Subject | English | Russian |
gen. | a coat-trailing newspaper report | провокационное газетное сообщение |
gen. | a few old newspaper articles tagged together | подшивка старых газетных статей |
gen. | a nation of newspaper readers | читающий народ |
gen. | a nation of newspaper readers | люди, читающие газеты |
gen. | a newspaper article based on supposition | газетная статья, основанная на домыслах |
gen. | a newspaper expose of discrimination against women | разоблачительная статья в газете о дискриминации женщин (В.И.Макаров) |
gen. | a newspaper exposé of government corruption | разоблачительный газетный материал о коррупции в правительстве (Taras) |
gen. | a newspaper now defunct | газета прекратившая своё существование |
gen. | a newspaper of standing | солидная газета |
gen. | a newspaper route | район доставки газет |
gen. | a string of newspapers | группа газет (одного владельца, корпорации и т. п.) |
gen. | advertise in the newspapers | объявлять в газетах |
gen. | advertise in the newspapers | объявить в газетах |
gen. | advertising media such as newspapers and television | такие средства рекламы, как газеты и телевидение |
gen. | advertising media such as newspapers and television | такие каналы рекламы, как газеты и телевидение |
Makarov. | all the newspapers carried the story | все газеты сообщили об этой истории |
Makarov. | all the newspapers carried the story about the fire | все газеты поместили материал о пожаре |
gen. | American Association of Newspaper Representatives | Американская ассоциация представителей газет (Lena Nolte) |
gen. | American Newspaper Association | Американская ассоциация газетных работников |
gen. | American Newspaper Guild | Американская гильдия газетных работников (профсоюз) |
gen. | American Newspaper Publishers Association | Американская ассоциация издателей газет |
gen. | article covering the lower half of a newspaper page | подвал |
Makarov. | assume the editorship of a newspaper | стать редактором газеты |
Makarov. | automatic newspaper stereotype caster | автомат для отливки газетных стереотипов |
gen. | ban a newspaper | закрыть газету |
Makarov. | ban newspaper | закрыть газету |
gen. | be connected with a newspaper | иметь отношение к газете (with the iron industry, with a banking house, with a foreign firm, with astronomy, etc., и т.д.) |
gen. | be connected with a newspaper | быть связанным с газетой (with the iron industry, with a banking house, with a foreign firm, with astronomy, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | big U.S. newspapers | крупные американские издания |
gen. | broadsheet newspaper | широкоформатная газета (markovka) |
Makarov. | broad-sheet newspaper recorder | записывающее устройство для широкоформатных газетных полос (фототелеграфного приёмника) |
gen. | bulletin board newspaper | стенная газета |
gen. | buy newspaper space | поместить в газете платное объявление |
gen. | Cape newspapers | южноафриканские газеты |
gen. | clip an article from a newspaper | вырезать статью из газеты |
Makarov. | clip an article out of a newspaper | вырезать статью из газеты |
gen. | comics sell newspapers | комиксы обеспечивают спрос на газеты |
gen. | company newspaper | многотиражка (Anglophile) |
gen. | contribute to a newspaper | сотрудничать в газете |
Makarov. | contribute to a newspaper | писать для газеты |
gen. | contribute to a newspaper | писать и т. п. для газеты |
gen. | co-operate with friends in starting a newspaper | вместе с друзьями начать выпуск газеты |
gen. | covered by a newspaper | событие, описанное в газете |
gen. | current best-seller lists appear in newspapers, magazines, and book trade publications | текущие списки бестселлеров публикуются в газетах, журналах, бюллетенях книжной торговли |
Makarov. | deliver newspapers | разносить газеты |
Makarov. | deliver newspapers | разнести газеты |
Makarov. | deliver newspapers | доставлять газеты |
Makarov. | deliver newspapers from door to door | разносить газеты по домам |
gen. | did you see how many newspapers are over here to write up the game! | ты видел, сколько газетчиков понаехало сюда, чтобы сообщить об этой игре! |
gen. | discontinue a newspaper | перестать подписываться на газету |
gen. | display prominently in a newspaper | опубликовать в газете на видном месте |
Makarov. | distribute newspapers | разносить газеты |
gen. | dominant feature in today's newspaper | основная тема сегодняшнего выпуска газеты |
gen. | don't throw away the newspaper: I haven't read it yet | не выбрасывайте газету: я ещё не прочёл её |
gen. | edit a daily newspaper | редактировать ежедневную газету |
gen. | edit a newspaper | быть редактором газеты |
gen. | edit a newspaper | редактировать газету |
Makarov. | electronic home newspaper | электронная газета |
gen. | electronic newspaper | телевизионная газета (система информирования подписчиков или абонентов по кабельному телевидению) |
gen. | English Newspaper Association | Британская газетная ассоциация |
Makarov. | establish a newspaper | основать газету |
Gruzovik | file of newspapers | подшивка газеты |
Makarov. | fold a a newspaper | сложить газету |
Makarov. | fold a newspaper | сложить газету |
Makarov. | fold the newspaper | сложить газету |
Makarov. | fold the newspaper | складывать газету |
Makarov. | fold up a newspaper | сложить газету |
Makarov. | fold up the newspaper | сложить газету |
Makarov. | fold up the newspaper | складывать газету |
gen. | forty people responded to the come-on published in the Sunday newspaper | сорок человек клюнуло на объявление в воскресной газете |
gen. | found ... away inside one of the local newspapers | нашли ...в одной из местных газет (Lyubov_Zubritskaya) |
gen. | fresh newspaper | свежая газета (WiseSnake) |
gen. | front-line newspaper | фронтовая газета (Technical) |
gen. | get up an article for a newspaper | написать статью в газету |
gen. | get up an article for a newspaper | подготовить статью в газету |
Makarov. | give an advertisement in a newspaper | дать объявление в газету |
gen. | give prominence to a newspaper story | разрекламировать газетную статью |
