DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing only | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be only worth the paper to wipe one's rear end withможно только подтереться (4uzhoj)
being only half-awakeспросонков (= спросонок)
being only half-awakeспросонья (= спросонок)
being only half-awakeспросонок
boys-only partyмальчишник (Ремедиос_П)
guys-only partyмальчишник (Ремедиос_П)
Happiness only real when sharedСчастье существует только тогда, когда есть с кем его разделить (Johnny Bravo)
he can only mumbleу него язык заплетается
if onlyништо
if onlyкабы
if onlyабы
if only he'd go to bed a little earlier for once.если бы он хотя бы раз лёг спать пораньше! (Andrey Truhachev)
it's only child's play to what's on the wayто ли ещё будет (VLZ_58)
it's only fairсам бог велел (that Баян)
it's only rightсам бог велел (Since they helped him, it's only right that he (should) help them too – Они помогли ему, поэтому ему сам бог велел оказать помощь им Баян)
it's only rightтак было бы правильно (xmoffx)
it's our only optionу нас нет другого выбора (q3mi4)
May you be forced to survive only on your official salaryчтоб ты жил на одну зарплату (английский оригинал – русский перевод – goo.gl, goo.gl)
one and onlyразъединственный (Andrey Truhachev)
one and onlyразъединый
one and onlyодин-разъединственный (Andrey Truhachev)
one and onlyлюбимый
one who has only book knowledgeкнижник
one who looks out only for himselfшкурник
one who looks out only for himselfшкурник
only a few daysбез году неделя
only a number of timesтолько несколько раз (Val_Ships)
only a number of timesвсего только несколько раз (he'd seen her here only a number of times before Val_Ships)
only in extremisтолько в крайнем случае (Val_Ships)
only just enoughв обрез
only on one conditionтолько уговор (Technical)
only onceразъединственный
only oneразъединственный
only over my dead body!только через мой труп
only spitting distance fromдоплюнуть можно (Technical)
only the first step is difficultтруден только первый шаг (Damirules)
only to drink slowlyраспиться
only to drink slowlyраспиваться
only to drink slowlyраспить
only to drink slowlyраспивать
only to get into an unpleasant situation due to immoderate courtingдоволочься
only to get into an unpleasant situation due to immoderate courtingдоволакиваться
only to procrastinateпромямлить
only to procrastinateмямлить
produce only with great effortвымучивать
sausage fit only for dogsсобачья радость
see only one's own point of viewсмотреть со своей колокольни на что-н.
see only own point of viewсмотреть со своей колокольни (на что-либо)
she has only clothes on her mindу неё только тряпки в голове
student with only the lowest grade "two" in her recordдвоечница
student with only the lowest grade "two" in his recordдвоечник
student with only the lowest grade "two" in his recordдвоечник
Such an opportunity comes only once in a lifetime!Такая возможность бывает раз в жизни! (Soulbringer)
that's only suitable for old peopleэто впору только старикам
The derp heard outside apparently was only the tip of the iceberg.также: нелепость, глупость, чушь
the only oneодин-разъединственный (Andrey Truhachev)
the only oneразъединственный (Andrey Truhachev)
the only safe guess is thatнаверняка можно сказать только одно (SirReal)
this is only the beginningто ли ещё будет (VLZ_58)
you only live onceоднова живём (Mikhail11)
you'll be only too happy to do itбудешь как миленький (Technical)
you'll be only too happy to do itстанешь как миленький (Technical)
You‘re the only girl who is able to intoxicate meты единственная девушка, которая способна опьянить меня (Himera)
You‘re the only girl who is able to intoxicate meты мой личный сорт героина (Himera)
you're the only girl who is able to intoxicate meты мой личный сорт героина
you're the only girl who is able to intoxicate meты единственная девушка, которая способна опьянить меня