Subject | English | Russian |
astronaut. | ability to reach any LEO plane | способность к достижению низких околоземных орбит с любым наклонением |
Makarov. | annals that reach back to ancient times | летописи, уходящие в далёкое прошлое |
Makarov. | annals that reach back to ancient times | летописи, уходящие в далекое прошлое |
tech. | awkward-to-reach | труднодоступный (The plastic bottle has a reach-all dispenser for awkward-to-reach (hard-to-get-at) leaks. BorisKap) |
tech. | awkward-to-reach | "Труднодоступная" (The plastic bottle has a reach-all dispenser for awkward-to-reach (hard-to-get-at) leaks. BorisKap) |
quot.aph. | be keen to reach | к которым пытаются достучаться (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
dipl. | be participating in discussions to try to reach a compromise | принимать участие в переговорах с целью выхода на взаимоприемлемые развязки (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | be ready to reach a compromise | пойти на компромисс (Interex) |
transp. | blow gun with long nozzle for use in difficult to reach spaces | продувочный пистолет с длинным носиком для использования в труднодоступных местах |
mil., avia. | climb so as to reach | набирайте высоту на режиме, обеспечивающем выход в заданную точку |
psychol. | come to reach the conclusion that | прийти к заключению, что |
gen. | confined and hard-to-reach spaces | замкнутые и труднодоступные пространства (Alexander Demidov) |
mil., avia. | descend so as to reach | "снижаться до высоты ..." |
mil. | descend so as to reach | снижаться до высоты |
Gruzovik | difficult to reach | недоступно |
telecom. | difficult to reach | труднодоступный (oleg.vigodsky) |
gen. | difficult to reach | труднодосягаемый (konstmak) |
energ.ind. | difficult-to-reach area | труднодоступный участок (напр., оборудования турбины) |
tech. | difficult-to-reach area | труднодоступный район (Government support is needed to supply the final third in difficult-to-reach areas, where telecoms operators will struggle to make a profit on their investment. 4uzhoj) |
Makarov. | don't worry, the wind is veering from its course and we shall soon be able to reach home | не волнуйтесь, ветер меняет направление, и скоро мы сможем попасть домой |
qual.cont. | easy to reach | легкодоступный (напр., для осмотра) |
mil., avia. | easy to reach | лёгкодостижимый |
mining. | easy-to-reach | легко доступный |
mining. | easy-to-reach | удобно расположенный |
avia. | easy-to-reach | легко досягаемый (напр., о рычаге управления) |
O&G | easy-to-reach oil | легкодобываемая нефть (grafleonov) |
O&G | easy-to-reach oil | лёгкая нефть (по-русски под этим часто имеется в виду "легкодобываемая нефть", а не её физико-химические свойства neftegaz.ru grafleonov) |
O&G, oilfield. | easy-to-reach part | легкодоступная деталь |
tech. | estimated time to reach altitude | расчётное время набора высоты |
mil., avia. | estimated time to reach altitude | расчётная время выхода на заданную высоту |
bus.styl. | fail to reach someone by phone | не дозвониться (Yeldar Azanbayev) |
Gruzovik, sport. | fail to reach the starting line | остаться за флагом |
sport., fig. | fail to reach the starting line | остаться за флагом |
econ. | fail to reach the target | недовыполнять (beard2004) |
gen. | failure to reach | недостижение (Stas-Soleil) |
Makarov. | get down to reach bed-rock | докопаться до сути дела |
Makarov. | get down to reach bed-rock | докопаться до истины |
Makarov. | get down to reach solid bed-rock | докопаться до сути дела |
Makarov. | get down to reach solid bed-rock | докопаться до истины |
gen. | go to/reach absurd lengths | дойти до абсурда (Liv Bliss) |
gen. | hard to reach | труднодоступный |
telecom. | hard to reach control | функция управления для труднодоступных адресатов (oleg.vigodsky) |
telecom. | hard to reach status | состояние "труднодоступен" (oleg.vigodsky) |
qual.cont. | hard-to-reach | труднодоступный (напр., для осмотра) |
met. | hard-to-reach | неудобный для сварки |
mech. | hard-to-reach | труднодоступно |
gen. | hard-to-reach | труднодоступный |
construct. | hard-to-reach area | труднодоступный участок (на стройплощадке) |
energ.ind. | hard-to-reach area | труднодоступный участок (напр., оборудования турбины) |
