Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Norwegian Bokmål
Russian
Terms
containing
in the thousands
|
all forms
|
in specified order only
Subject
English
Russian
Makarov.
a column invited contributions in the form of stories at five bucks the thousand-word throw
литературная
колонка предлагала присылать рассказы, за которые будут платить по пять долларов за тысячу знаков
crim.law.
fines in the hundreds-of-thousands of dollars
штрафы в сотни тысяч долларов
(
Alex_Odeychuk
)
crim.law.
fines in the hundreds-of-thousands of dollars
штрафы в размере сотен тысяч долларов
(
Alex_Odeychuk
)
Makarov.
hundreds of thousands of the poorest peasantry in Europe were all at once dumped upon the American seaboard
сотни тысяч наиболее бедных крестьян Европы были все вместе выкинуты на американское побережье
Makarov.
in Holland thousands of hectares have been reclaimed from the sea and turned over to arable land and pastures
в Голландии у моря были отвоёваны тысячи гектаров и превращены в поля и пастбища
gen.
in the early two thousands
в начале двухтысячных
(
Alexander Demidov
)
gen.
in the massacre they killed thousands of the men
во время резни они уничтожили тысячи людей
rhetor.
in the thousands
тысячами
(
Alex_Odeychuk
)
Игорь Миг
in the two-thousands
в 2000-е годы
Makarov.
number
in the thousands
исчисляться тысячами
gen.
number
in the thousands
насчитывать тысячи
(напр., человек
Anglophile
)
Makarov.
the candidate was put in by a majority of one thousand
кандидат прошёл большинством в тысячу голосов
Makarov.
the candidate was put in by a majority of one thousand
кандидат прошёл большинством в одну тысячу голосов
gen.
the candidate was put in by a majority of one thousand
кандидат был прошёл большинством
одну
тысячу голосов
Makarov.
the candidate was put in by a majority of one thousand
кандидат был избран большинством в одну тысячу голосов
gen.
the candidate was put in by a majority of one thousand
кандидат был избран большинством в тысячу голосов
Makarov.
the recent famine in these parts has caused the displacement of tens of thousands of people
недавний голод в этих краях вызвал переселение десятков тысяч людей
Makarov.
when the policeman puts his notebook away again, we've usually been "blistered". During recent years, policemen have been blistering us over three thousand times in a twelvemonth
когда полицейский в очередной раз убирает свою записную книжку, это означает, что против нас выдвинуто обвинение. За последние годы полицейские выдвигали против нас обвинения с частотой три тысячи раз в год
Get short URL