gen. | give prominence to a newspaper story | поместить статью на видном месте (в газете) |
gen. | glance through the newspaper | просмотреть газету |
gen. | glance through the newspaper | просматривать газету |
gen. | great prominence has been given by most newspapers to the President's speech | большинство газет выделяет речь президента |
gen. | group of related articles under a single heading in a newspaper | подборка |
gen. | Guild of British Newspaper Editors | Гильдия британских редакторов газет |
Makarov. | hand me the newspaper, please | подай мне, пожалуйста, газету |
Makarov. | have an interest in the newspaper | иметь долю в газете |
gen. | have you got a newspaper the tickets, a pencil, an erasing-knife, etc.? | у вас есть газета и т.д.? |
gen. | he copied the article from a newspaper using a Xerox machine | он сделал копию этой статьи из газеты на ксероксе |
gen. | he decided to start a newspaper | он решил издавать газету |
gen. | he delivered newspapers as a boy | в детстве он был разносчиком газет |
gen. | he enjoyed recounting his adventures to the newspaper reporters | он обожал рассказывать во всех подробностях о своих приключениях журналистам |
gen. | he folded the newspaper and put it on the table | он сложил газету и положил её на стол |
gen. | he folded the newspaper carefully around the plants | он аккуратно обернул растения газетой |
gen. | he found a report of her death in the newspaper | он обнаружил сообщение о её смерти в газете |
gen. | he found a report of her death in the newspaper | он вычитал сообщение о её смерти в газете |
Makarov. | he found that they had on board the man whose newspaper soaked his last book | он обнаружил, что с ними на борту находился человек, чья газета раскритиковала его последнюю книгу |
gen. | he got panned in the newspapers | его разнесли в газетах |
gen. | he had made a flaming paragraph of it in his newspaper | он написал об этом острую заметку в своей газете |
Makarov. | he has made a flaming paragraph of it in his newspaper | он из этого сделал острую заметку в своей газете |
gen. | he has made a flaming paragraph of it in his newspaper | он написал об этом острую заметку в своей газете |
Makarov. | he has written to the newspaper in reply to his assailant | он написал в газету письмо в ответ на нападки |
gen. | he has written to the newspaper in reply to his assailant | он написал в газету ответ своему оппоненту |
Makarov. | he is angry that the newspapers have picked so many holes in his book | он в ярости, что его книгу так раскритиковали в газетах |
gen. | he labours hard over his proofs of the book, though little, if at all, over the newspaper proofs | он напряжённо работает над корректурой своей книги и очень мало, если вообще работает, над корректурой газетных статей |
gen. | he leaked information to newspaper | он сливал информацию в газеты |
gen. | he learned it through newspapers | он узнал об этом из из газет |
gen. | he learned it through newspapers | он узнал об этом из газет |
Makarov. | he learnt of the position through a newspaper advertisement | он узнал об этой вакансии из рекламы в газете |
gen. | he made a pretence of reading the newspaper | он притворился, что читает газету |
gen. | he made a pretense of reading the newspaper | он притворился, что читает газету |
gen. | he must have found out about it in the newspaper | он, должно быть, об этом узнал из газет |
Makarov. | he opened a newspaper and began to peruse the personal ads | он развернул газету и начал внимательно изучать частные объявления |
Makarov. | he perused the antiquated sets of newspapers | он внимательно читал подшивки старых газет |
Makarov. | he put an ad in a newspaper | он дал объявление в газете |
gen. | he put the newspaper by for the moment | он на некоторое время отложил газету |
gen. | he put the newspaper into the briefcase | он положил газету в портфель |
gen. | he quickly looked through the newspaper | он быстро пробежал глазами газету |
gen. | he read all the interesting bits in the newspaper | он прочитал всё интересное в газете |
Makarov. | he read in the newspaper that conditions in the women's jails are not so together | он читал в газете, что условия в женских тюрьмах оставляют желать лучшего |
gen. | he shook start a newspaper | он решил издавать газету |
gen. | he snatched up the newspaper from under my nose | он выхватил у меня из-под носа газету |
gen. | he spent half an hour scouring the newspaper for any mention of the fire | он целых полчаса просматривал газету в поисках хоть какого-то упоминания о пожаре |
gen. | he studied the "situations vacant" columns in the newspaper | он внимательно просматривал газетные объявления о найме рабочей силы |
Makarov. | he thinks books and newspapers should be zero-rated for VAT | он думает, что цены на книги и газеты не должны включать НДС |
gen. | he was mentioned in the newspapers for his contributions to the community | его отметили в газетах за его общественную деятельность |
Makarov. | he was positive that he had seen it in the newspaper | он был уверен в том, что видел это в этой газете |
gen. | he will paragraph you in every newspaper | он напишет о вас во всех газетах |
Makarov. | he works on the foreign desk of a London newspaper | он работает в международном отделе лондонской газеты |
Makarov. | her performance was cut up in the next day's newspapers | на следующий день газеты разнесли её выступление в пух и прах |
Makarov. | her performance was badly cut up in the next day's newspapers | её выступление было раскритиковано на следующий день в газетах |
gen. | here, take the newspaper! | на газету! |
Makarov. | his fame was blazed abroad by the country's newspapers and television | его слава гремела по стране благодаря прессе и телевидению |
gen. | his fortieth anniversary as a teacher was noted in the newspapers | газеты отметили сорокалетие его преподавательской деятельности |
gen. | his ideas are governed by the newspapers he reads | его взгляды зависят от газет, которые он читает |
gen. | his ideas are governed by the newspapers he reads | его воззрения зависят от газет, которые он читает |