elect. | hard-to-reach area | труднодоступная местность (MichaelBurov) |
tech. | hard-to-reach area | труднодоступный район (Government mismanagement has given BT a "near monopoly" in hard-to-reach areas, report says 4uzhoj) |
dentist. | hard-to-reach areas | труднодоступные области (MichaelBurov) |
telecom. | hard-to-reach code | труднодоступный код (oleg.vigodsky) |
telecom. | hard-to-reach control | управление труднодоступными адресатами (oleg.vigodsky) |
energ.ind. | hard-to-reach decision | труднодостижимое решение |
dentist. | hard-to-reach edge | труднодоступный край (MichaelBurov) |
O&G | hard-to-reach hydrocarbon resource | труднодоступный углеводородный ресурс (MichaelBurov) |
O&G | hard-to-reach oil | труднодоступная нефть (MichaelBurov) |
O&G, oilfield. | hard-to-reach part | труднодоступная деталь |
tech. | hard-to-reach place | труднодоступное место |
gen. | hard-to-reach places | труднодоступные места (Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
health. | hard-to-reach population | труднодоступная группа населения (xens) |
avia. | hard-to-reach region | труднодоступный район |
math. | hard-to-reach spot | труднодоступное место |
Makarov. | he appears to be in no hurry to reach for the telephone | кажется, он не торопится добраться до телефона |
gen. | he appears to be in no hurry to reach for the telephone | кажется, он не торопится подойти к телефону |
gen. | he couldn't reach up to the book | он не мог достать книгу (она́ была́ сли́шком высоко́) |
gen. | he couldn't reach up to the book | он не мог дотянуться до книги (она́ была́ сли́шком высоко́) |
Makarov. | he had a nasty climb to reach the summit | чтобы достичь вершины, ему пришлось преодолеть очень опасный подъём |
Makarov. | he hopes to reach the target of £1,000 | он надеется собрать намеченную сумму в 1000 фунтов |
gen. | he is not so tall as to reach the ceiling | он не настолько высок, чтобы достать до потолка |
gen. | he is not tall enough to reach the shelf | он недостаточно высок, чтобы достать до полки |
gen. | he put all his speed into the attempt to reach the ball | он нёсся к мячу с быстротой, на какую был способен |
Makarov. | he renounced his attempt to reach the summit | он отказался от попытки взобраться на вершину |
gen. | he struggled to reach the shore | он прилагал все свои силы, пытаясь достичь берега |
Makarov. | he was straining to reach the shore | он напрягал все силы, чтобы достичь берега |
Makarov. | he was the first to reach the finish line | он первым прибежал к финишу |
gen. | his beard reached to his waist | у него была борода до пояса |
Makarov. | his means will not reach to that | его средств на это не хватит |
gen. | how long does a letter take to reach England from here? | сколько идёт отсюда письмо в Англию? |
gen. | how to reach us | схема проезда (4uzhoj) |
Makarov. | I have had a long march to reach this place | мне пришлось проделать немалый путь, чтобы добраться сюда |
Makarov. | I have to reach a decision today | я ещё сегодня должен прийти к какому-то решению |
gen. | I have to reach a decision today | я ещё сегодня должен прийти к какому-то решению |
proverb | if what you want is out of reach, there's nobody to impeach | близок локоть, да не укусишь |
proverb | if what you want is out of reach, there's nobody to impeach | благими намерениями ад вымощен |
proverb | if what you want is out of reach, there's nobody to impeach | добрыми намерениями ад вымощен |
proverb | if what you want is out of reach, there's nobody to impeach | ближе локоть, да не укусишь |
Makarov. | if you reach back in your mind, you should be able to recall the name | если ты напряжёшься, ты вспомнишь это имя |
Makarov. | in America, if the criminal can "reach" the complaining witness he has nothing to worry about | в Америке если преступник имеет возможность дать взятку свидетелю обвинения, ему не о чем беспокоиться |
geogr. | in hard to reach rural areas | в труднодоступной сельской местности (Reuters Alex_Odeychuk) |
geogr. | in hard-to-reach areas | в труднодоступной местности (CNN Alex_Odeychuk) |
hydrol. | inflow to reach | приток на участке (реки) |
