English | Russian |
administrative regulation for the performance of public function | административный регламент исполнения государственной функции (Alexander Demidov) |
adoption of legal regulations | принятие нормативных актов (disk_d) |
Agency of the Republic of Kazakhstan for Regulation and Supervision of the Financial Market and Institutions | Агентство по регулированию и надзору финансового рынка и финансовых организаций (Mag A; вроде как надзор может быть только ЗА чем-то, но никак не чего-то 4uzhoj; они сами так назвали себя, гляньте в гугле, к чему придирки?! voronxxi; Да, у нас вот так решили назвать госорган, не заморачиваясь правилами управления в РЯ. Вынос мозга ((. Incognita) |
antitrust regulation of | антимонопольное регулирование в области (in the hospital sector (undoubtedly a positive, as Kessler's previous research has shown) by beefing up federal antitrust regulation of hospital mergers. Alexander Demidov) |
Breach of regulations | Нарушение правил (Lavrov) |
Bulletin of Federal Agency Regulations | Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти (Alexander Demidov) |
Bureau of Trade Regulation | Бюро регулирования торговли |
centrepiece of regulations | основа отношений |
Civil Defence Regulation of the Russian Federation | Положение о гражданской обороне в Российской Федерации (Alexander Demidov) |
Code of Federal Regulations | Свод федеральных ведомственных предписаний (Stas-Soleil) |
code of federal regulations | Свод нормативных актов федеральных органов исполнительной власти США (multitran.ru MusicalTree) |
Commission for the Regulation of Air Traffic | Комиссия по регулированию воздушного движения (E&Y ABelonogov) |
Committee for Regulation of Natural Monopolies of the Ministry of National Economy | Комитет по регулированию естественных монополий Министерства национальной экономики (YGA) |
Concerning Legal Regulation During the Period of Gradual Constitutional Reform in the Russian Federation | о правовом регулировании в период поэтапной конституционной реформы в Российской Федерации (E&Y) |
Concerning the Regulation of Charges for the Maintenance of Children at Children's Pre-School Institutions and Concerning Financial Support for the System of Those Institutions | Об упорядочении платы за содержание детей в детских дошкольных учреждениях и о финансовой поддержке системы этих учреждений (E&Y ABelonogov) |
Concerning the State Regulation of Foreign Trade Activities | о государственном регулировании внешнеторговой деятельности (E&Y) |
Concerning the State Regulation of Tariffs for Electrical and Thermal Energy in the Russian Federation | о государственном регулировании тарифов на электрическую и тепловую энергию в Российской Федерации (E&Y) |
Concerning the State Regulation of the Production and Circulation of Ethyl Alcohol and Alcoholic and Alcohol-Containing Products | о государственном регулировании производства и оборота этилового спирта, алкогольной и спиртосодержащей продукции (E&Y) |
Concerning the State Regulation of the Production and Circulation of Ethyl Alcohol and Alcoholic Products | о государственном регулировании производства и оборота этилового спирта и алкогольной продукции (E&Y) |
core of regulations | суть отношений |
core of regulations | сердцевина отношений |
core of regulations | корень отношений |
Department for Regulation of State Financial Control, Auditing Activities, Accounting and Reporting | Департамент регулирования государственного финансового контроля, аудиторской деятельности, бухгалтерского учёта и отчётности (E&Y ABelonogov) |
Department for Regulation of the Circulation of Medicines and Medical Devices of the Ministry of Health of the Russian Federation | Департамент регулирования обращения лекарственных средств и медицинских изделий Минздрава России (emirates42) |
Department of State Regulation for Medicine Distribution | департамент государственного регулирования и обращения лекарственных средств (Department of State Regulation for Medicine Distribution ["circulation medicine" does not make any sense in this context] Olga Cartlidge) |
Department of the Provision of Medicines and the Regulation of the Circulation of Medical Devices | Департамент лекарственного обеспечения и регулирования обращения медицинских изделий (Jennifer Sunseri) |
devices for the automatic regulation of fuel combustion processes | средства автоматического регулирования процессов сжигания топлива (ABelonogov) |
drafting of laws and regulations | подготовка нормативных правовых актов (Alexander Demidov) |
EC Council Regulation on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgements in civil and commercial matters | Регламент Совета ЕС о юрисдикции, признании и исполнении судебных решений по гражданским и коммерческим делам |
establish regulations for the financial administration of the company | устанавливать положения о финансовом управлении компании |