Makarov. | his name has been coupled with hers in the society page of the newspaper | в светской хронике их имена стали упоминать вместе |
gen. | his name has been coupled with hers in the society page of the newspaper | в светской хронике их имена стали упоминаться вместе |
gen. | his name is always turning up in the newspapers | его имя всё время попадается в газетах |
gen. | his name is always turning up in the newspapers | его имя всё время упоминается в газетах |
gen. | his name is always turning up in the newspapers | его имя всё время мелькает в газетах |
Makarov. | his name is in all the newspapers | его имя запестрело в газетах |
Makarov. | his name is in all the newspapers | газеты запестрели его именем |
Makarov. | his name leaped out at me from the newspaper | его имя в газете бросилось мне в глаза |
Makarov. | his newspaper reports of the discussion only roughly approximated to what was actually said | его газетные отчёты о этой дискуссии лишь весьма приблизительно передавали то, что на самом деле было сказано |
gen. | his newspaper spared no criticism of the Christian Democrats who divided the spoils in the city hall | его газета нещадно критиковала Христианских демократов, которые распределяли должности в городском совете |
Makarov. | his newspapers outstrip all others in vulgarity | его газеты превосходят все другие по вульгарности |
gen. | his speech was transcribed in the newspapers word for word | его речь была дословно воспроизведена в газетах |
gen. | his utterances had not been correctly reported by the Vienna newspaper | его высказывания были неправильно переданы венской газетой |
gen. | I am paragraphed in the newspapers | обо мне написали в газетах статейку |
gen. | I depend on newspapers for information | я получаю информацию только из газет |
gen. | I found out about it from the newspapers | я об этом узнал из газет |
Makarov. | I learnt of the position through a newspaper advertisement | я узнал об этой вакансии из рекламы в газете |
gen. | I must read you this gem from the newspaper | послушайте, какой перл напечатали в газете |
Makarov. | I read about it in the newspapers | я прочёл об этом в газетах |
Makarov. | I read in the newspaper that conditions in the women's jails are not so together | я читал в газете, что условия в женской тюрьме не слишком-то клевые |
gen. | I read that in a certain newspaper | я прочёл это в одной газете |
Makarov. | I really must chuck out all those old newspapers | мне давно пора выкинуть все эти старые газеты |
gen. | I shouted after him not to forget to bring back a newspaper | я крикнул ему вдогонку, чтобы он не забыл принести газету |
gen. | I take a newspaper and two magazines | я получаю газету и два журнала |
Makarov. | I think the newspapers have puffed up her performance, she wasn't all that good | думаю, газеты приукрасили её выступление, не было оно таким хорошим |
Makarov. | I was sitting in the armchair reading the newspaper when I dropped off | я сидел в кресле и читал газету и не заметил, как заснул |
Makarov. | I will paragraph you in every newspaper | я напишу о вас во всех газетах |
gen. | in-house publication, in-house newspaper, in-house magazine, in-house journal, house organ, house publication, house journal, shop paper, plant paper, employee magazine | корпоративное издание (mariadan) |
Makarov. | insert an advertisement in the newspaper | поместить объявление в газете |
gen. | issue a newspaper | издавать газету |
gen. | it hasn't come out in the newspapers yet | об этом ещё не писали в газетах |
gen. | it hasn't come out in the newspapers yet | этого ещё не было в газетах |
Makarov. | it really is time we toss out all those old newspapers | пора, наконец, избавиться от всех этих старых газет |
Makarov. | it vexes me to read such things in the newspapers | меня раздражает читать такое в газетах |
gen. | it vexes me to read such things in the newspapers | меня бесит, когда я читаю такое в газетах |
Makarov. | it was given in the newspapers | об этом сообщалось в газете |
gen. | it was given in the newspapers | об этом сообщалось в газетах |
Makarov. | it was in newspapers | об этом писали в газетах |
gen. | it was in some newspaper | это было в какой-то газете |
gen. | it was significant to note that the story did not appear in the newspapers | важно отметить, что эта история не появилась в газетах |
Makarov. | it's interesting that the incident was not reported in the newspapers | интересно, что информация о происшедшем не попала в газеты |
gen. | it's interesting that the incident was not reported in the newspapers | примечательно, что информация о происшедшем не попала в газеты |
Makarov. | join the staff of the newspaper | стать сотрудником газеты |
gen. | lay aside a newspaper | откладывать в сторону газету (a tool, a garment, one's work, etc., и т.д.) |
gen. | leading newspapers | центральная печать |
Makarov. | learn from newspapers | узнавать из газет |
Makarov. | learn something from the newspaper | узнать что-либо из газеты |
Makarov. | learn something from the newspapers | узнать о чем-либо из газет |
Makarov. | learn from the newspapers | узнать из газет |
Makarov. | letter page of this newspaper is a forum for public argument | страница писем читателей в этой газете служит ареной открытых споров |
Makarov. | letters appear regularly in the newspaper inveighing against the misuse of the English language | в газете регулярно публикуют письма, протестующие против неправильного употребления слов и выражений в английской речи |
gen. | living newspaper | ходячая газета |
gen. | looking off the newspaper | отвернувшись от газеты |
gen. | lower half of a newspaper page | подвал |
gen. | major newspaper | крупная газета (erelena) |
gen. | make a useful search among the old newspapers | не без пользы порыться в старых газетах |
Makarov. | many of the newspapers struck at the government's latest plan | многие газеты нелестно отозвались о последнем плане правительства |
gen. | mendacious newspaper reports | лживые газетные сообщения |
gen. | Moscow newspapers | центральные газеты |
Makarov. | mother's idea of the perfect house was already imprinted on her mind by a picture that she had seen in the newspaper | увиденная в газете картинка создала у матери чёткое представление об идеальном доме |