Makarov. | Irvine was willing to "go all out", as he put it, in an utmost effort to reach the top | Ирвинг хотел, как он выразился, "выложиться на все сто" в своём стремлении достичь вершины |
gen. | it is hard to reach an agreement with him | с ним трудно сговориться |
Игорь Миг | it is not beyond the reach of reason to suggest | не лишено смысла |
Игорь Миг | it is not beyond the reach of reason to suggest | вполне допустимо, что |
gen. | jump to reach the bough | подпрыгивать, чтобы дотянуться до ветки (to catch the loop, etc., и т.д.) |
gen. | jump to reach the bough | прыгать, чтобы достать ветку (to catch the loop, etc., и т.д.) |
gen. | jump to reach the bough | прыгать, чтобы дотянуться до ветки (to catch the loop, etc., и т.д.) |
gen. | jump to reach the bough | подпрыгивать, чтобы достать ветку (to catch the loop, etc., и т.д.) |
gen. | just before you reach the park turn to the right | не доходя до парка, сверните вправо |
scient. | the key we use to reach this objective is | основной принцип, который мы используем для достижения этой цели, состоит в ... |
O&G. tech. | Lean Glycol to Reach Glycol Exchanger | Гликоль-обогащающий теплообменник (islandvlad) |
Makarov. | let not young students apply themselves to search out deep, dark, and abstruse matters, far above their reach | не позволяйте студентам погружаться в исследование тёмных и неясных материй, которые находятся далеко за пределами их понимания |
mech.eng. | machining in hard-to-reach places | обработка в труднодоступных местах (Александр Кунин) |
gen. | manage to reach | добрести (with до) |
astronaut. | maneuver to reach the runway | манёвр подхода к ВПП |
product. | may reach up to | может достигать (Yeldar Azanbayev) |
pharm. | mean time to reach maximum plasma concentration | время достижения максимальной концентрации вещества в плазме крови (tmax; Один из oсновных параметров фармакокинетики, используемых при изучении биоэквивалентности лекарственных веществ. Wolfskin14) |
polit. | Modern politicians try to reach out to ordinary people in their speeches | Современные политики в своих речах стараются обращаться к простым людям (Taras) |
Makarov. | mounting to the house-top to reach the stars | поднявшись на крышу, чтобы достичь звёзд |
gen. | not be able to reach | не мочь связаться с (someone – с кем-либо: I can't reach him on the phone. 4uzhoj) |
Gruzovik, weap. | not to reach the mark with a rifle, gun, etc | недостреливать |
gen. | not to reach the mark | недостреливать (of rifle, gun, etc) |
met. | nozzle fail to reach the mark | недострел (стакана ipesochinskaya) |
sec.sys. | once again prove that those who seek to do us harm are not beyond our reach | вновь доказать, что те, кто строят планы как причинить нам вред, не находятся для нас вне пределов досягаемости (Alex_Odeychuk) |
gen. | out-reach to customers | выход на потребителя (A1_Almaty) |
gen. | please feel free to reach us | пожалуйста, обращайтесь к нам (at aaaaaa.com) |
inet. | please reach out to us at | свяжитесь с нами по адресу (financial-engineer) |
inet. | please reach out to us at | обратитесь к нам по адресу (financial-engineer) |
health. | population hard-to-reach | труднодостижимое население (Игорь_2006) |
Makarov. | reach an understanding to keep a dispute out of the newspapers | принять решение избежать огласки дискуссии в газетах |
gen. | reach back to the past | уходить в глубь времён (to ancient times, etc., и т.д.) |
gen. | reach back to the past | уходить в прошлое (to ancient times, etc., и т.д.) |
Makarov. | reach down to the bottom | тянуться до самого дна |
Makarov. | reach down to the bottom | доходить до самого дна |
gen. | reach down to the river | тянуться вниз к реке (to the bank, to the beach, etc., и т.д.) |
gen. | reach down to the river | спускаться вниз к реке (to the bank, to the beach, etc., и т.д.) |
gen. | reach nearly to the ground | доставать почти до земли (to the bottom of the ocean, to the top of the wall, etc., и т.д.) |
gen. | reach nearly to the ground | доходить почти до земли (to the bottom of the ocean, to the top of the wall, etc., и т.д.) |
gen. | reach out to | пытаться поговорить (КГА) |
gen. | reach out to | связаться с (Ремедиос_П) |
gen. | reach out to | выйти на (baloff) |
