DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing lapse | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a lapse form virtueгрехопадение
a lapse from one's principlesотступление от своих принципов
a lapse in judgementошибочное решение
a lapse in table mannersнарушение застольного этикета
a lapse into savageryвозврат к дикости
a lapse of justiceсудебная ошибка
a lapse of justiceнеправосудный приговор
a lapse of the memoryпровал памяти
a long lapse of timeбольшой промежуток времени
after a certain lapse of timeпо истечении известного времени
after the lapseпо прошествии (of)
after the lapse ofпо прошествии
at the lapse ofпо истечении (4uzhoj)
at the lapse ofпо прошествии (4uzhoj)
be allowed to lapseсойти на нет (dreamjam)
by lapse of timeс течением времени
by lapse of timeдавностью
cinema time-lapseпокадровый
he has not felt the lapse of the hoursон не заметил, как протекли эти часы
lapse from virtueгрехопадение
lapse in judgmentнеобдуманное решение (ART Vancouver)
lapse in judgmentоплошность (I didn't mean to offend anyone, it was a simple lapse in judgment. ART Vancouver)
lapse into a comaвпадать в коматозное состояние
lapse into a comaвпадать в кому
lapse into bad habitsусвоить дурные привычки
lapse into daydreamingзамечтаться
lapse into deliriumвпадать в бредовое состояние
lapse into disusageвыходить из употребления
lapse into dotageвпасть в детство (Anglophile)
lapse into heresyвпасть в ересь
lapse into idlenessоблениться (Anglophile)
lapse into illnessзаболеть
lapse into lazinessоблениться (Ремедиос_П)
lapse into oblivionвпасть в забытьё
lapse into oblivionвпасть в забытье
lapse into obscurityбыть преданным забвению
lapse into one's old waysвзяться за старое (Anglophile)
lapse into one's old waysприниматься за старое (Anglophile)
lapse into one's old waysприняться за старое (Anglophile)
lapse into one's old waysбраться за старое (Anglophile)
lapse into savageryдеградировать до уровня дикаря
lapse into silenceпогрузиться в молчание
lapse into unconsciousnessвпадать в бессознательное состояние
lapse membershipвыбыть из организации (преим. из-за неуплаты взносов)
lapse membershipвыбрать из организации (преим. из-за неуплаты взносов)
lapse of a hundred yearsодно столетие (Andrey Truhachev)
lapse of a hundred yearsстолетний период времени (Andrey Truhachev)
lapse of a hundred yearsодно столетие (Andrey Truhachev)
lapse of a hundred yearsстолетний период (Andrey Truhachev)
lapse of a hundred yearsпромежуток времени в сто лет (Andrey Truhachev)
lapse of an offerотпадение предложения
lapse of attentionослабление внимания (за рулём, при исполнении служебных обязанностей и т.п.: The man who was behind the wheel in a crash in downtown Vancouver three years ago, killing a baby and seriously hurting her father, has been acquitted on all charges. In acquitting Zadeh of all charges, B.C. Provincial Court Judge Katherine Denhoff noted there were no drugs or alcohol involved, and no evidence of any issues with his driving before the crash. Denhoff ruled that while Zadeh’s single, momentary lapse of attention had a tragic outcome, it was not a criminal act. -- хотя Задэ отвлёкся на короткое время (globalnews.ca) ART Vancouver)
lapse of concentrationпотеря концентрации (Дмитрий_Р)
lapse of integrityотсутствие добросовестности (Ремедиос_П)
lapse of integrityнедостаток добросовестности (Ремедиос_П)
lapse of integrityнедобросовестность (Ремедиос_П)
lapse of judgementошибка в суждении (Дмитрий_Р)
lapse of judgmentоплошность (Better Call Saul, S01EP01: I don't think they deserve to have their bright futures ruined by a momentary, minute, never-to-be-repeated lapse of judgment. fddhhdot)
lapse of memoryпровал памяти
lapse of patentпрекращение действия патента
lapse of right for non-useутрата права из-за неиспользования (товарного знака)
lapse of termистечение срока
lapse of timeистечение давности
lapse of yearsистёкшие года (Interex)
lapse to the Crownперейти в казну (в Англии)
let lapseпросрочивать
memory lapseпровал в памяти (Telecaster)
mental lapseпровал в памяти (driven)
mental lapseзаскок (olga69)
no lapse of moons can canker loveвремя не может убить любовь
registration lapseпрекращение регистрации (Alexander Demidov)
security lapseнарушение правил безопасности (Азери)
security lapseупущение в системе безопасности (Азери)
security lapsesнедочёты в системе безопасности (lulic)
the lapse of a streamмедленное течение ручья
the rapid lapse of timeбыстрое течение времени
time lapseпошаговая перемотка (Vadim Rouminsky)
time lapseперемотка по эпизодам Юю (Vadim Rouminsky)
time lapseтаймлапс (grafleonov)
time lapse photographyпокадровая киносъёмка
time-lapse shootingрапид-съёмка
time-lapse shootingскоростная киносъёмка (создающая эффект замедленного движения)
time-lapse shootingскоростная съёмка (создающая эффект замедленного движения)
time-lapse shootingэффект "лупы времени"
time-lapse shootingрапид
upon lapse of timeпо истечении периода времени (eveningbat)
with the lapse of timeсо временем