DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing put up | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
after grandmother's death, the furniture was put up for saleпосле смерти бабушки мебель была выставлена на продажу
are you going to put up for this county again?вы опять выставляете свою кандидатуру от этого графства?
be put upставиться
be put up birdsвспугиваться
be put upвозводиться (impf of возвестись)
be put up for ballotбыть выдвинутым кандидатом на выборах
be put up for saleна имущество и т.д. были объявлены торги
be put up in balesтюковать
be put up in balesупаковывать в кипы
be put up let's go to theatre before a “sold out” sign is put upдавайте пойдём в театр, пока не вывесили аншлаг
be put up your name was put upбыла выдвинута ваша кандидатура
can you put up some extra guests for the night?вы сможете поместить на ночь ещё несколько человек?
can you put up some extra guests for the night?вы можете поместить на ночь ещё несколько человек?
cowboy Bill put up the horseковбой Билл поставил свою лошадь в стойло
do you know how to put up a tent?ты знаешь, как ставить палатку?
do you really intend to put up for that seat?ты в самом деле хочешь участвовать в выборах на этот пост?
hang up one's hammer and put one's feet upустроить себе передышку
hang up one's hammer and put one's feet upпредаться отдыху (после работы)
hang up my hammer and put my feet upвзять тайм-аут
hang up my hammer and put my feet upдать себе отдых
hang up my hammer and put my feet upустроить передышку
he belonged to two clubs his friend had put him upон был членом двух клубов, в которые его рекомендовал друг
he put me up for the nightя переночевал у него
he put me up to a wrinkle or twoон кое-чему меня научил, он кое-что подсказал мне
he put me up to itон подучил меня сказать это
he put me up to itон надоумил меня сделать это
he put me up to itон подговорил меня сказать это
he put up a facade of confidence to hide his fearон скрывал страх за фасадом уверенности
he put up a fightон сопротивлялся
he put up a good fightон храбро сражался
he put up a good fightон упорно сопротивлялся
he put up a good fightон храбро бился
he put up a sign that the road was closedон поставил знак, извещающий о том, что дорога закрыта
he put up a weak caseон привёл слабые доводы
he put up his swordон вложил меч в ножны
he put up no resistanceон не оказал сопротивления
he put up quite a songон поднял страшный шум (устроил целый скандал)
he put up quite a songон устроил целый скандал
he puts up a good woodон хорошо играет в кегли
he saw a crier going about with a carpet which he offered to put up for saleон увидел торговца-зазывалу, продающего ковёр
he will have to be put up withпридётся вам мириться с его присутствием
he will have to be put up withпридётся вам его терпеть
his watch is put up the spoutон заложил свои часы
I can put up with anythingя вынесу всё что угодно, я готов со всем смириться
I can put you up for the nightя могу приютить вас на ночь
I can't put up with it any longerбольше не могу с этим мириться
I can't put up with it any longerя не могу больше терпеть это
I can't put up with it any longerя не могу больше выносить это
I can't put up with such injusticeя не могу примириться с такой несправедливостью
I can't put up with such injusticeя не могу мириться с такой несправедливостью
I can't put up with this noise any longerя не могу больше выносить этот шум
I can't put up with this noise any longerя не могу больше терпеть этот шум
I can't put you upя не смогу приютить вас
I don't mean to put up with that insultя не собираюсь мириться с этим оскорблением
I don't mean to put up with that insultя не намерен мириться с этим оскорблением
I had some fruit put upя попросил, чтобы мне законсервировали фрукты
I haven't put your back up by anything?я вас ничем не обидел?