fig. | reach out to | протянуть руку (т.е. наладить контакт ART Vancouver) |
gen. | reach out to | обратиться за помощью к бывшим коллегам / сослуживцам (someone) |
gen. | reach out to | поговорить по душам (I tried reaching out to her, but she didn’t want to share her feelings. APN) |
gen. | reach out to | обратиться в (seek to establish communication with someone, with the aim of offering or obtaining assistance or cooperation: You can also reach out to a community policing office with your questions. ART Vancouver) |
gen. | reach out to | обратиться к (seek to establish communication with someone, with the aim of offering or obtaining assistance or cooperation: You can reach out to your member of Parliament. ART Vancouver) |
gen. | reach out to | пытаться объясниться (КГА) |
gen. | reach out to | установить контакт с (If you are an employer looking to reach out to our graduates, please visit the Career & Alumni Services page. • "I've reached out to real Paul and his children," Fronczak said. "I sent the real Paul my book. And I heard from my tipsters that he read the book, he liked it, and he let his friends read it. But as far as communicating with me, nothing." mysterywire.com ART Vancouver) |
gen. | reach out to | пойти навстречу (VLZ_58) |
gen. | reach out to | обращаться к (Ремедиос_П) |
AI. | reach out to contacts | попытаться связаться с лицами из списка контактов (Computerworld Alex_Odeychuk) |
Makarov. | reach out to majority | пойти навстречу большинству |
gen. | reach out to offer a loving hand | протянуть руку помощи (Taras) |
gen. | reach out to offer a loving hand | протягивать руку помощи (ближнему; Am.E. Taras) |
media. | reach out to people | пойти навстречу людям (bigmaxus) |
Makarov. | reach out to people | потянуться к людям |
gen. | reach out to support | направлять заявки на клиентскую поддержку (Moonranger) |
gen. | reach out to the market | пробиться на рынок (Ремедиос_П) |
gen. | reach out to the market | пробиваться на рынок (Ремедиос_П) |
formal | reach out to the public | пообщаться с народом (We welcome this opportunity to reach out to the public and discuss issues important to the community. ART Vancouver) |
gen. | reach out to the urban working class | апеллировать к городскому рабочему классу |
commun. | reach out to us by phone and email | связаться с нами по телефону и электронной почте (USA Today Alex_Odeychuk) |
gen. | reach out to with | охватывать (кого-либо, чем-либо, читателей новыми видами обслуживания и т. п.) |
Makarov. | reach out to someone with something | охватывать (читателей новыми видами обслуживания и т. п.; чем-либо; кого-либо) |
gen. | reach out to with | охватывать (читателей новыми видами обслуживания и т. п.; кого-либо, чем-либо) |
quot.aph. | reach out to you | связаться с вами (Alex_Odeychuk) |
gen. | reach out to you | обратиться к вам (yanadya19) |
gen. | reach over my gloves to me | протяните руку и передайте мне перчатки |
gen. | reach over to the table | протянуть руку к столу |
Makarov. | reach to | достигать |
Makarov. | reach to | составлять (какое-либо количество) |
Makarov. | reach to | доходить |
Makarov. | reach to | хватать (быть достаточным) |
Makarov. | reach to | быть достаточным (для чего-либо) |
gen. | reach to a considerable figure | достигать значительного количества |
gen. | reach to a considerable figure | достигать значительной цифры |
goldmin. | reach to a depth of m | достичь глубины ... метров (Leonid Dzhepko) |
geol. | reach to a depth of m | достичь глубины ... метров |
Makarov. | reach to conclusion | приходить к заключению |
gen. | reach to great heights | достигать больших высот (to the height of perfection, etc., и т.д.) |
Makarov. | reach to maturity | достичь полного развития |
Makarov. | reach to maturity | достичь зрелости |
scient. | reach to similar conclusions | приходить к аналогичным выводам (Alex_Odeychuk) |
gen. | reach to target audience | охват целевой аудитории (Ремедиос_П) |
Makarov. | reach to the bottom | тянуться до самого дна |
Makarov. | reach to the bottom | доходить до самого дна |
quot.aph. | reach to the obvious conclusion that | приходить к очевидному и единственно возможному выводу о том, что (Alex_Odeychuk) |
