Subject | English | Russian |
gen. | a clean picked field | чисто убранное поле |
Makarov. | a few sheep picked the grass | несколько овец щипали траву |
gen. | a freshly picked chicken | только что ощипанный цыплёнок |
gen. | a girl he picked up at the party | девушка, которую он подцепил на вечеринке |
gen. | a green carriage picked out with red | зелёная карета с красными полосками |
Gruzovik, dial. | a place where pine cones are picked | шишкобой |
gen. | a sniper in a tree picked off the three officers | снайпер, сидя на дереве, снял всех трёх офицеров |
Makarov. | after a slow start the engine picked up | после медленного старта мотор заработал как следует |
gen. | afternoon pick me up | еда между обедом и ужином (Анна Ф) |
gen. | afternoon pick me up | полдник (Анна Ф) |
Makarov. | all the best apples have been picked off by the children | дети оборвали лучшие яблоки |
Makarov. | all the vegetables had been picked over and only the bad ones left | все овощи убрали, остались только плохие |
gen. | are the cherries ripe enough to pick? | вишни уже можно собирать? |
gen. | are the cherries ripe enough to pick? | вишни созрели? |
gen. | are the cherries ripe enough to pick? | вишни поспели для сбора? |
proverb | as naked as a picked bone | голый как обглоданная кость |
Gruzovik, inf. | be picked out | выколупливаться |
Gruzovik, inf. | be picked out | выколупываться |
gen. | be picked up on a charge of theft | быть задержанным по обвинению в воровстве |
gen. | blue panels picked out with black | синие панели, отделанные чёрным |
chess.term. | cherry-picked Challenger | специально подобранный претендент |
Makarov. | clean picked field | чисто убранное поле |
gen. | critic's pick | выбор критиков (Ремедиос_П) |
gen. | critics' pick | выбор критиков (Ремедиос_П) |
gen. | crystal pick-up | пьезоэлектрический звукосниматель |
gen. | dental floss pick | зубочистка с нитью (VLZ_58) |
gen. | direct pick-up | репортаж с места события |
gen. | direct pick-up | прямой эфир |
Makarov. | dog picked the bone bare | собака обглодала кость начисто |
gen. | don't you think Jane picked up after summer holiday? | тебе не кажется, что Джейн как-то похорошела после каникул? |
gen. | Dry Cleaning & Laundry Pick-Up Points | пункт приёма в прачечной-химчистке (mariakn) |
food.ind. | dry-picked bird | птица сухой ощипки |
food.ind. | dry-picked feather | перо сухой ощипки |
gen. | editor's pick | выбор редакции (4uzhoj) |
gen. | employment is to pick up this year | в этом году положение с занятостью должно улучшиться |
gen. | female pick-up artist | девушка-мастер пикапа (financial-engineer) |
gen. | female pick-up artist | девушка-мастер съёма (financial-engineer) |
Makarov. | few sheep picked the grass | несколько овец щипали траву |
footb. | field a side picked from the domestic league | выставить на поле команду, набранную из игроков национальной лиги (Leonid Dzhepko) |
gen. | field pick-up | внестудийная передача |
gen. | film pick-up | трансляция фильма |
gen. | film pick-up unit | телекинопроектор (тлв. установка для передачи кинофильмов) |
gen. | First we've got to pick someone up at the airport | Во-первых, мы забрали кое-кого в аэропорту (VlaDyMaria) |
food.ind. | fresh-picked hop | свежий хмель |
cook. | freshed-picked hop | свежий только что собранный хмель |
food.ind. | freshly picked | свежеубранный |
Makarov. | freshly picked chicken | только что ощипанный цыплёнок |
gen. | get pick the scent | напасть на след |
gen. | get picked up | добираться (напр., на работу и т.п. Alex_Odeychuk) |
gen. | give one a bone to pick | дать кому-л. кусок хлеба |
gen. | give one a bone to pick | наделать кому-л. хлопот |
gen. | give one a bone to pick | заткнуть глотку |
gen. | give one a bone to pick | доставить кому-л. дело |
gen. | give one a bone to pick | доставить кому-л. занятие |
gen. | grapes pick easily | виноград легко собирать |
gen. | grapes pick easily | виноград легко снимать |
gen. | hand-picked | отобранный |
gen. | hand-picked | подобранный |
gen. | hand picked | отборный |
inf. | hand-picked | отборный |
gen. | hand-picked | собранный вручную |
gen. | hand-picked | изысканный |
amer. | hand-picked | специально отобранный (hand-picked staff Val_Ships) |
gen. | hand-picked | избранный (Alexander Demidov) |
gloom. | hand-picked | тщательно отобранный (hand-picked candidates ART Vancouver) |
adv. | hand-picked | тщательно подобранный (Alex_Odeychuk) |
qual.cont. | hand-picked | ручной отборки |
qual.cont. | hand-picked | отсортированный вручную |
archit. | hand-picked | хорошо подобранный |
gen. | hand-picked | выбранный |
geol. | hand-picked coal | уголь ручной отборки |
tech. | hand-picked cotton | хлопок ручного сбора |
gen. | hand-picked examples | тщательно подобранные примеры |
gen. | hand-picked jury | специально подобранный состав присяжных |
