English | Russian |
go through a bad patch | переживать не лучшие времена (VLZ_58) |
go through a bad stretch | переживать нелучшие времена (Beholder) |
go through a bumpy run | переживать трудные времена (Red meat, a rich source of protein, is going through an especially bumpy run CafeNoir) |
go through a lot | многое пережить (Ivan Pisarev) |
go through a lot | пройти через многое (Ivan Pisarev) |
go through all the trials and tribulations | пройти сквозь огонь, воду и медные трубы (VLZ_58) |
go through experience | пройти огонь и воду (makarovs) |
go through fire | пройти огонь и воду |
go through fire and ice | встать грудью на защиту (VLZ_58) |
go through fire and water | пройти огонь и воду (В.И.Макаров) |
go through great trials | пройти через серьёзные испытания (VLZ_58) |
go through hell and high water | пройти сквозь огонь, воду и медные трубы (VLZ_58) |
go through it all | пройти сквозь огонь, воду и медные трубы (VLZ_58) |
go through the laundry list of things | перепробовать одно, второе, третье (When your baby is crying, you go through the laundry list of things, I'll try this, I'll try that, I'll try this, in the hopes that something will work out. ART Vancouver) |
go through the motions | отбывать номер (No drive, no ambition; the team was just turning up to go through the motions VLZ_58) |
go through the roof | погневаться (z484z) |
go through the roof | остервениться (z484z) |
go through the roof | распалиться (z484z) |
go through the roof | опалиться гневом (z484z) |
go through the roof | прийти в бешенство (z484z) |
go through the roof | прийти в ярость (z484z) |
go through the roof | прогневиться (z484z) |
go through the roof | вскипятиться (z484z) |
go through the roof | выйти из себя (z484z) |
go through the roof | рассвирепеть (z484z) |
go through the roof | осердиться (z484z) |
go through the roof | освирепеть (z484z) |
go through the roof | разлютоваться (z484z) |
go through the roof | метать икру (VLZ_58) |
go through the roof | устроить скандал (VLZ_58) |
go through the roof | подниматься очень высоко (о ценах, числах, и т.п. Taras) |
go through the roof | сильно вырости (The price of oil is going through the roof Taras) |
go through the roof | разгорячиться (Taras) |
go through the roof | потерять самообладание (Taras) |
go through the roof | сильно разозлиться (Taras) |
go through the roof | достигать высоких отметок (о ценах, числах, и т.п. Taras) |
go through the roof | наводить кипиш (У слова "кипиш" несколько вариантов написания. VLZ_58) |
go through the roof | поднять шум (VLZ_58) |
go through the roof | рвать и метать (Mom will go through the roof when she finds out we disobeyed her–again. VLZ_58) |
go through the roof | рассерчать (z484z) |
go through the roof | озвереть (z484z) |
go through the roof | обозлиться (z484z) |
go through the roof | дойти до белого каления (z484z) |
go through the roof | рассердиться (z484z) |
go through the roof | вызвериться (z484z) |
go through the roof | раздражиться (z484z) |
go through the roof | выйти из терпения (z484z) |
go through the roof | воспылать гневом (z484z) |
go through the roof | распалиться гневом (z484z) |
go through the roof | взбелениться (z484z) |
go through the roof | потерять терпение (z484z) |
go through the roof | остервенеть (z484z) |
go through the roof | вскипеть (z484z) |
go through the roof | взбеситься (z484z) |
go through the wringer | пройти сквозь огонь, воду и медные трубы (VLZ_58) |