English | Russian |
actual possession | владение на правах собственности |
agricultural land with vacant possession | сельскохозяйственная земля, не сданная в аренду |
all his possessions were being inventoried for sale | для продажи составлялся список всех его владений |
amass material possession | заниматься накопительством |
assume possession of something | вступать во владение (чем-либо) |
be in full self-possession | держать себя в руках |
be in full self-possession | хорошо владеть собой |
be in possession | иметь в своём распоряжении |
be in possession | находиться во владении |
be in one's possession | находиться в чьём-либо владении |
be in possession | владеть (иметь, обладать) |
be in possession of | владеть |
be in possession of all one's faculties | полностью сохранять все свои умственные и физические способности |
be in possession of something | владеть (чем-либо) |
be in possession of the House | выступать в прениях |
be in the possession of | находиться в чьём-либо владении (someone) |
be in the possession of | находиться в чьём-либо владении (someone) |
chase after material possessions | гоняться за материальными благами |
come into possession | вступить во владение |
corporal possessions | личные вещи |
corporal possessions | пожитки |
demoniac possession | одержимость |
demoniac possession | бесноватость |
foolishly, he staked all his possessions on the result of the card game | он сглупил и поставил всё, что у него было, на кон в карточной игре |
gain possession of new lands | завладеть новыми землями |
gain possession of new lands | захватить новые земли |
get possession of something | стать владельцем (чего-либо) |
get possession of something | приобрести (что-либо) |
get possession of something | овладеть (чем-либо) |
get possession of something | захватить (что-либо) |
have full self-possession | хорошо владеть собой |
have full self-possession | держать себя в руках |
he bought the house, but he can't get possession of it before July | он купил дом, но не может вступить во владение им до июля |
he clung to his possessions | он цеплялся за своё имущество |
he had few possessions | у него с собой было мало вещей |
her treasured possession | самые ценные для неё вещи |
hold possession under colour of title | владеть чем-либо по законному праву |
keep something in one's possession | владеть (чём-либо) |
keep one's self-possession | сохранять самообладание |
lose all one's possessions in a fire | погореть |
lose one's possession | потерять своё имущество |
lose one's self-possession | терять самообладание |
lose one's self-possession | потерять самообладание |
lose one's self-possession | потерять выдержку |
newspapers do not encourage telephone calls to the other side of the world unless they are in possession of pretty hard information | газеты не поощряют телефонных звонков на другую сторону планеты, если только это не абсолютно надёжная информация |
obtain possession | получить во владение |
old ideas still keep possession of them | они всё ещё находятся во власти старых представлений |
old ideas still keep possession of them | они всё ещё находятся во власти старых понятий |
part with one's possession | расстаться со своей собственностью |
put in possession | ввести во владение |
recover one's self-possession | овладеть собой |
recover one's self-possession | взять себя в руки |
regain one's self-possession | вновь обрести самообладание |
regain one's self-possession | вновь обрести выдержку |
she came into possession of a large fortune | ей отошло большое наследство |
she was automatically stripped of all her property and possessions | она автоматически лишалась всей своей собственности |
strip someone of his possessions | отнять у кого-либо имущество |
strip someone of his possessions | отнять у кого-либо имущество |
take possession | овладевать |
take possession | завладеть |
take possession | овладеть |
take possession | вступать во владение (чем-либо) |
take possession of something | приобрести (что-либо) |
take possession of something | стать владельцем (чего-либо) |
take possession of | жилить (присваивать) |
take possession of something | овладеть (чем-либо) |
take possession of something | захватить (что-либо) |
take possession of | зажилить (присвоить) |
take possession of a collateral | взять заложенное имущество в физическое распоряжение |
take possession of a collateral | вступить во владение обеспечением |
take possession of a collateral | взять залог в физическое распоряжение |
take possession of a collateral securing defaulted loan | брать в распоряжение обеспечение по ссуде, по которой не выполнены обязательства (заемщиком) |
temporary possession | временное владение |
territorial possessions | территориальные владения |
the child's favourite possession was a little wooden horse | любимой игрушкой ребёнка была деревянная лошадка |
the document came into the possession of the Daily Mail | этот документ попал в руки газеты "Дейли Мейл" |
the documents are in my possession | документы в моих руках |
the former prince now returned to reoccupy his old possessions | теперь бывший принц вернулся и снова обосновался в своих владениях |
the former prince now returned to reoccupy his old possessions M. Elphinstone | Теперь бывший принц вернулся и снова обосновался в своих старых владениях |
the heir is eager to get possession of the property | наследник очень хочет скорее вступить в права собственности |
the king's possession | королевские владения |
the possession of degree does not guarantee you a job | обладание учёной степенью ещё не гарантирует вам трудоустройство |
the possession of language enables man to hand on his wisdom and experience to his children and grandchildren | умение говорить позволяет человеку передать свою мудрость и опыт своим детям и внукам |
the possession of the gift was the rule and not the exception | обладание талантом было правилом, а не исключением |
to re-establish someone in his possessions | вернуть кому-либо его собственность |
to re-establish in possession | восстановить в правах владения |
tossing together a few books and possessions, he ran out of the house | впопыхах собрав книги и кое-какие вещи, он выбежал из дома |
yield possession of something | уступить свою собственность |
yield possession of something | уступить своё имущество |