English | Russian |
Changing the oil may be messy, but it's not rocket science | Смена масла – это довольно грязная работа, но для этого не нужно специальных навыков (Taras) |
Changing the oil may be messy, but it's not rocket science | Смена масла это довольно грязная работа, но для этого не нужно специальных навыков (Taras) |
it doesn't take a rocket scientist to do something | не нужно быть семи пядей во лбу (чтобы сделать что-либо: It doesn't take a rocket scientist to figure out that if you treat her well, she'll be happier. Phyloneer) |
it doesn't take a rocket scientist to | не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы (realize, see, figure out something VLZ_58) |
it isn't rocket science | не святые горшки обжигают (Alex_Odeychuk) |
it's not rocket science | это не сложно (Taras) |
it's not rocket science! | не святые горшки обжигают (Alex_Odeychuk) |
it's not rocket science | ничего сложного в этом нет (Well, it can seem a great deal of work but you have to agree it's not rocket science. Alex_Odeychuk) |
it's not rocket science | это же не сложно (Taras) |
it's not rocket science | это не высшая математика (не самый сложный для понимания вопрос capricolya) |
it's not rocket science | это не бог весть какая наука (Taras) |
it's not rocket science | тоже мне бином Ньютона (Taras) |
it's not rocket science | это вам не бином Ньютона (Taras) |
it's not rocket science | на это большого ума не надо (Taras) |
it's not rocket science | это вам не ракеты в космос запускать (used to say that you do not think that something is very difficult to do or to understand; тж. см. It's not brain surgery Taras) |
it's not rocket surgery | это не высшая математика (capricolya) |
it's not rocket surgery | это проще, чем кажется (capricolya) |
it's not rocket surgery | это не бином Ньютона (не самый сложный для понимания вопрос capricolya) |
it's not rocket surgery | в этом нет ничего сложного (capricolya) |
it's not rocket surgery | для этого не нужно быть гением (capricolya) |
off the rocket | не все дома (yuliyagrinenko) |
Replacing a car tyre isn't exactly rocket science | Поменять колесо-дело нехитрое (Taras) |
rocket sky-high | взлетать до небес (Юрий Гомон) |
rocket surgery | головоломка (шутливый каламбур, созданный из двух выражений: rocket science и brain surgery Beforeyouaccuseme) |
rocket surgery | сложная вещь (шутливый каламбур, созданный из двух выражений: rocket science и brain surgery Beforeyouaccuseme) |
shoot out of place like a rocket | вылететь как пробка из бутылки (VLZ_58) |
shoot out of place like a rocket | пробкой вылететь (VLZ_58) |
who are you, a rocket scientist? | ты чё, самый умный? (Taras) |
who are you, a rocket wizard? | ты чё, самый умный? (Taras) |
you don't have to be a rocket scientist to do something | не нужно быть семи пядей во лбу (чтобы сделать что-либо: It doesn't take a rocket scientist to figure out that if you treat her well, she'll be happier. Phyloneer) |
you don't have to be a rocket scientist to | не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы (+ infinitive: You don't have to be a rocket scientist to learn how to change the oil in your car. thefreedictionary.com) |