federal regulations of the use of the air space | федеральные правила использования воздушного пространства (ABelonogov) |
Federal Service for the Regulation of the Alcohol Market | Федеральная служба по регулированию алкогольного рынка (E&Y ABelonogov) |
Federal Service of Russia for the Regulation of Natural Monopolies in the Sphere of Communications | Федеральная служба России по регулированию естественных монополий в области связи (E&Y ABelonogov) |
Federal Service of Russia for the Regulation of Natural Monopolies in Transport | Федеральная служба России по регулированию естественных монополий на транспорте (E&Y ABelonogov) |
financial regulations of the fund | финансовые положения фонда |
government regulation of prices | государственное регулирование цен (tlumach) |
government regulation of prices | государственное регулирование стоимости (Alexander Demidov) |
implementation of regulations | соблюдение правил |
infringement of regulations | Нарушение правил (Lavrov) |
international regulation of the Internet | международное регулирование интернета (AMlingua) |
it wants an inch of the regulation measurement | до установленного размера не хватает одного дюйма |
lack of proper regulation | разлаженность (Супру) |
lack of proper regulation | неустроенность (Супру) |
lack of regulation | результат неурегулированности (Yeldar Azanbayev) |
Legal regulation of foreign economic activity | Правовое регулирование ВЭД (Johnny Bravo) |
legislative regulation of | правовое регулирование отношений в сфере (Marjorie Maguire Shultz, Legislative Regulation of Surrogacy and Reproductive Technology, 28 U.S.F.L. Rev. 613 (1993), Available at: ... Alexander Demidov) |
Management of Health and Safety at Work Regulations | руководство по организации мер безопасности и охраны труда (Yeldar Azanbayev) |
Methodological Instructive Regulations on the Determination of Process Losses of Oil at Enterprises of Oil Companies of the Russian Federation | Методические указания по определению технологических потерь нефти на предприятиях нефтяных компаний Российской Федерации (E&Y ABelonogov) |
Methodological Instructive Regulations on the Determination of the Magnitude of Process Losses of Petroleum Gas Upon the Extraction, Collection, Preparation and Interfield Transportation Thereof | Методические указания по определению величины технологических потерь нефтяного газа при его добыче, сборе, подготовке и межпромысловом транспортировании (E&Y ABelonogov) |
Methodological Instructive Regulations on the Determination, Recording and Economic Valuation of and the Setting of Norms for Losses of Commercial Components Upon the Processing of Mineral Raw Materials of the Ferrous Metal Industry | Методические указания по определению, учёту, экономической оценке и нормированию потерь полезных компонентов при переработке минерального сырья чёрной металлургии (E&Y ABelonogov) |
Methodological Instructive Regulations on the Preparation of a Feasibility Study of the Expediency of the Write-Off of Reserves of Commercial Minerals Which Have Lost Their Commercial Value from the Records of Enterprises Engaged in the Extraction of Commercial Minerals | Методические указания по разработке технико-экономического обоснования целесообразности списания утративших промышленное значение запасов полезных ископаемых с учёта предприятий по добыче полезных ископаемых (E&Y ABelonogov) |
Methodological Instructive Regulations on the Setting of Norms for and the Determination and Recording of Losses and Impoverishment of Gold-Containing Ore Sands Upon Extraction | Методические указания по нормированию, определению и учёту потерь и разубоживания золотосодержащей руды песков при добыче (E&Y ABelonogov) |
Model Regulations on Enterprise's Safety Service approved by Resolution of the Ministry of Labor of the RoK | типовое положение о службе охраны труда предприятия, утверждённое постановлением Министерства Труда РК (Yeldar Azanbayev) |
Moscow Tripartite Commission on Regulation of Social and Labour Relations | Московская трёхсторонняя комиссия по регулированию социально-трудовых отношений (c сайта ILO Kovrigin) |
multilateral system for the notification of laws and regulations concerning foreign trade and changes therein | МУНОСИСТ |
multilateral system for the notification of laws and regulations concerning foreign trade and changes therein | многосторонняя система уведомления о законах и регламентах, касающихся внешней торговли и об изменениях в них |
National Commission for State Regulation of Energy and Public Utilities | НКРЕКП (Luba M.) |
National Commission for the Regulation of Electric Power Industry of Ukraine | Национальная комиссия по вопросам регулирования электроэнергетики Украины (AD, НКРЭ, NCREPIU Alexander Demidov) |
National Commission for the State Regulation of Communications and Informatization | Национальная комиссия, осуществляющая государственное регулирование в сфере связи и информатизации (Jasmine_Hopeford) |
