English | Russian |
anchorage insulator | изолятор анкеровки |
Avoid contact between the insulator porcelain and metal | не допускайте соприкосновения фарфора изолятора с металлом |
ball insulator | орешковый изолятор |
blanket insulator | гибкая теплоизоляция |
bracket arm with insulator pins | изоляторный штыревой кронштейн |
break an insulator | разбить изолятор |
broken insulator | разбитый изолятор |
Bus-bar joints should not be less than 50 mm from the insulator caps | Стыки сборных шин должны отстоять от головок изоляторов не менее чем на 50 мм |
Bus-bars should be rigidly attached to the insulators in their centres | Жёсткое крепление шин к изоляторам выполняйте в середине шин |
clean an insulator | очистить изолятор |
cold insulator | холодоизолирующий материал |
contaminated insulator | загрязнённый изолятор |
cup insulator | чашечный изолятор |
door frame insulator | изоляция дверного проёма |
doublepetticoat insulator | двухъюбочный изолятор |
during routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition of the insulator chains | при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние гирлянд |
during routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition of the line insulators | при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние изоляторов на линии |
during routine inspections of the line and infeeds pay attention to the presence of burns and cracks as well as broken insulators | при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на наличие ожогов и трещин, а также боя изоляторов |
fill an insulator with insulating compound | заполнять изолятор мастикой |
fill heat insulator | рыхлая теплоизоляция |
fix an insulator | закрепить изолятор |
Fix the insulators so that their caps are in one plane | Изоляторы закрепляйте так, чтобы поверхности колпаков находились в одной плоскости |
flexible heat insulator | гибкая теплоизоляция |
in install an insulator | смонтировать изолятор |
inlet insulator | вводный изолятор |
inlet insulator | вводной изолятор |
installation of cable suspenders with insulators | установка крюков с изоляторами |
insulator assembling | сборка изоляторов |
insulator bell | юбочный изолятор |
insulator corona discharge | коронирование изолятора |
insulator fastening | закрепление изоляторов |
insulator film | изолирующий слой |
insulator film | изоляционный слой |
insulator film | изоляционная плёнка |
Insulator flanges shouldn't be sunk | Фланцы изоляторов не должны быть утоплены |
insulator puncture | пробой изолятора |
insulator resistance | сопротивление изоляции изолятора |
insulator wiring | прокладка электропроводки с использованием изоляторов |
it's necessary to make a night check to determine defective connections and corona discharges from contaminated insulators | Необходимо произвести ночную проверку и выявить дефектные соединения и коронирование загрязнённых изоляторов |
knob-insulator wiring | электропроводка на изоляторах |
knob insulator wiring | проводка на роликах |
line post insulator | линейный опорный изолятор |
link insulators | соединять изоляторы в гирлянды |
loose-fill insulator | сыпучая теплоизоляция |
loose-fill insulator | засыпная теплоизоляция |
Make a rated voltage test of the high-voltage transmission line insulators with the help of a buzz stick by throwing on an impact load | Производите испытание включения толчком на номинальное напряжение изоляторов на высоковольтной линии измерительной штангой |
mineral wool heat insulator | минераловатный утеплитель (внутренний слой сэндвич-панелей Baerchen) |
moulded heat insulator | штучная теплоизоляция |
Pay special attention to the fastening of the cross arms, assembly and installation of the insulators, stringing of the power transmission line, steel wire rope hanging, installation of dischargers | Обращайте особое внимание на крепление траверс, сборку и установку изоляторов, подвеску линии электропередачи, подвеску стальных канатов, установку разрядников |
pin type insulator | опорно-штыревой изолятор |
pour-in-place heat insulator | набивная теплоизоляция |
replace an insulator | заменить изолятор |
rigid heat insulator | жёсткая теплоизоляция |
rubber vibration insulator | амортизирующая резиновая подкладка |
rubber vibration insulator | виброизолирующая резиновая подушка |
rubber vibration insulator | резиновая виброизоляция |
screw on an insulator | закрутить изолятор |
sound insulator | звукоизолятор |
string insulators | натягивать изоляторы |
suspend an insulator by | подвешивать изолятор (на что-либо; something) |
the depth of the support foundations, the sags in the cables, the clearance between the line and the ground, the support earth resistance, the pin insulator insulance | Контролируйте глубину заглубления деревянных опор, глубину фундаментов опор, стрелы провеса проводов, наименьшее расстояние от проводов до земли, сопротивление заземления опор, сопротивление изоляции штырьевых изоляторов |
the pedestal insulator axes should be vertical | Оси опорных изоляторов должны быть вертикальны |
vibration insulator | глушитель вибраций |
vibration insulator | виброизолятор |
vibration insulator | виброизоляция |
vibration insulator | изолятор вибраций |
when assembling air-break switches in major units take care that the frame supports are horizontal, the insulator stacks are vertical, the insulator stacks and tripods are equal in height and the insulators are aligned. | при укрупнённой сборке и монтаже воздушных выключателей обеспечивайте горизонтальность установки опор рам, вертикальность опорных колонок, равенство размеров по высоте колонок изоляторов и треног, а также центричность установки изоляторов |
when fastening insulator chains to wooden supports take care that the swan-neck spindles are welded | при креплении гирлянд изоляторов на деревянных опорах крюки для подвески должны быть заварены, гайки крюков должны быть законтрены, а древесину траверсы под шайбами не подрубайте после пропитки |
window insulator | изоляция окна |