manag. | hand-picked official | сотрудник, кандидатура которого тщательно отбиралась (raf) |
vulg. | hand-picked peach | физически привлекательная девушка |
geol. | hand-picked reject | порода ручной отборки |
mining. | hand-picked rejects | порода ручной отборки |
nat.res. | hand-picked separation | ручной отбор |
gen. | hand-picked successor | ставленник (конктекстуально grafleonov) |
ling. | hand-picked team of expert legal translators | тщательно подобранная группа квалифицированных юридических переводчиков (Alex_Odeychuk) |
ling. | hand-picked translation team | тщательно подобранная группа переводчиков (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | hand-picked troops | отборные войска |
Gruzovik | handle of an ice pick | пеховье |
gen. | have picked up on | обратить внимание на (что-либо financial-engineer) |
gen. | have picked up on | выявить (financial-engineer) |
gen. | have picked up on | обнаружить (financial-engineer) |
rhetor. | have picked up steam | набрать обороты (New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | he could pick the banjo in a way no one had ever heard it picked before | он умел играть на банджо так, как никто до него не играл |
gen. | he fell but at once picked himself up | он упал, но тотчас же поднялся |
gen. | he gingerly picked the delicate flower | он осторожно сорвал нежный цветок |
gen. | he grunted as he picked up the sack | он крякнул, поднимая рюкзак |
gen. | he had his pocket picked | его обокрали |
gen. | he had his pocket picked | его обчистили |
Makarov. | he has picked up a smattering of the language | он немного выучил язык |
gen. | he hesitated, looked around and picked up the money and slipped it into his pocket | он колебался, затем оглянулся, взял деньги и опустил их в карман |
Makarov. | he is angry that the newspapers have picked so many holes in his book | он в ярости, что его книгу так раскритиковали в газетах |
gen. | he is constantly being picked on to do the dirty jobs | его постоянно заставляют делать грязную работу |
Makarov. | he lost the animal's track for some time, but picked it up further ahead | он потерял след зверя на некоторое время, но потом снова напал на него чуть дальше |
gen. | he picked a hole in the cloth | он продырявил материю |
Makarov. | he picked a quarrel with his neighbor | он завёл ссору с соседом |
gen. | he picked a quarrel with his neighbor | он нашёл повод поссориться с соседом |
Makarov. | he picked at his food | он поковырял еду вилкой |
gen. | he picked at his food fastidiously | он привередливо ковырял вилкой еду |
Makarov. | he picked her out in the crowd | он узнал её в толпе |
gen. | he picked her up at some cafе́ | он подцепил её в каком-то кафе |
Makarov. | he picked her up on the street corner | он подцепил её на углу |
gen. | he picked himself up off the ground | он поднялся с земли |
Makarov. | he picked his teeth with a toothpick | он ковырял в зубах зубочисткой |
Makarov. | he picked his way to the seat | он пробрался к своему месту |
gen. | he picked his words carefully | он тщательно подбирал слова |
gen. | he picked out a book | он вытащил книгу |
gen. | he picked out several books | он подобрал несколько книг |
gen. | he picked out several books | он выбрал несколько книг |
gen. | he picked out the best for himself | самое лучшее он выбрал для себя |
Makarov. | he picked out the meaning of the passage | он уловил смысл абзаца |
gen. | he picked the best grapes for himself and left the culling for us | он выбрал себе виноград получше, а нам дал, что осталось |
gen. | he picked the hard way | он избрал трудный путь |
gen. | he picked up a cold | он подцепил насморк |
Makarov. | he picked up a new iron at the sale – it was a steal | на распродаже он очень дёшево купил новый утюг |
Makarov. | he picked up a scrap of paper and then saw it was a money bill | он поднял бумажку – глядь, а это деньги |
gen. | he picked up a stone, aimed it and threw at me | он подобрал камень, прицелился и бросил его в меня |
Makarov. | he picked up an implication in the question | он уловил подтекст в вопросе |
gen. | he picked up his bag | он взял свою сумку |
gen. | he picked up his bag and hurried off | он подхватил свою сумку и поспешил уйти |
Makarov. | he picked up his bag and limped back to the road | он подобрал свою сумку и побрёл, хромая, обратно к дороге |
Makarov. | he picked up his sister's ball and with an unpleasant smile tossed it away | он подобрал мячик своей сестры и, криво усмехнувшись, отшвырнул его |
gen. | he picked up several oriental manuscripts in Cairo | в Кайре он по случаю приобрёл несколько восточных рукописей |
gen. | he picked up several oriental manuscripts in Cairo | в Каире он по случаю приобрёл несколько восточных рукописей |