gen. | reach to the river | тянуться до реки (to the sea, to the road, to the very mountains, as far as the sea, as far as my house, etc., и т.д.) |
gen. | reach to the river | простираться до реки (to the sea, to the road, to the very mountains, as far as the sea, as far as my house, etc., и т.д.) |
Makarov. | reach to the skies | доходить до неба |
Игорь Миг | reach up to | доходить до |
Игорь Миг | reach up to | достигать |
Игорь Миг | reach up to 2000 degrees | доходить до 2000 градусов |
gen. | reach up to smb.'s land | подходить к чьей-л. земле (to the plain, to the field, etc., и т.д.) |
gen. | reach up to smb.'s land | доходить до чьей-л. земли (to the plain, to the field, etc., и т.д.) |
gen. | reach up to smb.'s shoulder | достигать чьего-л. плеча |
gen. | reach up to smb.'s shoulder | доходить до чьего-л. плеча |
Makarov. | reach up to the skies | доходить до неба |
gen. | reached an "amicable agreement" to part | решили расстаться друзьями (lulic) |
law | shall use their best endeavours to reach agreement on the action to be taken | должны приложить все усилия с целью достижения согласованной позиции по принимаемым мерам (peregrin) |
law | Should the Parties fail to reach an agreement regarding such disputable issues, the disputes shall be resolved by the Moscow City Arbitration Court. | при невозможности урегулировать все разногласия путём переговоров, споры решаются в Арбитражном суде г. Москвы |
mil., avia. | so as to reach | так, чтобы достигнуть |
avia. | speed of reach to control | скорость достижения органа управления |
pipes. | strategic transit corridor for non-Russian natural gas to reach the EU | стратегический транзитный коридор для транспортировки природного газа нероссийской добычи в ЕС (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | stretch out to reach something | потянуться за (чем-либо) |
Makarov. | stretch to reach something | потянуться за (чем-либо) |
gen. | stultify efforts to reach agreement | свести на нет усилия по достижению соглашения |
Makarov. | the chairman and his committee are still at loggerheads, and it seems impossible for them to reach an agreement | у членов комитета всё ещё были разногласия с председателем, и, кажется, почти невозможно, чтобы они достигли понимания |
gen. | the chairman and his committee are still at loggerheads, and it seems impossible for them to reach an agreement | у членов комитета всё ещё есть разногласия с председателем, и, похоже, они едва ли достигнут взаимопонимания |
Makarov. | the church are trying to reach out in an effort to attract young people to services | церковь старается добиться того, чтобы молодёжь ходила на службы |
gen. | the churches are trying to reach out in an effort to attract young people to services | Церкви пытаются добиться того, чтобы молодёжь ходила на службы |
Makarov. | the climbers' efforts to reach the top petered out | старания альпинистов взять вершину пошли прахом |
Makarov. | the crowd was so thick that I had to shove through a mass of people to reach my friend | людей было так много, что мне пришлось протискиваться сквозь толпу, чтобы подойти к своему другу |
Makarov. | the light of the sun does not reach to the bottom of the ocean | солнечный свет не проникает на дно океана |
gen. | the number you're trying to reach is currently unavailable | абонент временно недоступен (recorded message
Рина Грант) |
Makarov. | the painting failed to reach its agreed price, and was bid in at $68.000 | за картину не дали назначенной цены, и хозяин выкупил её за 68 тысяч долларов |
Makarov. | the painting failed to reach its agreed price, and was bought in at $68,000 | за картину не дали намеченной цены, и хозяин выкупил её за 68 тысяч долларов |
Makarov. | the painting failed to reach its agreed price, and was bought in at $68000 | за картину не дали намеченной цены, и хозяин выкупил её за 68 тысяч долларов |
progr. | the path a visitor takes to reach a goal is known as the funnel | Путь, который проходит посетитель для достижения цели, называется последовательностью (см. Advanced Web metrics with Google Analytics / Brian Clifton 2008) |