I put him up to that trickя его научил этому приёму
I put my house up for saleя выставил свой дом на продажу
I put the guy up in my homeя сдал парню комнату в своём доме
I think it is a put-up jobя думаю, что всё это инсценировка
I wanna put up my hair in curlersхочу накрутить волосы
I will supply skill and knowledge if you will put up the capitalя вложу умение и знания, если вы предоставите средства
I won't put up with thatя с этим не примирюсь
I won't put up with thatя этого не потерплю
if you know the answer put your hand up, don't call outесли знаете ответ, не выкрикивайте, а просто поднимите руку
if you put up your share, Father will put up the restесли ты сам вложишь свою долю, отец вложит остальное
I'll rent a put-you-upя сниму что-нибудь на время
it cost me $20 to have the TV aerial put up, and as much again to have it moved to the right placeподключение телевизионной антенны обошлось мне в 20 долларов, а чтобы установить её в нужном направлении, пришлось потратить ещё столько же
it's a put-up jobэто дело подстроено
my wife will put us up some sandwichesжена приготовит нам бутерброды
my wife will put us up some sandwichesжена завернёт нам бутерброды
next year we shall put up Hamletна следующий год мы поставим "Гамлета"
next year we shall put up "King Lear"в следующем году мы поставим "Короля Лира"
next year we shall put up "King Lear"в будущем году мы поставим "Короля Лира"
no one is going to put up with behaviour of that kindваше поведение ни в какие ворота не лезет (ZolVas)
no other man would put up with you for a mother-in-lawникто не станет терпеть такую тёщу, как вы
now you see something of what I have to put up withтеперь вы имеете некоторое представление о том, с чем мне приходится сталкиваться
political put-up jobполитический заказ (AD Alexander Demidov)
put make-up onгримировать
put one's own hand upподнять руку (на уроке Ekvlal)
put some make-upподмазываться (подкрашиваться Taras)
put some wood on the fire and make it burn upприбавь дров, чтобы огонь как следует разгорелся
put someone up for the nightдать переночевать (ART Vancouver)
put someone up for the nightприютить у себя на ночь (ART Vancouver)
put someone up to somethingнадоумить (Albonda)
put upвывесить (pf of вывешивать)
put upвыставлять свою кандидатуру (на выборах)
put upзаложить (в ломбарде)
put upупаковать
put upподнимать (здание и т. п.)
put upпоказывать
put upвыставлять (на обозрение, на продажу)
put upпринимать (гостям)
put upпаковать
put upустраиваться
put upраскрывать (зонтик)
put upпродавать (с аукциона)
put upзакладывать (в ломбарде)
put upрубить
put upвоздвигать (здание и т. п.)
put upтерпеть
put upубрать (вещи и т. п.)
put upспрятать (вещи и т. п.)
put upустроить (in lodgings)
put upсфабриковать
put upпримириться
put upсооружать
put upпоместить наверху
put up withсмиряться (bookworm)
put upдать
put upприютить
put upуложить
put upарендовать (at)
put upзакладывать на хранение
put upоказывать (сопротивление)
put upпредлагать на продажу
put upскладировать
put upвыводиться
put up birdsвспугивать (impf of вспугнуть)
put upвывешивать
put up toподговорить (pf of подговаривать)
put up toподставлять (impf of подставить)
put upпомещать (impf of поместить)
put upпоместить сверху
put upразвивать
put upсохранять
put upсберегать
put upпредставить на обсуждение
put upпобудить к (чему-л.)
put upдобиваться
put upискать
put upвывести
put upоказать
put upподобрать (one’s hair)
put upподбирать (one’s hair)
put upвыводить
put upпоселиться
put upдомогаться
put upвозбудить (иск)
put upдоложить
put upпредложить на обсуждение
put upсоблюдать
put upотложить
put upрастить
put up a wooden structureрубить
put up toподстанавливать (impf of подстановить; = подставлять)
put up toподставить (pf of подставлять)
put up toподговаривать (impf of подговорить)
put upвспугнуть (pf of вспугивать)
put upпредоставлять финансирование
put upвозвести (pf of возводить)
put upсдать в аренду (at)
put upпоставить в стойло (лошадь)
put upкласть на место
put upвыдвигать (аргумент и т.п.)
put upпредоставлять ночлег (Acruxia)
put upсделать объявление (о продаже)
put upзапаковать
put upвложить в ножны (меч, саблю)
put up withсмириться (bookworm)
put up withпопустительствовать (Stas-Soleil)
put upвознести (молитвы)
put upмириться
put upфабриковать
put upустраивать (in lodgings)
put upпрятать (вещи и т. п.)
put upубирать (вещи и т. п.)
put upвоздвигнуть (здание и т. п.)
put upвыдвигать чью-либо кандидатуру (на выборах)
put upподставить (to)
put upпостроить (здание и т. п.)
put upдать приют (гостям)
put upвыдвигать чью-либо кандидатуру (на выборах)
put upпродать (с аукциона)
put upзаконсервировать
put upвыставить (в знач. "установить", "выставить наружу" (напр., флаг) 4uzhoj)
put upпоказать
put upподнять
put upповысить (цены)
put upконсервировать
put upвыставить свою кандидатуру (на выборах)
put upвыдвинуть чью-либо кандидатуру (на выборах)
put upвспугнуть (дичь)
put upвоздвигнуться
put upвыстраивать (impf of выстроить)
put upвыстроить (pf of выстраивать)
put upнагораживаться (in large quantity)
put upнагородить (in large quantity)
put upповыстроить
put upподговариваться (to)
put upподговориться (to)
put upподставляться (to)
put upподстанавливать (to)
put upподстанавливаться (to)
put upпоместиться
put upпомещаться
put upрубиться
put upустроиться
put upставить (пьесу)
put upстроить (здание и т. п.)