gen. | he picked up that expression from his brother | он перенял это выражение у брата (from a book, etc., и т.д.) |
Makarov. | he picked up the bottle and drank thirstily | он поднял бутылку и начал жадно пить |
gen. | he picked up the story where he had stopped it | он продолжил свою историю с того места, на котором остановился |
Makarov. | he picked up the telephone | он поднял трубку |
Makarov. | he picked up the thread where he had left off | он возобновил беседу с того места, где остановился |
Makarov. | he picked up two students outside London | по дороге из Лондона он подвёз двух студентов |
Makarov. | he picked up waste paper from the floor | он собирал бумажки с пола |
gen. | he reached down and picked up the coin | он нагнулся и поднял монету |
gen. | he soon picked up after his illness | он быстро оправился после болезни |
gen. | he was a lawyer who cherry-picked only the sort of cases he was likely to win | он был из тех адвокатов, которые брались лишь за заведомо выигрышные дела |
gen. | he was picked up in a lifeboat | его подобрала спасательная шлюпка |
Makarov. | he wouldn't say where he had picked up the information | он ни за что не хотел говорить, откуда он это узнал |
gen. | he wouldn't say where he had picked up the information | он ни за что не хотел говорить, откуда он это узнал |
textile | high-picked | с большой плотностью по утку |
el. | high picked roof | крыша с крутыми скатами |
Makarov. | his hat was in a sorry case when he picked it up | его шляпа была в плачевном состоянии, когда он её поднял |
gen. | his hat was in a sorry case when he picked it up | его шляпа имела жалкий вид, когда он её поднял |
Makarov. | his house is easily picked out from the rest | его дом легко отличить от других |
Makarov. | his instruments picked up pulsations coming from a distant galaxy | его приборы принимали пульсации, исходящие от отдалённой галактики |
Makarov. | his paper was picked out from all other papers | его доклад выбрали из всех других |
gen. | his pocket was picked in the crowd | в толпе ему залезли в карман |
gen. | I picked this button off the floor — is it yours? | это ваша пуговица? — я поднял её с пола |
gen. | I picked this button off the floor — is it yours? | это ваша пуговица? — я нашёл её на полу |
gen. | I picked up a bargain accidentally | я случайно купил это очень дёшево |
gen. | I picked up a book from the floor | я поднял книгу с пола |
gen. | I picked up with him again after many years | спустя много лет я возобновил с ним знакомство |
gen. | I probably picked up the flu from them | я, наверно, у них подцепил грипп |
gen. | I probably picked up the flu from them | я, наверно, у них подхватил грипп |
gen. | if you run back over the season you can't pick out a game in which he played badly | если вспомнить все игры сезона, то вы увидите, что он ни разу плохо не играл |
Makarov. | I'm always picked at | ко мне всегда придираются |
gen. | in the evening she picked up sticks in the garden | вечером она подобрала палки, валявшиеся в саду |
gen. | it was a hand-picked gathering | были приглашёны только избранные |
gen. | it's a rare pick-me-up | это лучшее средство для поднятия тонуса |
gen. | it's not nice to pick one's teeth | ковырять в зубах некрасиво |
gen. | it's time to pick up in the room | самое время прибраться в комнате |
gen. | I've picked up this news from radio just now | я только что узнал эту новость из радиосообщения |
mar.law | little picked whale | малый полосатик |
tech. | machine-picked cotton | хлопок машинного сбора |
gen. | my radio can pick up France | мой приёмник может поймать Францию |
Makarov. | nails must be regularly picked, it is a precaution agains various diseases | ногти надо регулярно чистить, это профилактика против многих болезней |
gen. | no problems, mam, I pick you up | не проблема, мэм, я вас подкину, куда вам надо |
gen. | on the way to Paris he picked up with Jones | по дороге в Париж он познакомился с Джонсом |
gen. | outdoor pick-up | внестудийная радиопередача |
inf. | pace has picked up | дела пошли в гору (agrabo) |
gen. | pick pieces | разодрать на мелкие кусочки (AlexandraM) |
gen. | pick sides | встать на чью-л. сторону |
gen. | pick sides | выбрать команду |
gen. | pick some grapes | собирать виноград (Hi Theresa, I'm just picking some grapes over here. ART Vancouver) |
gen. | pick someone up from school | забрать после школы (ART Vancouver) |
gen. | pick someone up from school | забирать после школы (ребёнка по окончании уроков ART Vancouver) |
Gruzovik | pick someone's pocket | залезать кому-либо в карман |
gen. | pick thanks | подделываться |
gen. | pick thanks | льстить |
gen. | pick up | поднимать (с пола, земли) |
gen. | pick up | зацепляться |
gen. | pick up | отхватывать |
gen. | pick up | перехватить |
gen. | pick up | перехватываться |
