Subject | English | Russian |
transp. | blow gun with long nozzle for use in difficult to reach spaces | продувочный пистолет с длинным носиком для использования в труднодоступных местах |
auto. | driver's seat adjustable for reach | регулируемый по высоте (MichaelBurov) |
auto. | driver's seat adjustable for reach | сиденье водителя, регулируемое в продольном направлении (MichaelBurov) |
ecol. | ETUC "Trade Union Priority List for REACH Authorisation" | Профсоюзный перечень веществ, которые Европейская конфедерация профсоюзов рекомендует к авторизации согласно Регламенту REACH (sega_tarasov) |
ecol. | ETUC Trade Union Priority List for REACH Authorisation | Профсоюзный перечень веществ, которые Европейская конфедерация профсоюзов рекомендует к авторизации согласно Регламенту REACH (sega_tarasov) |
gen. | greedily promptly, impulsively, vainly, etc. reach for food | жадно и т.д. потянуться к пище |
gen. | greedily promptly, impulsively, vainly, etc. reach for food | жадно и т.д. тянуться к пище |
Makarov. | he appears to be in no hurry to reach for the telephone | кажется, он не торопится добраться до телефона |
gen. | he appears to be in no hurry to reach for the telephone | кажется, он не торопится подойти к телефону |
Makarov. | he made a reach for the railing | он протянул руку к перилам |
gen. | he played war hero Douglas Bader in Reach for the Sky | он К. Mop исполнил роль героя войны Дугласа Бейдера в фильме "Достижение неба" |
gen. | he reached out for the dictionary | он потянулся за словарём |
gen. | make a reach for | протянуть руку за |
Makarov. | make a reach for something | потянуться за (чем-либо) |
Makarov. | make a reach for something | протянуть руку за (чем-либо) |
gen. | make a reach for | протянуть руку потянуться за (чем-либо) |
gen. | opportunities will come your way but you must reach out for them | вам будут представляться случаи, и вы должны их не упускать (ухватываться за них) |
gen. | priced out of reach for | недоступен кому-либо из-за высокой цены (someone raf) |
Gruzovik, inf. | reach an age suitable for marriage of a woman | заневеститься |
gen. | reach for | протягивать руку за (чем-либо) |
Игорь Миг | reach for | перехватить (еду) |
Makarov. | reach for | потянуться (за чем-либо) |
Makarov. | reach for | тянуться (к чему-либо, за чем-либо) |
Makarov. | reach for | дотягиваться |
Makarov. | reach for | доставать |
Makarov. | reach for | брать |
gen. | reach for | стремиться к (Success won't come to you, you have to reach for it. goldy10) |
gen. | reach for | тянуться (with за or к) |
gen. | reach for | добиваться (Success won't come to you, you have to reach for it. goldy10) |
Игорь Миг | reach for | перехватывать (еду) |
gen. | reach for | протянуть (Andrew Goff) |
Makarov. | reach for a book | потянуться за книгой |
Makarov. | reach for a footstool | потянуться за скамеечкой для ног |
Makarov. | reach for a knife | протянуть руку за ножом |
Makarov. | reach for a knife | потянуться за ножом |
gen. | reach for a knife | потянуться за ножом (for the bread, for one's hat, for the receiver, for one's gun, towards a book, after the newspaper, after smth. one has dropped, etc., и т.д.) |
gen. | reach for a knife | протянуть руку за ножом (for the bread, for one's hat, for the receiver, for one's gun, towards a book, after the newspaper, after smth. one has dropped, etc., и т.д.) |
Makarov. | reach for a straw | хвататься за соломинку |
Makarov. | reach someone for comment | обратиться к кому-либо с просьбой прокомментировать событие |
Makarov. | reach someone for comment | обратиться к кому-либо с просьбой высказать своё мнение |
gen. | reach for comment | обратиться к кому-либо с просьбой высказать своё мнение (прокомментировать событие) |
Makarov. | reach for one's hat | потянуться за своей шляпой |
slang | Reach for it, pal! | Руки вверх! (амер. сленг ART Vancouver) |
manag. | reach for more | достигать большего (англ. цитата заимствована из статьи в Forbes Alex_Odeychuk) |
Makarov. | reach for salt | потянуться за солью |
gen. | reach for something | тянуться к чему-то (Nadia U.) |
Makarov. | reach for the bread | потянуться за хлебом |
chess.term. | reach for the clock button | протянуть руку к кнопке часов |
gen. | reach for the sky | добиваться невозможного (Taras) |
slang | reach for the sky | Поднять руки! |
slang | reach for the sky | hands up поднимать руки (Полицейские врываются в притон банды воришек, и комиссар Ле Пешен, наведя на преступников револьвер, произносит: "Reach for the sky, boys!" == "Ну-ка, мальчики, быстренько подняли ручки!") |
amer., inf. | reach for the sky | ставить перед собой высокие цели (Charikova) |
amer., inf. | reach for the sky | стремиться к высоким результатам (Charikova) |
gen. | reach for the sky | поднять руки вверх (Taras) |
gen. | reach for the stars | тянуться за звёздами (Дмитрий_Р) |
idiom. | reach for the stars | добиться успеха (Vickyvicks) |
idiom. | reach for the stars | преуспеть (Vickyvicks) |
gen. | reach for the stars | ставить перед собой амбициозные цели (Alexander Demidov) |
gen. | reach for one's wallet | раскошелиться (Andrey Truhachev) |