put upпоселяться
put upостановиться
put upповышать (цены)
put upвкладывать (деньги)
put upвозносить (молитвы)
put upвложить (деньги)
put upостанавливаться
put upвозводить
put upвывешивать (объявление)
put upпопустительствовать (with)
put upпомещать
put upподстановить (to)
put upподставлять (to)
put upподговорить (to)
put upподговаривать (to)
put upнагораживать (in large quantity)
put upвыстраиваться
put upвывешиваться
put upвоздвигать (здание)
put upвывесить (объявление)
put upвывешивать (флаги, объявления)
put upвозводиться
put upвоздвигаться
put upупаковывать (особенно, когда речь идёт о еде или лекарствах)
put up a bold frontделать хорошую весёлую мину при плохой игре
put up a candidateвыдвинуть кандидатуру
put up a fightвступить в драку
put up a fightоказать сопротивление
put up a fightвступить в борьбу
put up a fightустроить драку
put up a fightдавать сдачу (в драке: He cannot put up a fight vogeler)
put up a fightотвечать (в драке: He cannot put up a fight vogeler)
put up a fightдавать сдачи (в драке: He cannot put up a fight vogeler)
put up a fightдать сдачи (в драке: He cannot put up a fight vogeler)
put up a fightлезть в драку (Юрий Гомон)
put up a fightзатеять драку
put up a fight against oppressionначать борьбу с эксплуатацией
put up a fight against oppressionначать борьбу с притеснением
put up a finger-postпоставить дорожный указатель
put up a foxвыгнать из норы лису
put up a good showсделать что-л. хорошо
put up a good show in some sportдобиться хороших показателей в каком-л. виде спорта
put up a handподнять руку
put up a horse at a livery stableпоставить лошадь на платную конюшню
put up a house for saleпродавать дом
put up a house for saleобъявить дом к продаже
put up a job to steal the jewelsподготовить кражу драгоценностей
put up a lipнадуть губы на (кого-л.)
put up a monumentвоздвигать памятник
put up a monument toставить памятник (someone – кому-либо Franka_LV)
put up a noticeвывешивать объявление (а sign, a poster, etc., и т.д.)
put up a notice-boardповесить доску для объявлений (shelves, swings, a hammock, etc., и т.д.)
put up a parcelсобрать посылку (OlCher)
put up a performanceразыгрывать из себя
put up a performanceустроить представление
put up a plant onнадуть (кого-либо)
put up a plaqueустановить мемориальную табличку (Ремедиос_П)
put up a plaqueустановить мемориальную доску (Ремедиос_П)
put up a playпоставить спектакль
put up a playпоставить пьесу
put up a posterвывесить плакат
put up a shelfповесить полку (Elena_MKK)
put up a showдраться
put up a showустраивать шоу (хвастаться, выделываться Olia Honcharuk)
put up a showпобывать в деле
put up a signal of distressподавать сигнал бедствия
put up a statue toвоздвигать статую в честь (кого-либо)
put up a stinkскандалить (Abysslooker)
put up a stinkустраивать скандал (Abysslooker)
put up a struggle against oppressionначать борьбу с эксплуатацией
put up a struggle against oppressionначать борьбу с притеснением
put up a swindleзадумать махинацию
put up a swindleсмошенничать
put up a swindleпровернуть мошенническую операцию
put up a swordкласть в ножны меч
put up a swordвложить в ножны меч
put up a wallвозвести стену
put up a wall around their houseпостроить стену вокруг их дома
put up a wall around their houseвозвести стену вокруг их дома
put up a wall shelfповесить полку (Need to put up a wall shelf? Call a specialist "by the hour." (Michele Berdy).20)
put up a wall to keep trespassers outпоставить забор, чтобы посторонние не могли войти
put up a wallpaperоклеить стены обоями
put up a weak caseпривести неубедительные доводы (Anglophile)
put up a yarnсочинить историю
put up a yarnпустить "утку"
put something up against somethingпротивопоставить (ad_notam)
put up against a wallпосадить растение у стены (ad_notam)
put someone up against the wallпоставить к стенке
put up an advertisementвывешивать объявление (OlCher)
put up an announcement on the notice boardвешать объявление на доску
put up an argumentспорить
put up an argumentвыдвигать аргумент (OlCher)
put up an obeliskвоздвигнуть обелиск
put up smth. as collateralпредоставлять что-л. в качестве залога
put up smth. as collateralпредъявлять что-л. в качестве залога
put up smth. as securityпредоставлять что-л. в качестве залога
put up smth. as securityпредъявлять что-л. в качестве залога
put up atсдать в аренду
put up atразместить (ЛВ)
put up atарендовать
put up atостанавливаться (в гостинице)
put up atостановиться в (гостинице и т. п.)