gen. | pick oneself up | подняться (pick yourself up from the ground) |
gen. | pick up | подхватиться |
gen. | pick up | улавливаться |
gen. | pick up | геодезическая съёмка |
gen. | pick up | подхватывать |
gen. | pick up | заехать |
gen. | pick up | заходить (за кем-л.,) |
gen. | pick up | принять эстафету (where somebody/something left off. Мы считаем, что в 2015 году коммуникация должна сохранить преемственность с кампанией 2014 года с точки зрения выбранной темы = We believe that in 2015 communication must pick up where the 2014 campaign left off and stay on the message. I think he wants us to pick up where he left off. You know, saving people, hunting things. The family business. imdb.com Alexander Demidov) |
gen. | pick up | подхватываться |
gen. | pick up | подобрать (в разных значениях, в т.ч.: 1) поднять с земли: Does how fast you pick up food from the ground really matter? 2) заехать за кем-либо по дороге: You can hang around there all day and pick me up on your way home. 3) записать музыку на слух: I picked up the chords from listening it on the radio. и т.д.) |
gen. | pick up | подбираться |
gen. | pick up | перехватиться |
gen. | pick up | отхватываться |
gen. | pick up | отхватать |
gen. | pick up | заезжать (за кем-либо) |
gen. | pick up | разрыхлять (землю) |
gen. | pick up | собирать (коллекционировать) |
gen. | pick up | заезжать (with за + instr.) |
gen. | pick up | собрать (информацию и т. п.) |
gen. | pick up | восстанавливать силы |
gen. | pick up | выздоравливать |
gen. | pick up | добывать (сведения) |
gen. | pick up | заехать за (кем-либо) |
gen. | pick up | подбодрить |
gen. | pick up | подбадривать |
gen. | pick up | поднять (с земли) |
gen. | pick up | ловить (прожектором, по радио и т. п.) |
gen. | pick up | подымать |
gen. | pick up | приобрести |
gen. | pick up | разрыхлить (киркой) |
gen. | pick up | ускорить (движение) |
gen. | pick up | познакомиться (с кем-либо) |
Gruzovik | pick up | заметать |
gen. | pick up | подобрать (Alex_Odeychuk) |
gen. | pick up | брать в руки |
Gruzovik | pick up | подобрать (pf of подбирать) |
gen. | pick up | оправиться от спада (об экономике bookworm) |
gen. | pick up | брать трубку (I've tried her phone but she isn't picking up. Putney Heath) |
gen. | pick up | зарабатывать (на пропитание) |
gen. | pick up | поправиться |
gen. | pick up | выучить (без больших усилий: After a few days in Japan I picked up a few Japanese phrases. Юрий Гомон) |
gen. | pick up | продолжать (что-либо после перерыва: Let's pick up the discussion in our next meeting. Юрий Гомон) |
gen. | pick up | арестовывать |
gen. | pick up | воровать (Ремедиос_П) |
gen. | pick up | забрать (I'll pick you up at the station when you arrive. • And if your child is at a party and spots a bowl of pills, tell her to call for help. You can even agree on a "code" term that means "pick me up immediately." • Don't forget to pick up the stuff from the dry cleaner's! Acruxia) |
gen. | pick up | коллекционировать |
gen. | pick up | начать заново |
gen. | pick up | отхватить (урвать; неожиданно, случайно) |
gen. | pick up | поддавать газу |
gen. | pick up | подсадить (на автомашине или ином транспорте) |
gen. | pick up | похорошеть |
gen. | pick up | прибраться |
gen. | pick up | срывать |
gen. | pick up | убирать (наводить порядок) |
gen. | pick up | улучшать |
gen. | pick up | хватать (арестовывать) |
gen. | pick up | придавать сил (A cup of coffee will pick you up. Юрий Гомон) |
gen. | pick up | взять трубку (Echie) |
gen. | pick up | поглотить |
gen. | pick up | поглощаться |
gen. | pick up | войти в привычное, нормальное русло ("Until airline traffic picks up, much of the non-aviation revenue that airports rely upon – especially concessions and parking – won't come back." (BC Business Magazine) ART Vancouver) |
gen. | pick up | встречать (человека с поезда, самолета и т.п. Phyloneer) |
gen. | pick up | осваивать (I picked up archery at last year's summer camp SirReal) |
gen. | pick up | освоить (I picked up archery at last year's summer camp SirReal) |
gen. | pick up | нормализоваться (Those orphans who were transferred to loving homes early in life picked up and had equal IQ's and mental health comparable to normal children's in normal families. ART Vancouver) |
gen. | pick up | почерпнуть (pick up some experience (from) – почерпнуть опыта (у кого-либо); pick up some knowledge (from) – почерпнуть знаний (у кого-либо) ART Vancouver) |
gen. | pick up | поглотиться |
gen. | pick up | кадрить (Andrius) |
gen. | pick up | встретить (Phyloneer) |
gen. | pick up | идти на лад (The economy has picked up, but foreign businesses are largely staying out of Russia. alex) |
gen. | pick up | урвать (неожиданно, случайно) |
gen. | pick up | убыстрять |
gen. | pick up | схватить (поймать) |