Makarov. | the search for new and better membranes is still continuing, not only for membrane processes yet to reach the stage of commercialisation, but also for already existing membrane processes | поиск новых и лучших мембран продолжается до сих пор не только для мембранных процессов, которым ещё предстоит достичь стадии промышленной реализации, но также и для уже существующих мембранных процессов |
Makarov. | the statue will return in a couple of weeks, this time on a 6ft-high stand designed to put it beyond the nerdish reach | через пару недель статую установят снова, но уже на шестифутовом постаменте, чтобы хулиганы не достали |
Makarov. | the swimmer was straining to reach the shore | пловец напрягал все силы, чтобы достичь берега |
gen. | the telegram ought to reach him within two hours | он, вероятно, получит телеграмму не позже, чем через два часа |
gen. | the train was timed to reach London at 8 a.m. | поезд должен был прибыть в Лондон в 8 часов утра |
gen. | the water was too deep for light to reach the bottom | было глубоко, и через толщу воды свет не мог пробиться на дно |
gen. | the water was too deep for light to reach the bottom | было глубоко, и через толщу воды свет не проникал на дно |
Makarov. | the wounded horse lobbed along, trying to reach the farm where it knew it could get help | раненая лошадь, прихрамывая, пыталась добраться до фермы, она знала, что там ей помогут |
Makarov. | there was no time for me to reach for my gun | у меня не было времени добраться до своего пистолета |
gen. | there was no time for me to reach for my gun | у меня не было времени выхватить пистолет |
gen. | there will be tomorrow only a 10-minute window the period in which the rocket must be launched to reach the appropriate orbit | завтра будет только десять минут на то, чтобы запустить ракету и вывести её на нужную орбиту |
Makarov. | there will be tomorrow only a 10-minute "window"-the period in which the rocket must be launched to reach the appropriate orbit | завтра будет только десятиминутное окно для запуска ракеты, время, в течение которого должна быть запущена ракета, чтобы она могла выйти на нужную орбиту |
mil., WMD | time required for a device to reach full operation | время выхода прибора на рабочий режим |
avia. | time to reach control | время достижения органа управления |
med. | time to reach maximum concentration in plasma | время достижения максимальной концентрации препарата в плазме (wolferine) |
gen. | to reach one's jorney's end | прожить жизнь |
dipl. | to try to reach a compromise | с целью выхода на взаимоприемлемые развязки (New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | too many dangers attended upon the climbers' attempt to reach the top of the mountain | слишком много опасностей сопровождало попытку альпинистов достичь вершины горы |
Makarov. | Trinidad and Tobago are odds-on to reach the quarter-finals after their 4-2 win over Guatemala | Тринидад и Тобаго имеет все шансы попасть в четвертьфинал после победы над Гватемалой со счётом 4:2 |
dipl. | try to reach a compromise | с целью выхода на взаимоприемлемые развязки (Alex_Odeychuk) |
cliche. | Unfortunately, I was not able to reach you by phone | к сожалению, я не смог до Вас дозвониться |
progr. | wait for all other participants to reach the barrier | ждать пока все остальные участники достигнут барьера (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | we had a nasty climb to reach the summit | чтобы достичь вершины, нам пришлось преодолеть очень опасный подъём |
gen. | we had a nasty climb to reach the summit | пока мы добрались до вершины, нам пришлось попотеть |
Makarov. | we had to bail out the boat to reach the shore safely | нам нужно было вычерпывать воду из лодки, чтобы благополучно добраться до берега |
Makarov. | we had to bale out the boat to reach the shore safely | нам нужно было вычерпать воду из лодки, чтобы благополучно добраться до берега |
gen. | what more must I say to reach you? | что же мне ещё сказать, чтобы вы поняли? |
gen. | when you reach the top of the hill bear to the left | когда дойдёте до вершины холма, сверните налево |
Makarov. | you'll never get anywhere in your job unless you reach up to the highest position in the firm | ты никогда ничего не добьёшься в своей работе, если не доберёшься до самой высокой позиции в фирме |