gen. | mural newspaper | стенгазета (denghu) |
gen. | National Newspaper Association | Национальная газетная ассоциация |
gen. | National Newspaper Syndicate | Национальный газетный синдикат |
gen. | necrologic notice in a newspaper | извещение о смерти в газете |
gen. | newspaper account | газетное сообщение (о чём-либо) |
gen. | Newspaper Advertizing Bureau | Газетное рекламное бюро |
Gruzovik | newspaper article | выступление в печати |
gen. | newspaper blackout | прекращение выпуска газет |
Makarov. | newspaper blackout | забастовка печатников |
Makarov. | newspaper blackout | невыход газет |
gen. | newspaper blackout | забастовка газетчиков |
gen. | newspaper boy | разносчик газет |
gen. | newspaper-boy | разносчик газет (особ. подросток) |
gen. | newspaper chains | газетные объединения |
gen. | newspaper chains | газетные тресты |
Игорь Миг | newspaper delivery boy | разносчик газет |
gen. | newspaper file | газетная подшивка |
gen. | newspaper file | подшивка газет |
gen. | newspaper fount | гарнитура газетного шрифта |
Makarov. | newspaper front-end system | система донаборной обработки текста в газетном производстве |
gen. | newspaper hoax | газетная утка (Anglophile) |
gen. | newspaper issue | номер газеты (I don't know how you would refer to a newspaper issue belonging to a certain day in English. For example, in Spanish I would say: El ejemplar del periуdico del sбbado 28 de noviembre del 2009 But how do you say this in English? Is any of these options correct? The Wednesday 29th of November issue of the newspaper. The issue of Wednesday 29th of November of your newspaper. Your first way is better. These are all examples of usage taken from the web: – the front cover of the 13 January 1979 issue of the New Musical Express – the 19 February issue of the Saturday Evening Post – the 19th of March issue of the New England Journal of Medicine But you can also start with "the isssue" if you do it this way: – the issue of the London Review of Books dated 9 December 1999 In America, of course, it's very common to name the month before the day, thus: – the April 12 issue of Al-Ahram – the May 24 issue of Forbes magazine – the Friday, September 2nd, 2005 issue of the New York Times. АД Alexander Demidov) |
gen. | Newspaper Licensing Agency | Агентство по лицензированию газет (Великобритания Igor Kondrashkin) |
gen. | newspaper of | газета от (такого-то числа) |
gen. | newspaper of record | газета фактов (MayLily) |
gen. | newspaper of the date | газета от (такого-то числа) |
Makarov. | newspaper page facsimile transmission | факсимильная передача газетных полос по каналам связи |
Makarov. | newspaper page facsimile transmission | фототелеграфная передача газетных полос по каналам связи |
Makarov. | newspaper page transmission | передача изображений газетных полос по каналам связи |
Makarov. | newspaper page transmission via satellite | передача изображений газетных полос через спутник связи |
Makarov. | newspaper pages facsimile transmission | фототелеграфная передача газетных полос по каналам связи |
Makarov. | newspaper pages transmission | передача изображений газетных полос по каналам связи |
Makarov. | newspaper pages transmission via satellite | передача изображений газетных полос через спутник связи |
gen. | newspaper paragraph | газетная заметка |
gen. | newspaper plant | газетная типография (полигр. newt) |
gen. | newspaper reporting | материалы печати |
Makarov. | newspaper reports are often flavoured with sex and violence | в газетах только и пишут, что про секс и насилие |
gen. | newspaper's comic page | страница комиксов в газете |
gen. | newspaper's masthead | место на первой странице газеты со сведениями о газете (её редакторах и т. п.) |
gen. | newspaper's page | страница комиксов в газете |
gen. | newspaper scare | газетная утка |
gen. | Newspaper Society | Общество владельцев газет |
gen. | newspaper story | очерк в газете |
gen. | newspaper story | статья в газете |
gen. | newspaper story | газетная заметка |
gen. | newspaper subscription | подписка на газеты |
comp. | newspaper page transmission | постраничная передача газет |
Игорь Миг | newspaper with circulation of | газета с тиражом |
Makarov. | newspapers are often called barometers of public opinion | прессу часто называют барометром общественного мнения |
Makarov. | newspapers are the organs of public opinion | газеты – это печатные органы общественного мнения |
Makarov. | newspapers are the organs of public opinion | газеты – это печатные органы общественного мнения |
Makarov. | newspapers do not encourage telephone calls to the other side of the world unless they are in possession of pretty hard information | газеты не поощряют телефонных звонков на другую сторону планеты, если только это не абсолютно надёжная информация |
gen. | newspapers flogging the Senate over | газеты, нападающие на сенат за |
gen. | newspapers had a field day with the scandal | газеты смаковали этот скандал |
Makarov. | newspapers help us to share in the events of the outside world | газеты помогают нам принимать участие в событиях, происходящих в мире |
gen. | newspapers made much of his achievements | газеты превозносили его успехи |
gen. | newspapers scored him severely for the announcement | газеты резко критиковали его за это заявление |
gen. | not a single newspaper gave the exhibition a notice | ни одна газета не удостоила выставку заметкой |
Makarov. | obtain employment as stenographer in a newspaper office | получить работу в качестве стенографистки в редакции газеты |
Makarov. | on the picnic a newspaper answered for a tablecloth | на пикнике газета заменяла нам скатерть |
gen. | one of my jobs at the newspaper office was to head up the page before it was printed | когда я работал в газете, в мои обязанности входило придумывать заголовки к полосам |
gen. | one-horse newspaper | скверная газетёнка |
