Subject | English | Russian |
gen. | a sign of good manners | хороший тон (m_rakova) |
Makarov. | a surface gloss of good manner | видимость воспитанности |
Makarov. | a surface gloss of good manner | видимость хороших манер |
Makarov. | a surface gloss of good manner | внешний лоск |
law | acting in a reasonable manner and in good faith | действуя разумно и добросовестно (taxpravo.ru Alexander Matytsin) |
gen. | an unfortunate lack of good manners | достойная сожаления невоспитанность |
gen. | bring one up to good manners | приучить к хорошим манерам |
gen. | corrupt good manners | от того и наберёшься |
gen. | encourage good manners | воспитывать хорошие манеры (modesty, a sense of duty, etc., и т.д.) |
gen. | encourage good manners | прививать хорошие манеры (modesty, a sense of duty, etc., и т.д.) |
proverb | evil communications corrupt good manners | с кем хлеб-соль водишь, на того и походишь (дословно: Плохое окружение портит хорошие манеры) |
proverb | evil communications corrupt good manners | плохое окружение портит хорошие манеры |
proverb | evil communications corrupt good manners | с кем поведёшься, от того и наберёшься |
relig. | evil communications corrupt good manners 1Cor:15:33 | худые сообщества развращают добрые нравы |
gen. | good and workmanlike manner | качественно и профессионально (yo) |
Gruzovik, med. | good bedside manner | врачебный такт |
Gruzovik, med. | good bedside manner | умелый подход к больному |
gen. | good manners | воспитание (хорошее Tanya Gesse) |
rel., islam | good manners | высоконравственное поведение (в поведении margarita09) |
relig. | good manners | благонравие (margarita09) |
book. | good manners | хороший тон (igisheva) |
rel., islam | good manners | нравственность (в поведении margarita09) |
fr. | good manners | бонтон (igisheva) |
Makarov. | good manners | хорошие манеры |
gen. | good manners | благопристойность |
Gruzovik | good manners | благовоспитанность |
gen. | good manners | светскость (Anglophile) |
gen. | good phone manner | хорошие навыки общения по телефону (maystay) |
psychol. | have a good bedside manner | уметь подойти к больному (of a doctor; о враче) |
Makarov. | have a good bedside manner | уметь найти правильный подход к больному |
gen. | have a good bed-side manner | уметь подойти к больному (о враче) |
gen. | have a good platform manner | быть хорошим оратором |
Makarov. | have good manners | иметь хорошие манеры |
gen. | have good manners | быть воспитанным (человеком) |
Makarov. | have good table manners | уметь себя вести за столом |
gen. | he has good manners | он ведёт себя благовоспитанно |
gen. | he has good manners | у него хорошие манеры |
gen. | his good looks and agreeable manners recommended him to high and low alike | его приятная внешность и вежливые манеры вызывали к нему расположение у всех людей |
Makarov. | his good qualities were not a little shaded by an inherent pride of ancestry, and an austerity of manners | его хороших качеств ничуть не портила врождённая гордость, доставшаяся ему от предков, и отсутствие хороших манер |
gen. | his good qualities were not a little shaded by an inherent pride of ancestry, and an austerity of manners | его достоинства нисколько не омрачались ни врождённой гордостью за своё происхождение, ни чрезмерной строгостью манер |
gen. | in a good and honest manner | качественно и добросовестно (контекстуальный перевод на англ. язык Alex_Odeychuk) |
gen. | in a good and workmanlike manner | качественно и на высоком уровне (Yeldar Azanbayev) |
busin. | in a good manner | должным образом (shikisai) |
gen. | in a good manner | качественно (Yeldar Azanbayev) |
Игорь Миг | in no manner better | как нельзя лучше |
gen. | in the best possible manner | наилучшим образом |
gen. | in the best possible manner | как можно лучше (sankozh) |
gen. | instill good manners in | прививать кому-л. хорошие манеры (smb.) |
Makarov. | it's hard to measure the importance of good manners | трудно переоценить важность хороших манер |
amer. | lack in polish and good manners | нехватка такта и хороших манер (Val_Ships) |
ed. | lack of good manners | невоспитанность |
Gruzovik | lack of good manners | небалговоспитанность |
gen. | lack of good manners | неблаговоспитанность |
Gruzovik | lacking good manners | неблаговоспитанный |
econ. | manner of shipment of goods | способ отгрузки товара |
econ. | manner of storage of goods | способ хранения товара |
Makarov. | manner of transporting people and goods | транспортные средства для людей и грузов |
gen. | observe good manners | быть исключительно вежливым и предупредительным |
gen. | offence against good manners | отступление от хороших манер |
gen. | offence against good manners | нарушение приличий |
Makarov. | offend against good manners | нарушить благопристойность |
gen. | put a considerable accent on good manners | придавать особое значение умению вести себя |
gen. | she has managed to implant good manner in her children | ей удалось привить своим детям хорошие манеры |
Makarov. | she has managed to implant good manners in her children | ей удалось привить своим детям хорошие манеры |
Makarov. | surface gloss of good manner | видимость хороших манер |
Makarov. | surface gloss of good manner | внешний лоск |
Makarov. | surface gloss of good manner | видимость воспитанности |
fig., inf. | teach someone good manners | обтёсывать |
fig., inf. | teach someone good manners | обтесать |
gen. | the child has good table manners | ребёнок умеет вести себя за столом |
Makarov. | the manner of transporting people and goods | транспортные средства для людей и грузов |
gen. | they trained their children to use good manners | они научили своих детей хорошим манерам |
Makarov. | young men were once educated in good manners, and how to treat a lady | юношей раньше обучали хорошим манерам, обращению с женщинами |