo)
concenter the mind on the sole objectсосредоточить все свои мысли на одном
concentre the mind on the sole objectсосредоточить все свои мысли на одном
decision taken at the sole discretionединоличное решение (AD Alexander Demidov)
Extract from the Entry Made in the Uniform State Register of Sole ProprietorsЛист записи Единого государственного реестра индивидуальных предпринимателей (сама оригинальная формулировка "лист записи" не особо нравится мне. По сути, это выписка из реестра о регистрационной записи. Признаю, что есть отдельный документ "выписка из реестра". Она будет именно выпиской из самого реестра со всеми апдейтами, Лист же представляет собой выписку именно из изначально сделанной регзаписи. Мы не можем его называть свидетельством. Капитализация подчеркивает "оф.название" документа terrarristka; Фраза "Extract from the Entry" является некорректной. Лист записи не является выпиской из записи, а является документом, содержащим полный объем данных, внесенных в реестр под конкретным присвоенным ГРН. Тогда уж Scope of Entry или Statement of Entry. Даже Certificate of Entry будет лучше. Хоть лист и не является свидетельством как таковым, с прекращением выдачи в России свидетельств о регистрации именно Лист записи стал документом, подтверждающим непосредственно сам факт регистрации. Elkman)
for the sole purpose ofс единственной целью (How could he betray her trust so utterly – for the sole purpose of proving a point to Claudette? Alexander Demidov)
for the sole purpose ofисключительно в целях (ABelonogov)
for the sole reason thatлишь потому, что (dimock)
for the sole reason thatтолько потому, что (Alexander Demidov)
have the sole authorityрасполагать исключительными полномочиями (A bill to clarify that a State has the sole authority to regulate hydraulic fracturing on Federal land within the boundaries of the State. Alexander Demidov)
he was the sole support of his fatherон был единственным кормильцем своего отца
he was the sole survivor of the shipwreckон один уцелел после кораблекрушения
I have a corn on the sole of my footу меня мозоль на подошве
in the sole discretion ofна усмотрение (Ремедиос_П)
in the sole discretion ofпо усмотрению (Ремедиос_П)
in the sole eventисключительно в случае (Eochaid)
lift the solesотрывать (тяжелая атлетика)
Primary State Registration Number of the Sole ProprietorОГРНИП (Основной Государственный Регистрационный Номер Индивидуального Предпринимателя Lawpoint)
sole bread earner in the familyединственный кормилец в семье ('More)
sole earner in the familyединственный кормилец в семье ('More)
sole heir to the estateединственный наследник состояния (Kindly communicate with Joseph King of Frankston and inform him that he is the sole heir to the estate of Mr Henry King, his uncle, who died in Chicago last week. ART Vancouver)
sole income earner in the familyединственный кормилец в семье ('More)
sole money earner in the familyединственный кормилец в семье ('More)
sole of the rudderпятка у руля
sole of the rudderнижняя доска у руля
sole wage earner in the familyединственный кормилец в семье ('More)
the sole heir of his bodyего единственный наследник
with the sole aimс единственной целью (goroshko)
with the sole exceptionс единственным исключением (of ... – ..., касающемся ... Alex_Odeychuk)
with the sole exception ofза исключением только (Alex_Odeychuk)
with the sole exception of...за исключением разве что
with the sole exception ofкроме только (Alex_Odeychuk)
with the sole purposeс единственной целью (tlumach)
with the sole purposeисключительно для того чтобы (of SirReal)
within the sole judgement ofисключительно по своему усмотрению (AD Alexander Demidov)