gen. | online newspaper | интернет-газета (An online newspaper is the online version of a newspaper, either as a stand-alone publication or as the online version of a printed periodical. Going online created more opportunities for newspapers, such as competing with broadcast journalism in presenting breaking news in a more timely manner. The credibility and strong brand recognition of well-established newspapers, and the close relationships they have with advertisers, are also seen by many in the newspaper industry as strengthening their chances of survival. WK Alexander Demidov) |
gen. | open a newspaper | раскрывать газету (a folding map, a purchase, etc., и т.д.) |
gen. | open a newspaper | раскладывать газету (a folding map, a purchase, etc., и т.д.) |
gen. | open a newspaper | развёртывать газету (a folding map, a purchase, etc., и т.д.) |
Makarov. | open newspaper | развёрнутая газета |
gen. | open out a newspaper | разворачивать газету (a parcel, a book, etc., и т.д.) |
gen. | our newspapers don't publish private advertisements | наши газеты не помещают частных объявлений |
Makarov. | part of the newspaper was blanked out by the government, who wanted their guilt kept hidden | отдельные статьи в газете по требованию правительства были заменены пустыми местами, правительство не хотело, чтобы знали о его виновности |
gen. | periodicals and newspapers | пресса (rechnik) |
gen. | piled high with newspapers | засыпанный газетами (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | piled high with newspapers | заваленный газетами (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | place an ad with this newspaper | поместить объявление в этой газете |
gen. | place an ad with this newspaper | дать объявление в этой газете |
Makarov. | place an advertisement in a newspaper | поместить объявление в газете |
gen. | popular newspaper | газета с большим тиражом |
gen. | popular newspapers | массовые газеты |
gen. | popular newspapers | газеты с большим тиражом |
gen. | print a newspaper | печатать газету |
Makarov. | print newspapers | печатать газеты |
gen. | print off a newspaper | отпечатать тираж газеты |
gen. | propaganda newspaper | массовка |
Makarov. | publish a newspaper | выпускать газету |
gen. | publish a retraction in the following newspaper | дать опровержение в газете (triumfov) |
Makarov. | publish a review in a newspaper | напечатать обзор в газете |
gen. | put a mailing wrapper on the newspapers | наклейте бандероль на эти газеты |
Makarov. | put a news item in a wall-newspaper | поместить заметку в стенгазете |
Makarov., jarg., polygr. | put a newspaper to bed | работать над подготовкой номера газеты до подписания в печать |
Makarov., jarg. | put a newspaper to bed | работать над подготовкой номера газеты до подписания в печать (полигр.) |
Makarov. | put a notice in a newspaper | поместить объявление в газете |
Makarov. | put an advertisement in a newspaper | дать объявление в газету |
Makarov. | put an advertisement in a newspaper | помещать объявление в газете |
Makarov. | put an advertisement in a newspaper | давать объявление в газету |
Makarov. | put an advertisement in the newspaper | поместить объявление в газете |
gen. | quality newspaper | серьёзная газета (Drozdova) |
Makarov. | reach an understanding to keep a dispute out of the newspapers | принять решение избежать огласки дискуссии в газетах |
gen. | read a newspaper over | прочитать газету (от первой до последней страницы) |
gen. | read smth. in the newspaper | прочитать что-л. в газете (in a book, etc., и т.д.) |
gen. | read smth. in the newspaper | читать что-л. в газете (in a book, etc., и т.д.) |
Makarov. | receive newspapers | получать газеты |
gen. | regular newspaper reader | человек, регулярно читающий газеты |
gen. | report for a newspaper | работать репортёром в газете |
Makarov. | report was an invention of the sensational newspapers | сообщение было сфабриковано газетами, гоняющимися за сенсациями |
gen. | reporter at the NN newspaper | репортёр газеты (I'm a reporter at the Vancouver Courier newspaper. ART Vancouver) |
gen. | review for a newspaper | быть рецензентом в газете |
Makarov. | rotary newspaper printing machine | газетная ротационная печатная машина |
gen. | run down and buy a newspaper | будь другом, слетай вниз, купи газету |
gen. | scamper through a newspaper | пробежать газету |
gen. | scan the newspaper | просмотреть газету |
gen. | scenic newspaper | живая газета |
gen. | scissor out a paragraph from a newspaper | вырезать заметку из газеты |
gen. | scissor out a paragraph from a newspaper | вырезать абзац из газеты |
gen. | scissor up a newspaper | разрезать газету |
gen. | scoop a rival newspaper | опубликовать какое-либо сенсационное сообщение первым |
gen. | scoop a rival newspaper | обставить конкурирующие газеты |
gen. | scoop the other newspapers | опубликовать какое-либо сенсационное сообщение первым |
gen. | scoop the other newspapers | обставить конкурирующие газеты |
gen. | semiofficial newspaper | официозная газета |
gen. | send a boy to buy a newspaper | посылать мальчика купить за газетой (her to fetch his umbrella, me to find out what it was all about, etc., и т.д.) |
gen. | send a boy to buy a newspaper | посылать мальчика купить газету (her to fetch his umbrella, me to find out what it was all about, etc., и т.д.) |
Makarov. | send Michael across for the newspaper | пошли Майкла напротив за газетой |
Makarov. | send Michael across for the newspaper | пошли Майкла через улицу за газетой |
gen. | send Michael across for the newspaper | пошли Майкла напротив через улицу за газетой |
Makarov. | sending spare books and supererogatory newspapers to our hospitals | посылка лишних книг и ненужных газет в наши больницы |
gen. | she had to scavenge information from newspapers | ей пришлось перерыть кучу газет в поисках информации |
Makarov. | she has been assigned to her newspaper's Berlin office | она была назначена в берлинский корпункт своей газеты |
Makarov. | she played a supportive role, selling suffragette newspapers and marmalade to raise funds | она играла роль помощницы – продавала суфражистские газеты и мармелад |
Makarov. | she really must chuck out all those old newspapers | ей давно пора выкинуть все эти старые газеты |