put up atразместиться (ЛВ)
put up atостанавливаться в (гостинице и т. п.)
put up at a friend'sостанавливаться у друга
put up at a hotelостановиться в гостинице
put up at an innостанавливаться в гостинице (at a hotel, in a village, etc., и т.д.)
put up bailвнести залог (Savielia)
put up bail forвнести залог за (smb., кого́-л.)
put up buildings on/all overзастраивать (impf of застроить)
put up buildingsзастроить (pf of застраивать; on/all over)
put up buildingsзастраиваться (on, all over)
put up candidaturesвыставлять кандидатуру (на выборах)
put smb. up for a clubвыставлять чью-л. кандидатуру в члены клуба (for president, etc., и т.д.)
put up for a clubвыдвигать свою кандидатуру в члены клуба (for a seat, for the position of a secretary, for a secretaryship, etc., и т.д.)
put up for auctionпродавать что-либо на аукционе
put up for auctionпродавать с аукциона
put up for auctionвыставлять на аукционе
put up for competitionназначить конкурс на (что-л.)
put up for saleвыставлять что-либо на продажу
put up for saleвыставить на продажу
put up for saleпредлагать к продаже (Last year, a property agent put up for sale eight city centre parking places at pounds 40,000 each. ... by Frew, Callum / Daily Record (Glasgow, Scotland). TFD Alexander Demidov)
put up for saleобратить в продажу
put up for saleпустить в продажу
put up for saleназначить в продажу
put up for saleпредложить на продажу
put up for saleпродавать (что-либо)
put someone up for the nightприютить кого-либо на ночь
put smb. up for the nightдавать кому-л. приют на ночь (for the week-end, etc., и т.д.)
put smb. up for the nightдавать кому-л. место на ночь (for the week-end, etc., и т.д.)
put up for the nightразместить на ночлег (The families would have to put up the troops for the night, feed them what they could and provide for any necessary medical or equipment needs. 4uzhoj)
put up goods meat, etc. in boxesупаковывать товары и т.д. в ящики (in a parcel, in barrels, etc., и т.д.)
put up goods meat, etc. in boxesпаковать товары и т.д. в ящики (in a parcel, in barrels, etc., и т.д.)
put up one's hairзашпиливаться (impf of зашпилиться)
put up one's hairзашпилиться (pf of зашпиливаться)
put up one's handsсдаться
put up handsсдаться
put up one's handsподнять руки
put up handsподнять руки
put up in balesтюковать
put up in the balesупаковывать в кипы
put up in the balesтюковать
put up jamзаготавливать на зиму варенье
put up lots of moneyвкладывать большие суммы (200 francs, one's share, etc., денег, и т.д.)
put up money forфинансировать
put up money for an undertakingвкладывать деньги в мероприятие
put up money for an undertakingфинансировать мероприятие
put up money for rainy daysоткладывать деньги на чёрный день
put up my lunch in a bagположите мой завтрак в пакет
put up new housesвозводить новые дома (a shed, a building, etc., и т.д.)
put up new housesвоздвигать новые дома (a shed, a building, etc., и т.д.)
put up new housesстроить новые дома (a shed, a building, etc., и т.д.)
put up objectionsвыдвигать возражения
put up objectionsвозражать
put up on the shouldersвзвалить на плечи (AlexShu)
put someone up on the shouldersусадить кого-либо на плечи (AlexShu)
put up on the trumpsдовести до крайности
put up on the trumpsпоставить в тупик
put up on the trumpsзаставить употребить в дело все усилия
put up on the trumpsзаставить употребить в дело всю изворотливость ума
put up our guests in a hotelпоселить наших гостей в гостинице (in her house, in one room, etc., и т.д.)
put up peachesконсервировать персики (pork, fruit, etc., и т.д.)
