DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing grabbing | all forms | exact matches only
EnglishRussian
chain grabbing deviceцепной транспортёр с захватами или зажимными планками (для транспортировки ленты)
grab a bailerловить желонку
grab a pipeловить трубу (в скважине)
grab someone by the armсхватить кого-либо за руку
grab someone by the coat lapelsсхватить кого-либо за грудки
grab by the collarсхватить за шиворот (кого-либо)
grab someone by the handсхватить кого-либо за руку
grab someone by the legsсхватить кого-либо за ноги
grab someone by the neckхватать кого-либо за шиворот
grab someone by the neckсхватить кого-либо за шиворот
grab someone by the noseсхватить кого-либо за нос
grab someone by the throatсхватить кого-либо за горло
grab someone by the throatсжимать чьё-либо горло
grab for altitudeсильно разозлиться
grab highly paid workухватиться за высокооплачиваемую работу
grab hold of someone by the beardвцепиться кому-либо в бороду
grab some lunch on the hoofперекусить на ходу
grab the credit for someone else's workприсвоить чужую славу
grab the marketзахватывать рынок
he grabbed me with his left handон схватил меня левой рукой
he grabbed some breakfastон наспех позавтракал
he grabbed someone by the handон схватил кого-то за руку
he grabbed the child's arm and waltzed him upstairsон схватил ребёнка за руку и потащил его наверх
he grabbed the purse and boltedон прихватил кошелёк и бросился бежать
he grabbed whatever he couldон хватал всё подряд
he knew the technique of grabbing an audienceон знал, как привлечь внимание аудитории
I grabbed me the first-aid boxя быстро схватил аптечку
once I'd grabbed hold of the script and taken a good dekko at it, my worst fears were confirmedкак только я заполучил сценарий и хорошенько поглядел на него, мои худшие опасения подтвердились
she grabbed at the branchона ухватилась за ветку
she grabbed her husband by the wrist and dragged him awayона схватила своего мужа за запястье и потащила в сторону
she grabbed hold of her attacker and flung him to the groundона схватила нападавшего и бросила его на землю
she grabbed hold of my arm to stop herself from fallingона ухватилась за мою руку, чтобы не упасть
she grabbed the child's hand and ran out of the roomона схватила ребёнка за руку и выбежала из комнаты
she roughly grabbed him by the collarона схватила его за шиворот
the climber grabbed for the rope, but missed and fell to his deathскалолаз пытался ухватиться за верёвку, но не смог и упал и разбился насмерть
the first fourteen years I dipped I got grabbed eleven timesв первые четырнадцать лет, что я чистил карманы, меня хватали одиннадцать раз