Makarov. | she reminded me to buy a newspaper | она напомнила мне, чтобы я купил газету |
Makarov. | she sat in an armchair by the fire, reading a newspaper | она сидела в кресле перед камином и читала газету |
Makarov. | she scanned the advertisement pages of the newspaper | она бегло просмотрела страницы газеты с рекламой |
Makarov. | she scanned the advertisement pages of the newspaper | она бегло просмотрела те страницы газеты, которые были посвящены рекламе |
gen. | shill newspaper | ангажированная газета (Alexey Lebedev) |
gen. | Some newspapers report a general dumbing down that is affecting British society at all levels | Некоторые газеты отмечают снижение интеллектуальных способностей британского общества на всех уровнях (Taras) |
gen. | special edition of a newspaper | экстренный выпуск (газеты) |
gen. | spread a newspaper | разложить газету |
Gruzovik | spread a newspaper | раскладывать газету |
gen. | spread a newspaper | развернуть газету |
gen. | spread a newspaper over the grass | расстилать газету на траве (a carpet over the floor, a cloth on the table, etc., и т.д.) |
gen. | stack of newspapers | пачка газет |
gen. | start a newspaper | учреждать газету (a factory, a new business, etc., и т.д.) |
gen. | start a newspaper | открывать газету (a factory, a new business, etc., и т.д.) |
gen. | stop a crack with an old newspaper | заделать трещину старой газетой |
gen. | stop press newspaper | экстренный номер газеты |
gen. | story in the newspaper | сообщение в газете |
gen. | strew newspapers upon the table | разбросать газеты по столу |
gen. | strew the table with newspapers | завалить стол газетами |
gen. | strike the name of a friend in a newspaper | натолкнуться в газете на фамилию приятеля |
Makarov. | string of newspapers | группа газет (одного владельца, корпорации и т.п.) |
gen. | student newspaper | студенческая газета (elenpolen) |
gen. | subscribe for a newspaper | выписывать газету (WiseSnake) |
gen. | subscribe to a newspaper | подписаться на газету |
gen. | subscribe to a newspaper | подписать на газету |
gen. | subscriptions to newspapers are accepted | принимается подписка на газеты |
gen. | subscriptions to newspapers are taken | принимается подписка на газеты |
gen. | such events provide matter for newspapers | подобные события — интересный материал для газет |
Makarov. | supply news for a newspaper | снабжать газету новостями |
Makarov. | suppress the newspaper | запрещать газету |
gen. | sycophantic newspaper | подхалимская газета |
gen. | sycophantic newspaper | льстивая газета |
gen. | take a newspaper | выписывать газету (a magazine, three daily papers, the “Times”, etc., и т.д.) |
gen. | take a newspaper | получать газету (a magazine, three daily papers, the “Times”, etc., и т.д.) |
Makarov. | take in a French newspaper | выписывать французскую газету |
gen. | take in a French newspaper | подписываться на французскую газету |
gen. | take in a French newspaper | подписываться выписывать французскую газету |
Gruzovik | take out a newspaper subscription | подписывать на газеты |
gen. | take out a newspaper subscription | подписать на газеты |
gen. | that dog has ripped this morning's newspaper up again! | собака опять изодрала утреннюю газету! |
Makarov. | that dog has torn up my newspaper again | собака опять порвала мою газету |
Makarov. | that man who writes for the newspaper is always crying down her performances, although many people enjoy them | этот журналист всегда пишет разгромные рецензии на её концерты, а публика её любит |
gen. | that man who writes for the newspaper is always crying down her performances, although many people enjoy them | этот критик из газеты всегда пишет разгромные рецензии на её спектакли концерты, между тем многие люди с удовольствием ходят на них |
gen. | that newspaper article on homelessness was a real eye-opener | эта газетная статья о бездомных была настоящей сенсацией |
Makarov. | the bookless may have difficulty in reading a paragraph in a newspaper, but when they get down to "playing the dozens" they have no equal in America | необразованные люди могут с трудом прочесть абзац в газете, но когда они начинают осыпать ругательствами друг друга, им нет равных а Америке |
gen. | the bookless may have difficulty in reading a paragraph in a newspaper, but when they get down to "playing the dozens" they have no equal in America | необразованные люди могут с трудом прочесть абзац в газете, но когда они начинают осыпать друг друга ругательствами, им нет равных в Америке |
Makarov. | the circulation of the newspaper will be doubled | тираж этой газеты будет удвоен |
gen. | the coloration of a newspaper | направление газеты |
gen. | the concert got a good write-up in the local newspaper | местная газета поместила хороший отзыв о концерте |
Makarov. | the director shows the students over the newspaper building himself | директор сам показывает студентам здание редакции газеты |
Makarov. | the dog has pulled the newspaper apart again | собака снова порвала газету |
gen. | the editorial staff of a newspaper | сотрудники газеты |
Makarov. | the evening newspaper | вечерняя газета |
gen. | the fact was reported dutifully by every newspaper | все газеты поспешили сообщить об этом |
gen. | the incident was reported in the newspapers | о происшествии было напечатано в газетах |
Makarov. | the letter page of this newspaper is a forum for public argument | страница писем читателей в этой газете служит ареной открытых споров |
Makarov. | the local newspaper features an article on drug abuse | местная газета помещает на видном месте статью об употреблении наркотиков |
Makarov. | the local newspaper ran my friend's story | местная газета опубликовала рассказ моего друга |
Makarov. | the new section became a permanent feature of the newspaper | новая рубрика получила постоянную прописку на страницах газеты |
gen. | the news was printed in the newspaper | эта новость была напечатана в газете |
Makarov. | the newspaper aims to cover a diverse range of issues | газета стремится отражать самый широкий круг проблем |
Makarov. | the newspaper as a vehicle for advertising | газета как средство рекламы |
