DictionaryForumContacts

   English
Terms containing paragon | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a paragon of a wifeобразцовая жена
Makarov.a paragon of beautyобразец красоты
Makarov.a paragon of virtueобразец добродетели
libr.double paragonшрифт двойной парагон
polygr.double paragonдвойной парагон (шрифт кегля 40)
polygr.double paragonдвойной парагон
Makarov.I expect my friend was a paragon of sanctityя думаю, мой друг был образцом добродетели
philos.moral paragonобразец моральных достоинств (Alex_Odeychuk)
philos.moral paragonобразец моральных добродетелей (Alex_Odeychuk)
philos.moral paragonобразец моральных качеств (Alex_Odeychuk)
O&Gparagon acid dispersionдисперсия "Paragon" (фирм. название растворителя органических отложений в эксплуатационной колонне)
Makarov.paragon of beautyобразец красоты
gen.paragon of faithful wivesобразчик верной жены (Taras)
gen.paragon of goodnessобразец доброты (Alex_Odeychuk)
gen.paragon of legal ethicsобразец юридической этики (Taras)
philos.paragon of moral virtueобразец моральных качеств
philos.paragon of moral virtueобразец моральных добродетелей (Alex_Odeychuk)
philos.paragon of moral virtueобразец моральных достоинств (Alex_Odeychuk)
gen.paragon of moral virtueобразец моральных качеств (1. Воздержанность – Есть не до пресыщения, пить не до полного опьянения. 2. Лаконичность. – Говорить только то, что может принести пользу себе или другому; избегать пустых разговоров. 3. Порядок. – Держать все свои вещи на местах; для каждого занятия есть своё время. 4. Решительность. – Решаться выполнять то, что должны сделать; неукоснительно выполнять то, что решено. 5. Нерасточительность. – Тратить деньги только на то, что приносит благо себе или другим, то есть не выбрасывать деньги на ветер. 6. Трудолюбие. – Не терять времени попусту; быть всегда занятым чем-либо полезным, не отвлекаться на ненужные действия. 7. Искренность. – Не причинять вреда обманом, иметь чистые и справедливые мысли; в разговоре придерживаться этого правила. 8. Справедливость. – Не причинять никому вреда своими поступками, не совершать несправедливостей и совершать добрые дела, которые входят в число твоих обязанностей. 9. Умеренность. – Избегать крайностей; сдерживать, насколько ты считаешь это уместным, чувство обиды от несправедливостей, не предаваться страстям до отупения или истощения. 10. Чистота. Соблюдать опрятность в одежде и жилище, следить за собой. 11. Спокойствие. – Не волноваться по пустякам и по поводу обычных или неизбежных случаев. 12. Порядочность. Не совершать в личной и профессиональной жизни поступков в ущерб своей или чужой репутации. 13. Скромность. Избегать заносчивости, спеси, претенциозности Alex_Odeychuk)
gen.paragon of tolerationобразец терпимости (Taras)
gen.paragon of tolerationобразец толерантности (Taras)
Makarov.paragon of virtueобразец добродетели
gen.paragon of virtueобразец совершенства (Alexander Demidov)
met.paragon steelбезусадочная легированная сталь
gen.Paragon umbrella frameКаркас зонта (nikanikori)
gen.the paragon of animalsвенец творения (Logos71)
gen.the paragon of animalsвенец всего живого (слова Гамлета Logos71)
gen.the pink and paragonэталон
gen.the pink and paragonвысший образец
Makarov.this paragon Lord does not approve our opinionsэтот совершенный Господь не одобряет наших взглядов
Makarov.those jewels were paragon without flawэто были прекрасные бриллианты без изъянов
Makarov.we don't expect candidates to be paragons of virtueмы не ожидаем, что кандидаты окажутся воплощением добродетелей