put up pickets against the policeвыставить пикеты против полиции
put up one's possessions goods, books, etc. for saleпустить в продажу своё имущество (и т.д.)
put up postersрасклеивать объявления (During his most recent relocation, the cat went missing. Lumabi thought she had jumped out a window. He put up lost cat posters, called the SPCA and vets and took to social media to find Marley. castanet.net ART Vancouver)
put up pricesподнимать цены (entrance fees, membership dues, etc., и т.д.)
put up pricesподнять цены (Anglophile)
put up pricesповышать цены (entrance fees, membership dues, etc., и т.д.)
put up pricesподнимать цены (Anglophile)
put up roadblocksустраивать контрольно-пропускные пункты (Дмитрий_Р)
put up some fightдать бой (Dude67)
put up one's swordвложить шпагу в ножны
put up one's swordсложить свой меч (тж. перен. Taras)
put up the camping outfit for the winterубрать на зиму туристское снаряжение
put up the cards againstготовиться надуть (someone – кого-либо Bobrovska)
put up the cards againstготовиться обмануть (someone – кого-либо Bobrovska)
put smth. up the chimneyзасунуть что-л. в печную трубу
put up the curtains at the windowподнимать занавески на окнах (in the bedroom, etc., и т.д.)
put up the dogsзапереть собак
put up the horsesпоставить лошадей в конюшню
put up the moneyдать деньги (на)
put up the moneyвложить деньги
put up the new clerk the office-boy, etc. to the duties he will have to performвводить нового клерка и т.д. в круг его обязанностей
put up the rentповысить квартирную плату
put up the riverплыть вверх по реке
put up the riverдвигаться вверх по реке
put up the sailsподнять паруса
put up the sailsподнимать паруса (a flag, streamers, etc., и т.д.)
put up the shuttersзакрывать ставни
put up the shuttersликвидировать дело
put up the shutters at nightзакрывать на ночь ставни
put up the spoutзакладывать (вещи)
put someone up the spoutсделать девушке ребёнка, обрюхатить
put up the tentразбить палатку (fulgidezza)
put up the wallpaperнаклеить обои (источник dimock)
put up the wallpaperклеить обои (источник dimock)
put up there withставить в один ряд с (a service to others which puts him up there with firemen and lifeboatmen – by Neil Lyndon Tamerlane)
put up toприблизиться
put up toприступить
put up toподговаривать
put up toподойти
put up toознакомить с
put up toзнакомить с
put up to a crimeтолкать кого-либо на преступление
put smb. up to a crimeтолкать кого-л. на преступление
put up to auctionпродавать с аукциона
put up to lotteryпустить в лотерею
put up to lotteryразыграть в лотерею
put up to saleпродавать
put smb. up to some mischiefподбить кого-л. на шалость (to a trick, etc., и т.д.)
put up to the ropesсообщить кому-либо все подробности дела
put up smb. to the ways of a placeпознакомить кого-л. с местными традициями
put up to the ways of the placeзнакомить кого-либо с местными обычаями
put up one's umbrellaраскрыть зонтик
put up umbrellaраскрыть зонт
put up wallpaperклеить обои (Harry Johnson)
put up wallpaperоклеивать стены обоями
put up wallpaperоклеить стены обоями
put up withпотерпеть (I'm afraid you would have to put up with that for the time being. – Боюсь, что тебе пока что придётся потерпеть. ART Vancouver)
put up withбыть лояльным к (конт., The municipal government should not put up with people who toss their garbage in undesignated areas -– mberdy.17)
put up withсмириться с (чем-либо 4uzhoj)
put up withмириться (impf of примириться)
put up withтерпеть (Bad idea to devalue property like that or ruin people's view and enjoyment of their property. They should fight it as much as possible. People in other municipalities sure as heck wouldn't put up with it. -- не стали бы такое терпеть cbc.ca ART Vancouver)
put up withтерпеливо сносить
put up withподчиняться
put up withсогласоваться
put up withдовольствоваться
put up withпопустительствовать
put up withпотерпеть
put up withоставить без взыскания
put up withпримириться (Enrica)
put up withсовладать с (чем-либо)
put up withтерпеться
put up withвытерпеть (We had to put up with the in-laws during the holidays. ART Vancouver)
put up withвыдержать (что-либо: put up with the massive power outage – выдержать массированные отключения электричества ART Vancouver)
put up withвыдерживать (My husband never brushes his teeth. We have been married for eleven years, and I don't know how I have managed to put up with it for so long. – как мне удавалось так долго это выдерживать / терпеть ART Vancouver)
put up withмириться с (чем-либо)
put up with an affrontпроглотить оскорбление
put up with friendsостановиться у друзей (OlCher)
put up with hardshipsтерпеть несчастья (with insults, with evil, with an affront, with inconveniences, etc., и т.д.)