gen. | pick up | продолжить (By the looks of it, we will have to pick up where we left off in tomorrow's meeting.) |
gen. | pick up | прибавлять (улучшать) |
gen. | pick up | поправляться (выздоравливать) |
gen. | pick up | подкинуть (на автомашине или ином транспорте) |
gen. | pick up | подвезти (на автомашине или ином транспорте) |
gen. | pick up | оплатить за (кого-либо) |
gen. | pick up | наводить порядок |
gen. | pick up | забирать в каталажку |
gen. | pick up | украсть (Ремедиос_П) |
gen. | pick up | красть (Ремедиос_П) |
gen. | pick up | улучшить (susekin) |
gen. | pick up | возвращаться (к какому-либо предмету: Let's pick up the discussion in our next meeting. Юрий Гомон) |
gen. | pick up | узнать (случайно или без больших усилий: After a few days in Japan I picked up a few Japanese phrases. Юрий Гомон) |
gen. | pick up | подхватить (слова, выражения) |
gen. | pick up | отвечать на звонок (Putney Heath) |
gen. | pick up a chick | закадрить (SirReal) |
gen. | pick up | усиливаться о ветре the wind picks up (LiudmilaD) |
gen. | pick up | оживляться (об игре She's Helen) |
gen. | pick up | приехать за (And if your child is at a party and spots a bowl of pills, tell her to call for help. You can even agree on a "code" term that means "pick me up immediately." 4uzhoj) |
gen. | pick up | организовать вывоз (Andy) |
gen. | pick up | завязать |
gen. | pick up | завести знакомство |
gen. | pick up | ускорять (движение) |
gen. | pick up | разрыхлять (киркой) |
gen. | pick up | приобретать |
gen. | pick up | подбирать (кого-либо на дороге) |
gen. | pick up | подцепить |
gen. | pick up | поднимать настроение |
gen. | pick up | поднять настроение |
gen. | pick up | научиться (приёмам) |
gen. | pick up | добыть (сведения) |
gen. | pick up | выздороветь |
gen. | pick up | восстановить силы |
gen. | pick up | заезжать за (кем-либо) |
gen. | pick up | подцеплять |
gen. | pick up | брать в руки (Almost everyone who picks up a book for the first time–whether in the real world or online–handles it in the same distinctive pattern.) |
textile | picked 1-and-1 | сработанный по утку "зуб в зуб" (одна прокидка одного цвета, а другая-другого цвета) |
gen. | picked at random | на выдержку |
mining. | picked coal | обогащённый вручную уголь |
geol. | picked coal | обогащённый вручную уголь |
textile | picked cotton | хлопок-сырец ручного сбора |
Makarov. | picked cotton | хлопок ручного сбора |
gen. | picked craftsman-men | лучшие мастера |
Makarov. | picked craftsmen | лучшие мастера |
ichtyol. | picked dogfish | короткопёрая колючая акула (Squalus acanthias) |
ichtyol. | picked dogfish | пятнистая колючая акула (Squalus acanthias) |
fish.farm. | picked dogfish | катран (Squalus acanthias) |
ichtyol. | picked dogfish | тупорылая колючая акула (Squalus acanthias) |
ichtyol. | picked dogfish | патагонский катран (Squalus acanthias) |
ichtyol. | picked dogfish | южный катран (Squalus acanthias) |
ichtyol. | picked dogfish | катран (Squalus acanthias) |
ichtyol. | picked dogfish | акула колючая обыкновенная (Squalus acanthias) |
ichtyol. | picked dogfish | ноготница (Squalus acanthias) |
ichtyol. | picked dogfish | песочный катран (Squalus acanthias) |
ichtyol. | picked dogfish | обыкновенный катран (Squalus acanthias) |
O&G, sakh. | picked dogfish | колючая акула (Squalus achantias) |
construct. | picked dressing | грубая обтёска камня |
construct. | picked dressing | околка камня |
construct. | picked dressing | околка природного камня (Yerkwantai) |
construct. | picked dressing | приколка камня |
tech. | picked dressing | грубая обтёска |
IT | picked electric bass | электрическая бас-гитара с медиатором (музыкальный инструмент из набора General MIDI) |
oil | picked event | зарегистрированное вступление |
oil | picked event | прослеженная волна |
geophys. | picked event | прокоррелированная волна |
geophys. | picked event | выделенная ось синфазности |
oil | picked event | зарегистрированная волна |
geophys. | picked horizon | пропикированный горизонт |
seism. | picked horizon | выделенный горизонт |
IT | picked object | объект с остроконечной вершиной |
geol. | picked-off dirt | отобранная порода |
proverb | picked on the wrong person | не на того напали (If you think you can intimidate and threaten me, you have picked on the wrong person. ART Vancouver) |
wareh. | picked order | Укомплектованный заказ (Укомплектованные и упакованные заказы - pick-and-pack orders MDuser) |
geol. | picked ore | вкраплённая руда |
mining. | picked-out | обогащённый вручную |
gen. | picked out | украшенный полосками другого цвета |
Gruzovik | picked out | выбранный |
gen. | picked over | захватанный (Anglophile) |
wareh. | Picked Pallet | комплектовочный поддон (estherik) |
geophys. | picked pattern | пропикированный горизонт |
geophys. | picked pattern | выделенный горизонт |
geophys. | picked pattern | выделенная ось синфазности |
