English | Russian |
a sudden hurricane blew out our lights and rocked our habitation | внезапный порыв ветра задул огни и сотряс наше жилище |
he heard a noise, so he got out of bed and turned the light on | он услышал какой-то шум, поэтому встал и зажёг свет |
he went out like a light | он уснул или потерял сознание |
light out | уходить |
light out | быстро уходить |
put out the light | гасить свет |
shut one's lights out | умереть |
shut one's lights out | покончить с собой |
shut one's lights out | наложить на себя руки |
shut out light | загораживать свет |
shut out light | не пропустить света |
shut out light | не пропускать света |
swing a light filter out of the beam path | выводить светофильтр из пути луча |
the Christmas tree was decked out with lights | ёлка была украшена огнями |
the great majority of collisions happen through bad look-out and neglect to show lights | большинство столкновений происходит из-за небрежного наблюдения и отсутствия огней |
the last one out turns off the lights | тот, кто уходит последним, выключает свет |
the light flickered strangely as the candle guttered out | пламя странно замигало и свечка погасла |
the light flickered strangely as the candle guttered out | пламя странно замигало, свечка стала гаснуть |
the light is out | свет выключен |
the light went out | свет погас |
the light went out of itself | лампа вдруг сама потухла |
the lights are out | огни потушены |
the lights were dimmed out when the electricity supply was reduced | свет потускнел, когда упало напряжение |
the lights were turned out | свет был потушен |
the sun gives out light and heat to the earth | солнце даёт земле тепло и свет |
the tennis game was played out although the light was bad | теннисный матч доиграли до конца, хотя свет был уже слабый |
the tennis game was played out although the light was bad | теннисный матч доиграли до конца, хотя было уже довольно тёмно |
the trees are very beautiful, but they do shut out the light | деревья очень красивые, но всё же они загораживают свет |