Makarov. | the newspaper became a mouthpiece of the right wing | газета стала трибуной правых сил |
gen. | the newspaper came out for the reelection of the mayor | пресса выступила за переизбрание мэра |
Makarov. | the newspaper carried the portrait of Stalin | газета поместила портрет Сталина |
Makarov. | the newspaper carried this report | газета поместила это сообщение |
Makarov. | the newspaper contains interesting reports | в газете имеются интересные сообщения |
Makarov. | the newspaper contains interesting reports | в газете есть интересные сообщения |
gen. | the newspaper contains some interesting reports | в газете имеется несколько интересных сообщений |
gen. | the newspaper contains some interesting reports | в газете есть несколько интересных сообщений |
Makarov. | the newspaper featured the murder story | газета поместила на видном месте сообщение об убийстве |
gen. | the newspaper featured the story of the murder | в газете на первых страницах поместили подробное сообщение об убийстве |
gen. | the newspaper features a story | газета на видном месте помещает рассказ |
gen. | the newspaper got out in time | газета вышла вовремя |
Makarov. | the newspaper had a field day with the scandal | благодаря скандалу газета имела невероятный успех |
Makarov. | the newspaper had a field-day with the scandal | необыкновенная удача улыбнулась газетам, поскольку разразился скандал |
gen. | the newspaper had a very short-lived existence | газета просуществовала очень недолго |
Makarov. | the newspaper has been accused of sensationalism | газету обвинили в погоне за сенсациями |
Makarov. | the newspaper has decreased in size, but not in quality | объём газеты уменьшился, но качество осталось прежним |
Makarov. | the newspaper is for many people a staple of daily reading | многие читают, как правило, только газеты |
gen. | the newspaper is in the briefcase | газета в портфеле |
Makarov. | the newspaper published compromising dirt about the candidate | газета опубликовала компромат на кандидата |
Makarov. | the newspaper report has certainly pushed the idea forward | газетная статья с очевидностью способствовала продвижению этой идеи |
Makarov. | the newspaper reporter had to phone in his story before midnight | газетный репортёр был должен передать свой репортаж по телефону до полуночи |
Makarov. | the newspaper reporter had to phone in his story before midnight | газетный репортёр должен был передать свой репортаж по телефону до полуночи |
Makarov. | the newspaper reports of the discussion only roughly approximated to what was actually said | газетные отчёты о дискуссии лишь весьма приблизительно передавали то, что на самом деле было сказано |
Makarov. | the newspaper's appearance became irregular | газета стала выходить нерегулярно |
Makarov. | the newspaper's report of the conflict bore no relation to reality | сообщение об этом конфликте, появившееся в газете, не имело ничего общего с реальным положением дел |
gen. | the newspaper story was slanted against | газетная заметка тенденциозно освещала (что-либо) |
Makarov. | the newspaper trade | газетное дело |
Makarov. | the newspapers all rhapsodized over the young singer's performance | газеты были полны хвалебных рецензий на выступление молодой певицы |
Makarov. | the newspapers all rhapsodized over the young singer's performance | газеты были полны похвальных рецензий на выступление молодой певицы |
Makarov. | the newspapers appeared with black borders | газеты вышли в траурных рамках |
gen. | the newspapers appeared with black borders in sign of mourning | в знак траура газеты вышли в траурных рамках |
gen. | the newspapers attacked him violently | газеты яростно ополчились против него |
gen. | the newspapers bannered it | газеты кричали об этом |
gen. | the newspapers called down his latest book | пресса разругала его последнюю книгу |
Makarov. | the newspapers called down Tom's latest book | газеты разнесли последнюю книгу Тома в пух и прах |
Makarov. | the newspapers called down Tom's latest book | газеты яростно накинулись на последнюю книжку Тома |
Makarov. | the newspapers carried screaming headlines on the subject | газеты пестрели заголовками на эту тему |
Makarov. | the newspapers faithfully reported the events that led up to the Minister's dismissal | газеты прилежно изложили события, которые привели к отставке министра |
gen. | the newspapers got hold of the story | газетчики разнюхали о случившемся (The word spread around Uniondale like wildfire, there was a phantom hitchhiker on the N9. Within days the newspapers had got hold of the story and contacted Maria Roux’s mother. According to journalist Janie Meyer, ”I told her about the story and that the people thought it’s her daughter that is haunting in that area, and she gave me a photograph of her.” Later, when Anton La Grange was shown the photo of Maria, he said: ‘’It was the same girl. There’s no doubt about it.’’ daynesdiscoveries.com ART Vancouver) |
gen. | the newspapers have it that | газеты утверждают, что |
gen. | the newspapers misquoted him | газеты исказили его слова |
gen. | the newspapers played up the event | газеты подняли шумиху вокруг этого события |
gen. | the newspapers report that... | газеты сообщают, что... |
gen. | the newspapers turned against the Parliament | газеты начали кампанию против парламента |
Makarov. | the newspapers were full of the Minister's carryings-on | газеты пестрели сообщениями о выходках министра |
gen. | the obituary page of a newspaper | страница газеты, на которой помещаются некрологи |
gen. | the politics of a newspaper | политическая линия газеты |
gen. | the politics of a newspaper | политика, проводимая газетой |
Makarov. | the report criticizes the newspaper for sensationalism | доклад осуждает эту газету за стремление к сенсационности (в подаче материала) |
Makarov. | the report was an invention of the sensational newspapers | сообщение было сфабриковано газетами, гоняющимися за сенсациями |
Makarov. | the reporter covered the convention for the local newspaper | журналист давал материалы о партийном съезде в местную газету |
gen. | the right to vend books and newspapers | право на торговлю книгами и газетами |