seism. | picked pattern | прокоррелированный горизонт |
IT | picked point | выбранная точка (чертежа) |
nautic. | picked port | порт по выбору |
insur. | Picked ports | перечисленные порты |
busin. | picked ports | выбранные порты |
SAP. | picked quantity | выбранное количество |
SAP. | picked quantity | комплектовочное количество |
mining. | picked rock | высортированная порода |
mining. | picked rock | отобранная порода |
Makarov. | picked rock | отсортированная порода |
O&G, oilfield. | picked sample | выбранный образец |
nat.res. | picked seed-corn | элитные семена |
tech. | picked sheet | декапированный лист |
leath. | picked shoe | обувь на шпильке |
leath. | picked shoe | обувь на высоком тонком каблуке |
textile | picked shuttle | вытолкнутый челнок (из челночной коробки) |
geophys. | picked signal | выделенный сигнал |
mining. | picked stone | богатый образец руды |
sport. | picked team | сборная команда |
geophys. | picked traveltime | пропикированное время пробега |
geophys. | picked traveltime | снятое время пробега |
mil., inf. | picked troops | отборные части |
gen. | picked troops | отборные войска |
oil | picked up | приподнятый (об инструменте, колонне) |
tech. | picked-up | приподнятый |
trav. | picked up | поднятый |
trav. | picked up | забрал |
gen. | picked up | прибранный (о комнате Ремедиос_П) |
busin. | picked up for work | выделенный для работы (with ... – с ... financial-engineer) |
telecom. | picked up party | абонент picked-up (oleg.vigodsky) |
telecom. | picked-up party | абонент picked-up (oleg.vigodsky) |
tech. | picked-up position | сработавшее положение (реле) |
logist. | picked up shipments received on the stock record account | оприходывал все получения |
logist. | picked up supplies | грузил материальные средства |
O&G, casp., seism. | picked velocity | выделенная скорость (raf) |
Makarov. | plane was picked up by the searchlights | самолёт поймали прожекторами |
gen. | police picked this man up for burglary | полиция схватила этого типа на грабеже |
gen. | Political leaders exploded a bombshell when they picked the young lawyer to run for mayor | Видные политические деятели города выдвинули на пост мэра кандидатуру молодого юриста. это произвело впечатление разорвавшейся бомбы |
gen. | poll pick | кайла-молоток |
oil | PU picked-up | приподнятый (об инструменте, колонне) |
Makarov. | pushing her hair back, she picked up the telephone | отбросив волосы назад, она сняла трубку |
gen. | put me down where you picked me up | высадите меня там, где вы меня посадили |
IT | randomly-picked item | случайно подобранный элемент (Alex_Odeychuk) |
IT | randomly-picked item | случайно выбранный элемент (Alex_Odeychuk) |
brit. | rough-picked | с удалённым крупным пером (о тушке птицы) |
Makarov. | school bullies picked on her for wearing glasses | школьные хулиганы дразнили её, потому что она носила очки |
gen. | school pick-up time | время подачи школьного автобуса (Aslandado) |
Makarov. | searchlight picked out the plane | прожектор нащупал самолёт |
Makarov. | shares picked up again | курс акций снова пошёл вверх |
gen. | she can pick out tunes by ear | она подбирает мелодии по слуху |
Makarov. | she had a good ear and picked up languages quickly | у неё был хороший слух, и она быстро обучалась иностранным языкам |
Makarov. | she had picked up a couple of pictures in a flea market in Paris | на "блошином рынке" в Париже она купила по случаю две картины |
Makarov. | she had picked up after the flurry of packing and departure | она прибрала и привела всё в порядок после поспешных сборов и отъезда |
gen. | she had picked up at once with a young musician in a corner | она сразу заговорила с каким-то молодым музыкантом, сидевшим в уголке |
gen. | she is in constant need of moral support and pick-me-up | ей всегда нужна моральная опора и поддержка |
Makarov. | she is picked up flu along the way | в дороге она подхватила грипп |
Makarov. | she merely picked at her food with a fork | она только поковыряла еду вилкой |
Makarov. | she ordered and he obediently picked up the cup from the floor | она приказала, и он покорно поднял чашку с пола |
Makarov. | she picked blackberries in the woods | она собирала ежевику в этом лесу |
Makarov. | she picked herself up, dusted herself down, and started walking again | она поднялась на ноги, отряхнулась и пошла дальше |
gen. | she picked out a tune on the piano | она подобрала по слуху мелодию на рояле |
Makarov. | she picked out a wide gold wedding ring | она выбрала широкое золотое обручальное кольцо |
gen. | she picked out the grey hat | она выбрала серую шляпу |
gen. | she picked over the herbs that were to be dried | она отобрала те травы, которые надо было высушить |
gen. | she picked the child up and stood him on his feet | она подняла ребёнка и поставила его на ножки |