put up with one anotherтерпеть друг друга
put up with smb.'s temperмириться с чьим-л. дурным настроением
put up with smb.'s temperпримириться с чьим-л. дурным характером
put up with smb.'s temperпримириться с чьим-л. дурным настроением
put up with smb.'s temperмириться с чьим-л. дурным характером
put up with temperмириться с чьим-либо дурным характером
put up with the Smithsпоселиться у Смитов (with some friends, etc., и т.д.)
put up your dukesдавай подерёмся (kisseemmee)
put up your dukesдавай помахаемся (= подерёмся | To raise one's clenched fists in front of one's body and stand in a threatening or defiant manner, in preparation for a fistfight. kisseemmee)
put-up affairсудебная инсценировка
put-up affairподстроенное дело
put-up jobсфабрикованное дело (Sviatlanamaryia)
put-up jobподстроенное дело
put-up jobсудебная инсценировка
shall I put it up to the manager?следует ли мне доложить это управляющему?
shall I put it up to the manager?следует ли мне предложить это управляющему?
shall you put up for the secretaryship?вы собираетесь выставить свою кандидатуру на должность секретаря?
she does not put her hair up yetона ещё не носит высокую причёску
she was forced to put up a petition for timeей пришлось подать просьбу об отсрочке
Smith will be put up for that county at the next electionна следующих выборах Смит будет выдвинут кандидатом от этого графства
some friends have offered to put me upдрузья предложили мне пожить у них
some friends have offered to put me upдрузья предложили мне остановиться у них
some wonderful times were put upмногие показали отличное время
someone put him up to calling usкто-то посоветовал ему позвонить нам
someone put the police up to itкто-то предупредил полицию об этом
such desks will be put up for sale this weekна этой неделе такие письменные столы поступят в продажу
that inn can put up 300 guestsв этой гостинице можно разместить триста гостей
that inn can put up 300 guestsв этой гостинице можно разместить триста человек
the bathing tents the deck-chairs, etc. have been put up for winterкупальни и т.д. были убраны на зиму
the mixture was put up by the druggistэту микстуру приготовил провизор
the pictures were put up for sale at an auctionкартины были выставлены на публичных торгах
the pictures were put up for sale at an auctionкартины были выставлены на аукционе
there are many inconveniences that have to be put up withприходится мириться со многими неудобствами
there are people that will put up money for things like thatнайдутся люди, которые согласятся финансировать подобные мероприятия
there are people that will put up money for things like thatнайдутся люди, которые согласятся финансировать подобные дела
they offered to put me up for the night, but I wouldn't hear of itони предложили мне переночевать у них, но я и слышать об этом не хотел
they touched up her old photograph and put it in the paperони отретушировали её старую фотографию и поместили её в газете
this building was put up for sale about a year agoэто здание было объявлено к продаже около года назад
this building was put up in six monthsэто здание было построено за шесть месяцев
this cream is put up in tubesэтот крем выпускается в тюбиках
this house is put up for saleэтот дом продаётся
this house was put up in six weeksэтот дом построили за шесть недель
this man put up the money to build this studioэтот человек раздобыл деньги, чтобы построить студию
we can put up at the hotel, or with friendsможем остановиться в отеле, можем у друзей
we must put up a house a wall, a shed, etc. hereмы должны построить здесь и т.д. дом (there, etc., и т.д.)
we were put up by our friendsмы остановились у друзей
we were put up for the nightнам позволили остановиться на ночь
we were put up for the nightнас приютили на ночь
we will not put up with your refusal this timeна этот раз мы ваш отказ не примем
what argument do you have to put up against that?что вы на это ответите?
what defence are you going to put up?как вы будете оправдываться?
what defence are you going to put up?что вы представите в своё оправдание?
what defence are you going to put up?как вы будете защищаться?
whenever he rings up put him through to meкогда бы он ни позвонил, соедините его со мной
who put him up to it?кто его надоумил? (Taras)
who put you up to it?кто это тебя надоумил? (Taras)
will you put the new clerk up to his duties?проинструктируйте нового клерка относительно его обязанностей
worry will put up my temperatureот беспокойства у меня поднимается температура
you are not allowed to put up advertisements on this wallна этой стене нельзя вешать объявления
Showing first 500 phrases