DictionaryForumContacts

   English
Terms containing mug | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.an ugly mugпротивная морда
Makarov.an ugly mugмерзкая морда
Makarov.an ugly mugпротивная харя
gen.an ugly mugмерзкая харя
Makarov.and when they wanted to mosh, elbows flying, they went to Purgatory or to the Flaming Mugи когда им хотелось потолкаться локтями в мош-пите, они шли в "Чистилище" или в "Горячую кружку" (Esquire)
austral.Av-a-go-yer-mugдавай-давай! (AlexanderGerasimov)
tech.beer mugпивная кружка
gen.beer mugкружка для пива (Yanamahan)
tradem.beer mugsкружки пивные (NICE Class 21 oVoD)
vulg.bum mugничтожный человек
vulg.bum mugнегодяй
gen.chameleon mugтермокружка (VLZ_58)
gen.chameleon mugкружка-хамелеон (VLZ_58)
amer.cocky mugнаглец (Taras)
amer.cocky mugхамло (Taras)
amer.cocky mugнаглая рожа (Taras)
gen.decal mugкружка с переводным рисунком (VLZ_58)
Makarov.draw someone a mug of aleнацедить кому-либо кружку эля
amer., slangfly mugсыщик
slangfly mugполицейский-детектив, выполняющий специальное задание
amer., slangfly mugпереодетый полицейский
tib.gti mugомрачённость
Gruzovik, inf.having a broad ugly mugширокорожий
gen.he always drinks mugs of coffee to keep himself awakeон всегда пьёт кофе кружками, чтобы не заснуть
Makarov.he had been drinking mugs of coffee to keep himself awakeон выпивал много кружек кофе, чтобы не заснуть
gen.he sloshed some coffee into the mugон плеснул немного кофе в кружку
Makarov.he spooned instant coffee into two of the mugsон положил растворимый кофе в две кружки
Makarov.I must mug up some facts about Shakespeare's language if I am to take the examination next weekесли я хочу сдать экзамен на следующей неделе, я должен выучить некоторые особенности языка Шекспира
Makarov.I was walking out to my car when this guy tried to mug meя шёл к своей машине, когда этот парень напал на меня и попытался ограбить
inf.I'll give you one in the mug, and call it quits!Дам в рыло, и баста! (Technical)
gen.it's a mug's gameэто для дураков
gen.it's a mug's gameбезнадёжное дело
gen.It's no good blaming the mirror if your mug is crookedнечего на зеркало пенять, коли рожа крива (Kote-F)
gen.look a mugвыглядеть простачком
gen.lower a mug of beerпропустить кружку пива
gen.lower a mug of beerвыпить кружку пива
black.sl.mean-mugгрозно смотреть (Pablo Schreiber can mean-mug to the camera like few in Hollywood can kormegaa)
black.sl.mean-mugнаводить ужас взглядом (Pablo Schreiber can mean-mug to the camera like few in Hollywood can kormegaa)
gen.muck for mugsсказки для дураков
gen.muck for mugsбайки для дураков
gen.mug and saucer setчайная пара (тж. tea mug and saucer set Victorian)
product.mug bookальбом с фотографиями известных уголовных преступников (с их классификацией по видам преступлений Yeldar Azanbayev)
gen.mug bookоперативно-розыскной фотоальбом (альбом с фотографиями лиц, ранее привлекавшихся к уголовной ответственности 4uzhoj)
product.mug bookсыскной фотоальбом (Yeldar Azanbayev)
product.mug bookальбом фотографий разыскиваемых лиц (Yeldar Azanbayev)
gen.MUG compressor makeup gas compressorкомпрессор свежего газа (Kodomskoy)
inf.mug for the cameraкорчить рожи перед камерой (Ремедиос_П)
inf.mug for the cameraкривляться на камеру (Ремедиос_П)
inf.mug-houseпивная
gen.mug houseпивная
slangmug-hunterтот, кто грабит пьяных
sport., inf.mug-hunterохотник за призами
gen.mug hunterохотник за призами
slangmug jointпереносное фотоателье
slangmug jointвременное фотоателье
vulg.mug-nuttyо женщине чрезмерно увлекающаяся мужчинами
crim.jarg.mug offоблошарить (theguardian.com Alex_Odeychuk)
slangmug offнаехать (с намерением прогнать, отпугнуть и т. п. Vadim Rouminsky)
inf.mug offпослать (подальше; В целом, агрессивное и оскорбительное высказывание: действие, совершаемое с помощью "будки", "башни" и т. п. англ. mug. Vadim Rouminsky)
rudemug offвыставлять дураком (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.mug offсделать посмешище (mug somebody off – сделать из кого-нибудь посмешище theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.mug offвыставлять на посмешище (mug somebody off – выставлять кого-нибудь на посмешище theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.mug punterлопух (Alex Lilo)
gen.mug punterпростофиля (Alex Lilo)
inf.mug's gameнеблагодарное дело (VLZ_58)
vulg.mug's gameдурацкая деятельность
inf.mug's gameнеблагодарное занятие (VLZ_58)
inf.mug's gameверх идиотизма (Drinking and driving is a mug's game. [=something that only a foolish person would do] VLZ_58)
inf.mug's gameработа для дураков (VLZ_58)
gen.mug's gameигра в напёрстки, лохотрон (Nat)
gen.mug shotсъёмка крупным планом
jarg.mug shotкрупный план
media.mug shotблизкий план
slangmug shotфотопортрет
media.mug shotкрупный план исполнителя
media.mug shotпервый план
vulg.mug-shotфотографический портрет
amer.mug shotфото крупным планом (в том числе для уголовного дела nicolayoguy)
amer., slangmug-shotфото (особ. для паспорта)
policemug shotфото арестованного (a two-view photo taken after a person is arrested Val_Ships)
media.mug shotкадр, снятый крупным планом
cinemamug-shotплан между крупным и средним
gen.mug shotсовмещённое фото в профиль и анфас (в личном деле заключённого исправительного учреждения nicknicky777)
slangmug somebody offоскорблять кого-нибудь намеренно (SergeyLetyagin)
slangmug somebody offвыставлять кого-нибудь дураком (SergeyLetyagin)
slangmug somebody offзалупаться над кем-нибудь (SergeyLetyagin)
Makarov., jarg., school.sl., univer.mug upусиленно готовиться к экзамену (значение "усиленно готовиться" является некорректным. To mug up - to quickly try to learn the main facts about a subject, especially before an exam. "Don't just mug up on the key points you need for the exam and hope that you'll scrape through with little effort" - from "English Phrasal Verbs in Use" Bob_cat)
Makarov., jarg., school.sl., univer.mug upзубрить (к экзамену и т. п.)