Makarov. | she picked the thread from her dress | она сняла нитку с платья |
gen. | she picked up gradually after a long sickness | она наконец-то поправилась после долгой болезни |
Makarov. | she picked up her glass | она подняла свой бокал |
Makarov. | she picked up her gloves and bag | она взяла перчатки и сумку |
Makarov. | she picked up his photograph and dashed it to the ground | она взяла её фотографию и швырнула её на пол |
Makarov. | she picked up some milk on her way home | по дороге домой она купила молока |
Makarov. | she picked up the ashtray and emptied it into a wastepaper basket | она взяла пепельницу и опорожнила её в урну |
Makarov. | she pointed her finger at an apple at the branch and I picked it | она показала пальцем на яблоко на ветке, и я сорвал его |
Makarov. | she started criticizing my work in front of my colleagues, every thing that I did, she picked on, no matter how trivial | она начала критиковать мою работу в присутствии коллег, она придиралась ко всему, к любому пустяку |
Makarov. | she started criticizing my work in front of my colleagues. Every thing that I did, she picked on, no matter how trivial | она начала критиковать мою работу в присутствии коллег. она придиралась ко всему, к любому пустяку |
gen. | she was fortunate to pick up the track | ей удалось снова найти дорогу |
Makarov. | shoving her hair back, she picked up the telephone | отбросив назад волосы, она сняла телефонную трубку |
gen. | some modern maxims were picked out at random | несколько современных изречений были выбраны наугад |
sport. | somersault picked to front leaning support | сальто назад согнувшись в упор лёжа |
gen. | stylus of a phono pick-up | игла звукоснимателя |
gen. | stylus of a phonograph pick-up | игла звукоснимателя |
gen. | sub-culture of pick-up artists | сообщество мастеров съёма (financial-engineer) |
gen. | take as a pick-me-up | выпить что-либо для бодрости |
gen. | take your pick | сделать выбор (The trousers come in three different colours – just take your pick. Эти брюки бывают трех разных цветов – просто сделайте выбор. Alex_Odeychuk) |
gen. | take your pick | сделать свой выбор (The trousers come in three different colours – just take your pick. Эти брюки бывают трех разных цветов – просто сделайте выбор. Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | take your pick | что вам больше нравится? |
gen. | take your pick | выбирайте |
Makarov. | ten suspects were picked up in the drag-net | в результате облавы было арестовано десять человек |
gen. | test pick | иголка для отыскивания жил |
Makarov. | the anthropologically-minded Africans had picked up more information about him than he had about them | африканцы с антропологическим складом ума собрали про него больше информации, чем он про них |
gen. | the best men were all picked off | все лучшие солдаты были убиты |
gen. | the boss picked on me to do the job | начальник выбрал меня для этой работы |
gen. | the boy began to pick his way over the rocks towards the ocean | мальчик, спускаясь к берегу океана, выбирал дорогу среди камней |
chess.term. | the captains picked sides | Капитаны подобрали составы команд |
Makarov. | the children have picked up chickenpox | к детям пристала ветряная оспа |
Makarov. | the children picked her a bunch of flowers | дети собирали ей букет цветов |
gen. | the company picked up the tab for the annual picnic | компания взяла на себя расходы по проведению ежегодного загородного банкета |
Makarov. | the crew of the stricken tanker were picked up by the lifeboat | экипаж потерпевшего крушение танкера был подобран спасательной лодкой |
Makarov. | the culprit was picked up by the police | преступник был задержан полицией |
Makarov. | the dog picked the bone bare | собака обглодала кость начисто |
Makarov. | the dogs picked up the scent | собаки напали на след |
gen. | the dying man picked at the bedclothes | умирающий теребил простыню |
gen. | the dying man picked at the bedclothes | умирающий перебирал простыню |
gen. | the Encyclopaedia of Mikhail Gorbachev has been published recently, where the authors literally pick him apart | Вышла недавно в свет Энциклопедия Михаила Горбачёва, разбирающая его буквально по косточкам |
Makarov. | the engine coughed for a few minutes, then picked up, and soon we were on our way | двигатель покашлял несколько минут, потом завёлся, и мы поехали |
gen. | the engine seemed about to cut out then it picked up again | мотор, казалось, почти заглох, но затем он снова набрал обороты |
Makarov. | the escaped prisoners were picked up by the police | беглые заключённые были пойманы полицией |
Makarov. | the hops are picked into bins or baskets | хмель собирают в специальные мешки или корзины |
gen. | the houses in the painting were picked out in white | дома на картине были выделены белым цветом |