gen. | the sale was notified in the newspapers | об этой распродаже были объявления в газетах |
gen. | the sports editor of a newspaper | заведующий отделом спорта газеты |
gen. | the staff of a newspaper | сотрудники газеты |
gen. | the value of most newspaper writing is only fugitive | интерес к большинству газетных статей быстро улетучивается |
gen. | the wind was blowing old newspapers about | ветер носил старые газеты |
gen. | the wind was blowing old newspapers about | в вихре ветра кружились старые газеты |
gen. | there are a lot of newspaper files in the library | в этой библиотеке имеется много газетных подшивок |
gen. | there aren't any commercial advertisements in our newspapers | в наших газетах нет коммерческих объявлений |
gen. | there is something about it in the newspapers | об этом что-то есть в газетах |
gen. | there was an account of the incident in the newspaper | в газете было напечатано сообщение об этом происшествии |
gen. | there was an hour before the train so I passed the time reading newspapers | до поезда остался час, и я занялся чтением газет |
Makarov. | there was no word of the incident in the newspapers | в газетах не было ни слова о происшествии |
gen. | there were several interesting items in today's newspaper | в сегодняшней газете несколько сообщений |
Makarov. | there were several interesting items in today's newspaper | в сегодняшней газете несколько интересных сообщений |
gen. | there were several interesting items in today's newspaper | в сегодняшней газете несколько интересных сообщений |
Makarov. | these newspapers are theirs | это их газеты |
Makarov. | these reptiles publish a newspaper | эти продажные типы издают газету |
gen. | they put teeth in the newspaper | при них газета стала зубастой |
gen. | they talk out of the newspaper | они повторяют то, что написано в газетах |
gen. | this avuncular old reprobate had smuggled his way onto the front pages of newspapers around the world | этот добродушный старый плут тихой сапой пролез на первые страницы газет по всему миру |
gen. | this newspaper comes out twice a week | эта газета выходит два раза в неделю |
gen. | this newspaper gives a full story of the game | эта газета напечатала полный отчёт о матче |
gen. | this newspaper has a circulation of a million and a half | тираж этой газеты полтора миллиона |
gen. | this newspaper has a circulation of more than a million | тираж этой газеты превышает миллион (copies; экземпляров) |
Makarov. | this newspaper is just a Republican mouthpiece | эта газета всего лишь рупор республиканцев |
gen. | this newspaper is the official organ of our union | эта газета орган нашего профсоюза |
gen. | this newspaper is the voice of government | эта газета является рупором выражает точку зрения правительства |
gen. | this newspaper is the voice of government | эта газета выражает точку зрения правительства |
gen. | this newspaper is three weeks old | эта газета трёхнедельной давности |
gen. | this newspaper item is very interesting | эта газетная заметка очень интересна |
gen. | this newspaper panders to the lowest tastes | эта газета угождает самым низменным вкусам |
gen. | this newspaper reflects public opinion | эта газета отражает общественное мнение (the opinion of its owner, the opinions of those who read them, etc., и т.д.) |
gen. | this story got into the newspapers | эта история попала в газеты |
gen. | this text-book makes an easy passage to reading newspapers | этот учебник облегчает переход к чтению газет |
gen. | those Socialist speeches ... make what the newspapers call "good copy" G. B. Shaw | такие речи социалистов ... газетчики называют "интересным материалом для статьи" |
Makarov. | those Socialist speeches which make what the newspapers call "good copy" | речи этих социалистов представляют собой то, что газетчики называют "интересным материалом для статьи" |
gen. | today's newspaper | сегодняшняя газета |
Makarov. | Tom is angry that the newspapers have picked so many holes in his book | Том в ярости, что его книгу так раскритиковали |
Makarov. | Tom's latest book has been severely put down in the newspaper reports | последнюю книгу Тома просто разгромили в газетах |
Makarov. | Tom's latest book has been taken apart by the newspapers | последнюю книгу Тома резко раскритиковали в газетах |
gen. | Tom's latest book has been taken apart by the newspapers | последнюю книгу Тома газеты резко раскритиковали |
gen. | unfold a newspaper | развернуть газету |
Makarov. | vend newspapers | продавать газеты |
gen. | wall newspaper | стенгазета |
gen. | wall newspaper | стенная газета |
Makarov. | we would have liked to print your letter in the newspaper, but it was crowded out by important news | мы хотели напечатать ваше письмо, но его место заняли срочные новости |
Makarov. | What do you do for a crust? I work on a newspaper | а чем ты зарабатываешь на жизнь? Работаю в газете |
gen. | whatever newspaper he takes | какую газету он ни возьмёт |
gen. | whatever newspaper he takes | какую бы газету он ни взял |
Makarov. | when newspaper attacked him he answered back | когда газеты обрушились на него, он не остался в долгу |
gen. | where do you get foreign newspapers here? | где вы тут достаёте иностранные газеты? |
gen. | which magazines and newspapers do you take? | какие журналы и газеты вы выписываете? |
gen. | who publishes this newspaper? | кто издаёт эту газету? |
Gruzovik | wrap a book in a newspaper | обёртывать книгу в газету |
gen. | wrap a book in a newspaper | обернуть книгу в газету |
Makarov. | write a news item for a wall-newspaper | написать заметку в стенгазету |
gen. | write for the newspapers | писать в газетах |
gen. | write for the newspapers | написать в газетах |
gen. | write the play up in the local newspaper | поместить в местной газете положительный отзыв о пьесе |
gen. | yesterday's newspaper | вчерашняя газета |
Makarov. | Yiddish newspaper | газета на идише |
Makarov. | you can have a cigarette or a drink, read the newspaper or catch the television news | можно закурить или выпить, почитать газету или посмотреть новости по телевизору |