Subject | English | Russian |
Makarov. | he gave a hideous, drunken leer in her direction | он бросил в её направлении плотоядный пьяный взгляд |
rhetor. | hideous barbarity | ужасающее варварство (Alex_Odeychuk) |
gen. | hideous building | уродливое здание |
fig.of.sp. | hideous confectionery | массовая безвкусная продукция, китч (sea holly) |
gen. | hideous crime | ужасное преступление |
sec.sys. | hideous cruelties | деяния, ужасающие своей жестокостью (Alex_Odeychuk) |
gen. | hideous grimace | отвратительная гримаса |
gen. | hideous noise | страшный шум |
gen. | hideous pain | ужасная боль (Vladimir Shevchuk) |
gen. | hideous pain | страшная боль (Vladimir Shevchuk) |
Makarov. | hideous parodies of foreign dress | жуткое подобие заграничной одежды |
rhetor. | hideous truth | отталкивающая правда (the ~ Alex_Odeychuk) |
gen. | hideous uproar | страшный шум |
gen. | his hideous eyes were goggling out | его отвратительные глаза, казалось, вот-вот вылезут из орбит |
Makarov. | it was hideous to watch | было отвратительно смотреть на это |
gen. | it was hideous to watch | на это было отвратительно смотреть |
O&G, sakh. | nothing hideous | ничего неприглядного (Budget Sakhalin Energy) |
mil., lingo | somebody extremely hideous and/or despisable | чмо (Vadim Rouminsky) |
lit. | That Hideous Strength | "Эта жуткая сила" (1945, трилогия романов Клайва Стейплза Льюиса) |
Makarov. | the anatomist presents to the eye the most hideous and disagreeable objects | анатом представляет взорам окружающих самые безобразные и ужасные объекты |
Makarov. | their hideous wives, their horrid selves and dresses | эти страшные люди, их ужасные жены и ужасная одежда |
Makarov. | there was that hideous spidery crustacean, the crab | это был краб – отвратительное ракообразное, похожее на паука |