austral., slangmug upусердно заниматься
Makarov.mug upтщательно готовиться (к экзамену и т. п.)
Makarov.mug upвызубрить
Makarov.mug upдолбить
theatre.mug upвыкрасить лицо
univer., school.sl.mug upготовиться к экзамену
univer., school.sl.mug upзубрить
slangmug upвыпить кофе
slangmug upперекусить
slangmug upвыпить столько кофе, сколько хочется
univer., school.sl.mug upготовиться к экзамену и т.п.
theatre., jarg.mug upгримироваться
austral., slangmug upизучать
vulg.mug upучиться
gen.mug upзазубривать (заучивать Anglophile)
Makarov., jarg., school.sl., univer.mug upготовиться к экзамену (и т. п.)
gen.mug up for an examподзубрить географию к экзамену
Makarov., jarg., school.sl., univer.mug up some geography for an examподзубрить географию к экзамену
bot.mug-wetясменник пахучий (Asperula odorata)
inf.someone's mug would stop a clockморда кирпича просит (bigmaxus)
inf.someone's mug would stop a clockрожа морда кирпича просит (bigmaxus)
jarg.polish someone's mugначистить морду (избить NGGM)
austral., slangput your glasses on, it helps to hide your bruised mugодень очки, они помогут спрятать твою избитую рожу
idiom.same ugly mugs and it really sucksна манеже всё те же (george serebryakov)
crim.law.stand for the mug shotфотографироваться на совмещённую фотографию в профиль и анфас (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
gen.stone mugглиняная кружка
gen.that is a mug's gameэто для дураков
gen.that is a mug's gameне на того напали
gen.that's a mug's gameэто для дураков
gen.that's a mug's gameне на того напали
idiom.that's a mug's gameне на того напали
gen.that's a mug's gameне на дурака напали
gen.there is a chip on my mugна краю моей кружки имеется щербина
gen.thermal mugтермокружка (VLZ_58)
gen.thermal mugкружка-термос (Victorian)
gen.thermal mugкружка-хамелеон (VLZ_58)
gen.thinking mugбашка
slangthunder-mugночной горшок (Anglophile)
inf.tin mugлитавра
gen.to-go mugмногоразовая кружка (для кофе: Load up the car, fill your to-go mug with eggnog and get ready for some holiday cheer. • Делюсь своими правилами: как выбрать идеальную многоразовую кружку для прогулок с кофе в руках. (из рус. источников) ART Vancouver)
gen.tooth mugстаканчик для чистки зубов (Кунделев)
auto.travel mugкружка-непроливайка
gen.travel mugтермочашка (sankozh)
gen.travel mugтермокружка (sankozh)
gen.travel mugкружка-термос (marietta)
avunc.ugly mugмерзкая рожа (Andrey Truhachev)
avunc.ugly mugотвратительная рожа (Andrey Truhachev)
avunc.ugly mugбезобразное лицо (Andrey Truhachev)
Gruzovik, slangugly mugмерзкая харя
Gruzovik, slangugly mugпротивная харя
avunc.ugly mugуродливое лицо (Andrey Truhachev)
inf.ugly mugрожа
jarg.ugly mugмерзкая харя противная харя
Gruzovik, dial.ugly mugрожество
avunc.ugly mugпротивная морда (Andrey Truhachev)
avunc.ugly mugпротивная физиономия (Andrey Truhachev)
avunc.ugly mugгадкая морда (Andrey Truhachev)
avunc.ugly mugмерзкая морда (Andrey Truhachev)
gen.ugly mugобразина (Anglophile)
gen.vacuum insulated mugтермос (термокружка YuliaO)
med.appl.water structuring mugкружка структуризатор воды (Broon)
Gruzovik, inf.with a fat ugly mugтолсторожий
Makarov.you may draw me a mug of aleвы можете нацедить мне кувшин эля
austral., slangyou're such a mugты такой простофиля