gen. | reach for one's wallet | раскошеливаться (Andrey Truhachev) |
IMF. | reach for yield | погоня за максимальной доходностью |
gen. | to reach Glasgow you should hold on along this road for another ten miles | чтобы попасть в Глазго, вам нужно проехать ещё 10 миль по этому же шоссе |
Makarov. | reach one's hand for something | протянуть руку, чтобы взять (что-либо) |
Makarov. | reach one's hand for something | дотягиваться рукой, чтобы взять (что-либо) |
gen. | reach out for | доставать (что-либо с полки, со шкафа) |
gen. | reach out for | стремиться (к Notburga) |
gen. | reach out for | тянуться к ("Things creak. You fancy you hear stealthy footsteps. You receive the impression that a goodish quota of skinny hands are reaching out for you in the darkness." (P.G.Wodehouse) – тянутся к вам в темноте ART Vancouver) |
gen. | reach out for | тянуться |
gen. | reach out for | пытаться достичь (чего-либо (to attempt to obtain); см. reach out for mutual understanding Taras) |
Makarov. | reach out for | доставать (с полки, со шкафа; что-либо) |
Makarov. | reach out for | протягивать руку за (чем-либо) |
gen. | reach out for | протягивать руку за (что-либо с полки, со шкафа) |
gen. | reach out for a book | потянуться за книгой |
media. | reach out for a dream | пытаться осуществить мечту (bigmaxus) |
gen. | reach out for a new market | искать новые рынки |
news | reach out to someone for comment | попросить прокомментировать (CNN has reached out to former Trump campaign adviser Jason Miller for comment. Trump declined to comment to the Times. cnn.com) |
news | reach out to someone for comment | обратиться за комментарием (к кому-либо: CNN has reached out to former Trump campaign adviser Jason Miller for comment. Trump declined to comment to the Times. cnn.com) |
idiom. | reach out for help | обращаться с просьбой о помощи (reach out: To try and contact or connect with someone to get help, guidance, comfort, or support.: 12 Keys to Getting Support · — Reach out for help immediately. Call emergency services, a help line, or someone you trust. • In hindsight, it's so obvious now that she was reaching out for help with her problems, but we just didn't see it at the time. financial-engineer) |
idiom. | reach out for help | обращаться за помощью (reach out: To try and contact or connect with someone to get help, guidance, comfort, or support.: 12 Keys to Getting Support · — Reach out for help immediately. Call emergency services, a help line, or someone you trust. • In hindsight, it's so obvious now that she was reaching out for help with her problems, but we just didn't see it at the time. financial-engineer) |
Makarov. | reach out for help | принимать помощь |
gen. | reach out for mutual understanding | пытаться достичь взаимопонимания (Taras) |
Makarov. | reach out for salt | потянуться за солью |
gen. | reach out for the bread | тянуться за хлебом |
gen. | reach out for the bread | потянуться за хлебом |
gen. | reach out one's hand for the money | протянуть руку, чтобы взять деньги (for the book, etc., и т.д.) |
gen. | reach out one's hand for the money | протянуть руку за деньгами (for the book, etc., и т.д.) |
pipes. | strategic transit corridor for non-Russian natural gas to reach the EU | стратегический транзитный коридор для транспортировки природного газа нероссийской добычи в ЕС (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the chairman and his committee are still at loggerheads, and it seems impossible for them to reach an agreement | у членов комитета всё ещё были разногласия с председателем, и, кажется, почти невозможно, чтобы они достигли понимания |
gen. | the chairman and his committee are still at loggerheads, and it seems impossible for them to reach an agreement | у членов комитета всё ещё есть разногласия с председателем, и, похоже, они едва ли достигнут взаимопонимания |
gen. | the prices here are beyond reach for us | цены тут для нас недоступные |
Makarov. | the search for new and better membranes is still continuing, not only for membrane processes yet to reach the stage of commercialisation, but also for already existing membrane processes | поиск новых и лучших мембран продолжается до сих пор не только для мембранных процессов, которым ещё предстоит достичь стадии промышленной реализации, но также и для уже существующих мембранных процессов |
gen. | the water was too deep for light to reach the bottom | было глубоко, и через толщу воды свет не мог пробиться на дно |
gen. | the water was too deep for light to reach the bottom | было глубоко, и через толщу воды свет не проникал на дно |
Makarov. | there was no time for me to reach for my gun | у меня не было времени добраться до своего пистолета |
gen. | there was no time for me to reach for my gun | у меня не было времени выхватить пистолет |
mil., WMD | time required for a device to reach full operation | время выхода прибора на рабочий режим |
progr. | wait for all other participants to reach the barrier | ждать пока все остальные участники достигнут барьера (Alex_Odeychuk) |
gen. | when we reach the harbour we'll put in there for a bit | когда мы войдём в гавань, мы там ненадолго задержимся |