non-implementation of regulations | несоблюдение правил |
non-observance of regulations | несоблюдение постановлений |
norms and regulations of labor safety | правила и нормы охраны труда (Nadir48/57) |
observance of quarantine regulations | соблюдение карантина (ABelonogov) |
of the regulation size | положенного размера |
Office of Qualifications and Examinations Regulation | Управление по квалификациям и экзаменам (Johnny Bravo) |
on the Regulation of Land Relations and the Progress of the Agrarian Reform in Russia | о регулировании земельных отношений и развитии аграрной реформы |
Operation Regulation Department of the Federal Air Transport Agency | Управление регулирования перевозок Федерального агентства воздушного транспорта (Росавиации) |
promulgation of regulations | издание нормативных актов (Alexander Demidov) |
Provision and Use of Work Equipment Regulations | положение и руководство по использованию рабочего оборудования (Yeldar Azanbayev) |
quality of government regulation | качество регулирования тех или иных вопросов правительством |
Regulation concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals | Технический регламент ЕС "Порядок государственной регистрации, экспертизы, лицензирования и регулирования оборота химических веществ" (REACH) Технический регламент (ЕС) № 1907/2006 Европейского Парламента и Совета от 18 декабря 2006 года 4uzhoj) |
Regulation for the Carriage of Dangerous Substances on the Rhine | Положение о перевозке опасных грузов по Рейну (Alexander Demidov) |
regulation of | урегулирование деятельности (Biba calls for tighter regulation of aggregators. The British Insurance Brokers' Association has called for the Financial Services Authority to go ... Alexander Demidov) |
regulation of speed | регулировка скорости (kanareika) |
regulation of the tax legislation | упорядочение налогового законодательства (ABelonogov) |
regulation of water course | регулирование стока (Taras) |
Regulation on Composition of Design Documentation Sections and Requirements to Their Contents | о составе разделов проектной документации и требования к их содержанию (shtokman.ru) |
Regulation on compulsory licensing of patents for the manufacture of pharmaceutical products for export to countries with public health problems outside the EU | Регламент Европейского парламента и Совета ЕС об обязательном лицензировании деятельности, касающейся производства фармацевтической продукции, предназначенной для экспорта в страны с неблагоприятным положением в сфере здравоохранения (Millie) |
regulations applicable to the construction of buildings | обязательные к соблюдению при строительстве здания нормы (to make energy related building inspections and to enforce state and local laws, ordinances, and regulations applicable to the construction of buildings. Alexander Demidov) |
Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail | Положение о международной перевозке опасных грузов по железной дороге (Европа Alexander Demidov) |
regulations covering the job description and specifications for the position of | положение о должности (bookworm) |
Regulations for conduct of transfers by individuals within Ukraine and out of its borders under current currency non-trade transactions and their payment in Ukraine | Правила осуществления за пределами Украины и в Украине переводов физических лиц по текущим валютным неторговым операциям и их выплаты в Украине (ROGER YOUNG) |
regulations of fire safety | правила пожарной безопасности (ABelonogov) |
Regulations of goods, work and services purchases | правила приобретения товаров, работ и услуг\ (feyana) |
Regulations of the Supreme Soviet of the RSFSR | Регламент Верховного Совета РСФСР (E&Y ABelonogov) |
Regulations on Installation and Safe Operation of Cargo Cranes | Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъёмных кранов (ПБ 10-382-00 ABelonogov) |
Regulations on procedures for presenting, recording and analyzing information at GGTN authorities on emergencies, accidents and losses of explosives | Положение о порядке представления, регистрации и анализа в органах Госгортехнадзора России информации об авариях, несчастных случаях и утратах взрывчатых материалов (Lidia P.) |
Regulations on the scope of the sections of project documentation and requirements to their content | Положения о составе разделов проектной документации и требованиях к их содержанию (lapudzi) |
Regulations on the use of road signs, road marking, traffic lights, safety fences and guide units | Правила применения дорожных знаков, разметки, светофоров, дорожных ограждений и направляющих устройств (VictorMashkovtsev) |
Reporting of Injuries, Diseases and Dangerous Occurrences Regulations | закон "Об отчётности о несчастных случаях, заболеваниях и опасных происшествиях" (Wmn) |