gen. | the inscription was picked out in gold | надпись была сделана золотом |
Makarov. | the invalid picked at his food | инвалид поковырял еду вилкой |
gen. | the lifeboat picked up the survivors | спасательная лодка подобрала уцелевших |
Makarov. | the lock has been picked | замок взломан |
Makarov. | the name is picked out in gold letters over the shopfront | название магазина, выполненное золотыми буквами, красуется на фасаде |
Makarov. | the pattern was picked out in red | красный узор выделялся (на фоне) |
gen. | the pick of the army | цвет армии |
gen. | the pick of the army | отборные войска |
gen. | the pick of the basket | что-либо самое лучшее |
gen. | the pick of the basket | отборный |
gen. | the pick of the basket | самый лучший |
gen. | the pick of the basket | самое отборное |
gen. | the pick of the basket | лучшая часть чего-либо |
gen. | the pick of the bunch | как на подбор (Anglophile) |
gen. | the pick of the bunch | самый лучший (Anglophile) |
Makarov. | the plane was picked up by the searchlights | самолёт поймали прожекторами |
Makarov. | the policeman followed the thieves until they actually picked up the jewellery, when he caught them red-handed | полицейский следил за ворами, пока те не забрали драгоценности, и тогда он взял их с поличным |
Makarov. | the policeman followed the thieves until they actually picked up the jewellery, when he caught them red-handed | полицейский следовал за ворами до тех пор, пока они не забрали драгоценности, и тогда он поймал их с поличным |
gen. | the raven picked out their eyes | ворон выклевал им глаза |
Makarov. | the searchers at last picked up a signal from the crashed plane | поисковая партия наконец поймала сигнал с потерпевшего катастрофу самолёта |
Makarov. | the searchers at last picked up a signal from the crashed plane | поисковая партия наконец поймала сигнал с разбившегося самолёта |
Makarov. | the searchlight picked out the plane | прожектор нащупал самолёт |
Makarov. | the shares picked up again | курс акций снова пошёл вверх |
Makarov. | the shipwrecked sailors were picked up by a passing boat | матросов с затонувшего корабля подобрала проходившая мимо лодка |
Makarov. | the shipwrecked sailors were picked up by a passing boat | матросов с затонувшего корабля подобрало проходившее мимо судно |
gen. | the sniper picked off the three officers | снайпер уложил трёх офицеров |
Makarov. | the snipers picked the soldiers off one by one | снайперы перестреляли солдат одного за другим |
gen. | the trousers come in three different colours — just take your pick | эти брюки бывают трёх разных цветов – просто сделайте выбор (Alex_Odeychuk) |
gen. | there the train picked up two more cars | там к поезду прицепили ещё два вагона |
Makarov. | they have picked up a smattering of the language | они немного выучились языку |
quot.aph. | they just picked it out of their nose and smeared it on their little sheets | всё выковыряли из носа и размазали по своим бумажкам (Alex_Odeychuk) |
gen. | they picked a winner at the publishing house, the book became a bestseller | книга оказалась нарасхват |
gen. | they picked a winner at the publishing house, the book became a bestseller | они угадали с выбором книги в издательстве |
gen. | they picked him up half-frozen | они подобрали его полузамёрзшим |
Makarov. | they picked his arguments to pieces | они разбили его доводы в пух и прах |
Makarov. | they picked off the leaders of the victorious army as they enter the town | они перебили командиров победившей армии, когда те входили в город |
Makarov. | they picked the most deserving candidate | они отобрали самого достойного кандидата |
Makarov. | they picked the most deserving candidate | они выбрали самого достойного кандидата |
gen. | they were picked off one at a time | их перестреляли по одному |
Makarov. | Tom is angry that the newspapers have picked so many holes in his book | Том в ярости, что его книгу так раскритиковали |
gen. | Tom picked himself up and settled on his bench again | Том поднялся и снова сёл на скамью |
gen. | try to pick her up | пытаться снять её (financial-engineer) |
gen. | try to pick up a radio station | ловить станцию |
Makarov. | we lost the animal's track for some time, but picked it up further ahead | мы потеряли след зверя на некоторое время, но потом нашли его снова подальше |
Makarov. | we picked our puppy out of that litter | мы выбрали себе щенка из того помета |
gen. | where has he picked that out? | откуда он это выкопал? |
gen. | why don't you pick on someone your own size? | а с ровней себе справишься? (dreamjam) |
gen. | you certainly picked a nice time to start an argument! | ну и выбрали же вы время для спора! |
gen. | you'll pick up a bus at the corner | вы поймаете автобус на углу |