English | Russian |
for so much | за столько-то |
he allowed his son so much a month for pocket money | он давал своему сыну ежемесячно определённую сумму столько-то на карманные расходы |
I hadn't bargained for so much trouble | я не думал, что будет так трудно |
I shall say so much for him | вот что я скажу в его пользу |
now it's raining, so much for my idea of taking a walk | теперь идёт дождь, и это положило конец моей мысли отправиться на прогулку |
so much for | вот вам и (So much for fairplay! – Вот вам и справедливость! SirReal) |
so much for | придётся распрощаться с мыслью о |
so much for | можно помахать ручкой |
so much for | прощай (Either we get her father to shut Skynet down, stop this shit from ever happening, or so much for the great John Connor. 4uzhoj) |
so much for... | вот тебе и... |
so much for | называется (So much for (a) breakfast. – Позавтракали, называется! elvit) |
so much for | подавно |
so much for | вот тебе и (So much for a low stress day. • For years, Volkswagen cars were designed to cheat on emissions tests. So much for "German engineering". wandervoegel) |
so much for | можно ставить крест на |
so much for | это конец |
so much for | ну вот и все (sever_korrespondent) |
so much for his friendship! | и это он называет дружбой! |
so much for my idea of taking a walk | теперь идёт дождь, и это положило конец моей мысли отправиться на прогулку |
so much for my vacation! | вот тебе и отпуск! |
so much for that | хватит говорить об этом |
so much for that | хватит говорить об этом |
so much for that | с этим покончено |
so much for that | довольно говорить об этом |
so much for that | довольно об этом |
so much for that wishful thought | мечтать не вредно |
so much for the preliminaries, let's get down to the real issues | хватит вступлений, давайте перейдём к настоящим проблемам |
so much for their promise | вот и верь им после этого (Anglophile) |
so much for this time | довольно на этот раз |
so much the worse for him | тем хуже для него |
so much the worse for you | тем хуже для тебя (lulic) |
thank you ever so much for | большое спасибо за... |
thank you ever so much for | премного благодарен за... |
thank you ever so much for asking me | большое спасибо за приглашение |
thank you ever so much for asking me | большое спасибо за то, что пригласили меня |
thank you so much for | большое спасибо за... |
thank you so much for | премного благодарен за... |
thank you so much for being with us | большое спасибо, что пришли к нам на передачу |
thank you so much for taking the trouble to read my article | я очень признателен вам за то, что вы прочитали мою статью |
the house rents for so much | дом отдаётся внаём за столько-то |
write so much off for wear and tear | списать столько-то на амортизацию |