Subject | English | Russian |
gen. | completely make a fool of oneself | полностью опозориться (She completely made a fool of herself. – Она полностью опозорилась. ART Vancouver) |
inf. | make a complete fool of oneself | свалять большого дурака (Andrey Truhachev) |
inf. | make a complete fool of oneself | вконец осрамиться (Andrey Truhachev) |
inf. | make a complete fool of oneself | оконфузиться по полной программе (Andrey Truhachev) |
inf. | make a complete fool of oneself | осрамиться по полной программе (Andrey Truhachev) |
inf. | make a complete fool of oneself | вконец оскандалиться (Andrey Truhachev) |
Makarov. | make a fool of oneself | оскандалиться |
Makarov. | make a fool of oneself | поставить себя в смешное положение |
Makarov. | make a fool of oneself | ставить себя в дурацкое положение |
Gruzovik, inf. | make a fool of oneself | быть с носом |
gen. | make a fool a beast, a pig, etc. of oneself | вести себя как дурак (и т.д.) |
gen. | make a fool of oneself | опростоволоситься (Anglophile) |
gen. | make a fool of oneself | сглупить (Anglophile) |
Gruzovik | make a fool of oneself | валять дурака |
Gruzovik | make a fool of oneself | ставить себя в глупое положение |
gen. | make a fool of oneself | выставлять себя дураком (Юрий Гомон) |
Gruzovik | make a fool of oneself | ломать дурака |
gen. | make a fool of oneself | выставить себя дураком (Andrey Truhachev) |
gen. | make a fool of oneself | стать посмешищем (Andrey Truhachev) |
gen. | make a fool of oneself | делать из себя посмешище (Andrey Truhachev) |
inf. | make a fool of oneself | скандалиться |
Gruzovik, inf. | make a fool of oneself | попадать впросак |
inf. | make a fool of oneself | влететь |
inf. | make a fool of oneself | втёсываться |
inf. | make a fool of oneself | обмишулиться |
inf. | make a fool of oneself | опростофилиться |
Gruzovik, inf. | make a fool of oneself | дурить |
Gruzovik, inf. | make a fool of oneself | попасть впросак |
Gruzovik, inf. | make a fool of oneself | обмишуливаться (impf of обмишулиться) |
Gruzovik, inf. | make a fool of oneself | обмишуриться |
proverb | make a fool of oneself | остаться в дураках |
idiom. | make a fool of oneself | опозориться (ART Vancouver) |
idiom. | make a fool of oneself | выставить себя на посмешище (Andrey Truhachev) |
idiom. | make a fool of oneself | выставлять себя на посмешище (Andrey Truhachev) |
idiom. | make a fool of oneself | попасть в неловкую ситуацию (ART Vancouver) |
idiom. | make a fool of oneself | попасть в глупое положение (ART Vancouver) |
Gruzovik, inf. | make a fool of oneself | остаться с носом |
Gruzovik, inf. | make a fool of oneself | обмишулиться (pf of обмишуливаться) |
inf. | make a fool of oneself | осрамиться (Andrey Truhachev) |
inf. | make a fool of oneself | оконфузиться (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, inf. | make a fool of oneself | обмишуриваться (impf of обмишурить; = обмишуливаться) |
Gruzovik, inf. | make a fool of oneself | опростофилиться |
Gruzovik, inf. | make a fool of oneself | сглуповать |
Gruzovik, inf. | make a fool of oneself | воротиться с носом |
inf. | make a fool of oneself | глупить (Andrey Truhachev) |
inf. | make a fool of oneself | сглуповать |
inf. | make a fool of oneself | обмишуриваться |
inf. | make a fool of oneself | обмишуливаться |
Gruzovik, inf. | make a fool of oneself | втесаться (pf of втёсываться) |
Gruzovik, inf. | make a fool of oneself | влетать (impf of влететь) |
inf. | make a fool of oneself | сесть в лужу |
Makarov. | make a fool of oneself | вести себя как осёл |
Gruzovik | make a fool of oneself | корчить дурака |
Gruzovik | make a fool of oneself | провалиться с треском |
Gruzovik | make a fool of oneself | оставаться в дураках |
gen. | make a fool of oneself | сделать из себя дурака (Dara Arktotis) |
gen. | make a fool of oneself | сесть в калошу (Anglophile) |
gen. | make a fool of oneself | ставить себя в неловкое положение |
Gruzovik, inf. | make a fool of oneself | пустышку раскусить |
Makarov. | make a fool of oneself | вести себя как дурак |
Makarov. | make a fool of oneself | разыгрывать из себя дурака |
Makarov. | make a fool of oneself | поставить себя в дурацкое положение |
gen. | make a fool of oneself | свалять дурака |
gen. | make a fool of oneself | поставить себя в глупое положение |
gen. | make a qualified fool of oneself | строить из себя набитого дурака |
gen. | make a qualified fool of oneself | строить из себя круглого дурака |
gen. | make a qualified fool of oneself | выставить себя в глупом свете |