Russian Trilateral Commission for the Regulation of Social and Labour Relations | Российская трёхсторонняя комиссия по регулированию социально-трудовых отношений (ABelonogov) |
Russian Trilateral Commission on the Regulation of Social and Labour Relations | Российская трехсторонняя комиссия по регулированию социально-трудовых отношений (grafleonov) |
Standard Methodological Instructive Regulations on the Assessment of the Economic Consequences of Losses of Commercial Minerals Occurring Upon the Development of Deposits | Типовые методические указания по оценке экономических последствий потерь полезных ископаемых при разработке месторождений (E&Y ABelonogov) |
Standard Methodological Instructive Regulations on the Determination and Recording of Extraction Losses of Solid Commercial Minerals | Типовые методические указания по определению и учёту потерь твёрдых полезных ископаемых при добыче (E&Y ABelonogov) |
Standard Methodological Instructive Regulations on the Determination, Recording and Economic Valuation of and the Setting of Norms for Losses of Solid Commercial Minerals and Components Contained Therein Upon the Processing of Mineral Raw Materials | Типовые методические указания по определению, учёту, экономической оценке и нормированию потерь твёрдых полезных ископаемых и содержащихся в них компонентов при переработке минерального сырья (E&Y ABelonogov) |
Standard Methodological Instructive Regulations on the Setting of Norms for Extraction Losses of Solid Commercial Minerals | Типовые методические указания по нормированию потерь твёрдых полезных ископаемых при добыче (E&Y ABelonogov) |
State Commission for Regulation of Financial Services Markets of Ukraine | Государственная комиссия по регулированию рынков финансовых услуг Украины (Rori) |
State inspectorate for the protection, monitoring and regulation of exploitation of fauna and the habitats thereof | Государственная инспекция по охране, контролю и регулированию использования объектов животного мира и среды их обитания (AD Alexander Demidov) |
State Nuclear Regulation Committee of Ukraine | государственный комитет ядерного регулирования Украины (nilb0g) |
State regulation of prices | государственное регулирование цен (ABelonogov) |
State regulation of tariffs | государственное регулирование тарифов (ABelonogov) |
statutory regulation of banking | правовое регулирование банковской деятельности (The statutory regulation of banking changed with the coming into force of Financial Services and Markets Act 2000 (FSMA 2000). Alexander Demidov) |
statutory regulation of lending and credit | правовое регулирование кредитования (Money paid to third parties; Statutory regulation of lending and credit; Interest: legality, rate and calculation; Implied promises to pay; Borrowers not personally ... Alexander Demidov) |
subject of regulation | предмет регулирования (ABelonogov) |
substance of regulations | истинный смысл отношений |
substance of regulations | существо отношений |
substance of regulations | суть отношений |
suspension of a regulation | прекращение действия распоряжения / постановления |
suspension of a regulation | отмена распоряжения / постановления |
technical regulations on the safety of buildings and facilities | технический регламент о безопасности зданий и сооружений (NaNa*) |
Tentative Regulations on Procedure of Designing, Permission for Testing and Serial Production of New Drilling, Oil and Gas Field, Geology-Prospecting Equipment and Equipment for Technological Processes, included into the List of Objects supervised by the RF Gosgortekhnadzor | Временное положение о порядке разработки, допуска к испытаниям и серийному выпуску нового бурового, нефтепромыслового, геологоразведочного оборудования и технологических процессов, входящих в перечень подконтрольных Госгортехнадзору СССР объектов |
Territorial Association of Land-Tenure Regulation | ТОРЗ (Территориальное объединение регулирования землепользования Pipina) |
the Hague regulations, Respecting the Laws and Customs of War on Land | IV Гаагская конвенция о законах и обычаях сухопутной войны 1907 г. (от 18 октября 1907 г.) |
the Ministry of Land and Property Regulations | министерство земельных и имущественных отношений (Irina Verbitskaya) |
this passport is valid for all countries unless otherwise specified. The bearer must comply with any visa or other entry regulations of the countries to be visited | Данный паспорт действителен для выезда/въезда во все страны мира, если не указано иное. Владельцу необходимо получить визу или соблюдать другие правила по въезду в посещаемые страны (паспорт Канады Johnny Bravo) |
United States Code of Federal Regulation | Свод федеральных правил США (LenaSH) |
violation of regulations | нарушение правил ("32 fragments of information – places, names, activities – that fell into the category of classified information. That was clearly a violation of regulations (...)" – Thomas Powers, The NY Times Magazine ART Vancouver) |