DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing rascal | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a precious rascalнастоящий мошенник
a proper rascalнастоящий мошенник
cunning rascalпрохиндей ("Oh, the cunning rascal! This is how he gave me the slip the other night." (Sir Arthur Conan Doyle) – Ах, прохиндей! Так вот каким образом он ускользнул от меня ART Vancouver)
cunning rascalпрохвост ("Oh, the cunning rascal! This is how he gave me the slip the other night." (Sir Arthur Conan Doyle) – Ах, прохвост! Так вот каким образом он ускользнул от меня ART Vancouver)
cunning rascalпрощелыга ("Oh, the cunning rascal! This is how he gave me the slip the other night." (Sir Arthur Conan Doyle) – Ах, прощелыга! Так вот каким образом он ускользнул от меня ART Vancouver)
cunning rascalпройдоха ("Oh, the cunning rascal! This is how he gave me the slip the other night." (Sir Arthur Conan Doyle) – Ах, пройдоха! Так вот каким образом он ускользнул от меня ART Vancouver)
lucky rascalсчастливец
lucky rascalвезунчик
old rascalстарый плут (обращение: - Horatius, you old rascal – How long has it been? – I don't know, but it's an age. Look at you Taras)
out-and-out rascalвыжига (Anglophile)
out-and-out rascalотъявленный негодяй
she had a sneaking sympathy for the rascalона в душе сочувствовала негодяю
show smb. to be a rascalдоказать, что кто-л. подлец (to be a coward, etc., и т.д.)
show smb. to be a rascalпоказать, что кто-л. подлец (to be a coward, etc., и т.д.)
squalid rascalподлец
squalid rascalнегодяй
that rascal owes me moneyчувак мне денег должен
that young rascal is a nephew of mineэтот молодой повеса – мой племянник
the little rascals!вот плутишки!
the rascal pays his wifeэтот негодяй бьёт свою жену
the rascals that the city hivesмерзавцы, нашедшие приют в городе
treat like a rascalшельмовать (Anglophile)
what a rascal of a steward!что за каналья дворецкий!
wrap rascalсюртук
wrap rascalверхнее платье
you little rascal!эй ты, пострелёнок!
you lucky rascalну и везучий ты шельмец
you lucky rascal!ну и везёт этому шельмецу!
young rascalпроказница
young rascalпроказник