English | Russian |
be the spitting image of | походить на кого-либо как две капли воды (someone) |
cat image | котография (RUS>ENG: blend of "кот" and "фотография": Котографии. Подборка кошачьих мега-снимков, сделанных в нужный момент. 'More) |
have a full image | иметь полное представление (Damirules) |
he is the living image of his father | он точная копия своего отца |
he is the very image of his father | он точная копия своего отца |
he is the very image of his father | он вылитый отец |
ISO image | исошка (Yanamahan) |
public image | публичная репутация (Громовая Екатерина) |
spitting image | точная копия (the exact double of another person or thing Val_Ships) |
stone image | каменная баба |
the image of | копия (with gen.) |
the very image of one's father | вылитый отец |
the very image of one's mother | вылитая мать |
weird image | странное фото (With that in mind, what do you make of the weird image? ART Vancouver) |