DictionaryForumContacts

Terms for subject Politics containing given | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be given asylumполучить убежище (Andrey Truhachev)
be given asylumполучить политическое убежище (Andrey Truhachev)
be given asylumполучить статус беженца (Andrey Truhachev)
be given asylumполучать убежище (Andrey Truhachev)
be given the illusion of freedomполучить иллюзию свободы (Alex_Odeychuk)
evidence given by someone fitted in very closely with what we already knewпоказания, данные кем-либо, во многом совпали с тем, что нам уже было известно (ssn)
give smb. a breakпредоставлять возможность (кому-л.)
give smb. a breakдавать возможность (кому-л.)
give smb. a chanceпредоставлять возможность (кому-л.)
give smb. a chanceдавать возможность (кому-л.)
give a fresh boost to the negotiationsдать свежий импульс переговорам
give a fresh impetus to the negotiationsдать свежий импульс переговорам
give someone a good run for one's moneyсоставить серьёзную конкуренцию (напр., нынешнему лидеру или руководителю на выборах denghu)
give a mandateвыдать мандат (The assembly also called for EULEX to be given a clear mandate, the resources, and political support it needed to carry out its role. Victorian)
to give a retirement pensionназначать пенсию при выходе в отставку (ssn)
give a rulingвынести председательское постановление
give a rulingвыносить постановление (ssn)
give a signalпосылать сигнал
give a useful boost to the negotiationsдать полезный импульс переговорам
give a useful impetus to the negotiationsдать полезный импульс переговорам
give a voice toобеспечить учёт мнений (someone) когда речь идёт о некоей группе людей • By giving a voice to pedestrians and cyclists, participatory city planning can make urban transportation priorities closer to the actual needs of residents, greener and more sustainable. HQ)
give a warning to a speakerпредупреждать оратора
give one's agreementдавать своё согласие
give an added momentum to the arms raceподталкивать гонку вооружений
give an exemplary support for science and educationоказывать беспримерную поддержку науке и образованию (bigmaxus)
give an impetus to the negotiating machineryпридать ускорение всему механизму переговоров
give an object lessonпреподнести наглядный урок
give an offer of social identityпредлагать концепцию социальной идентичности (обеспечивающую чувство принадлежности к социальной группе и определяющую роль и место этой социальной группы по отношению к другим группам в обществе; If you identify strongly with a group and you have an "out-group" that you can position yourself against, that is a good feeling for your personal belonging; CNN Alex_Odeychuk)
give smb. an opportunityпредоставлять возможность (кому-л.)
give smb. an opportunityдавать возможность (кому-л.)
give argumentsаргументировать (for)
give assurancesпредоставлять гарантии
give assurancesдать гарантии
give assurances to non-nuclear-weapon statesпредоставлять гарантии безопасности государствам, не обладающим ядерным оружием (NNWS)
give awayуступить
give birthвызывать (to)
give birthпородить (to)
give birthвызвать (to)
give birth to distrustпорождать недоверие
give birth to mistrustпорождать недоверие
give birth to suspicionпорождать подозрение
give one's blessings to the Star Wars programmeблагословить программу "звёздных войн"
give one's blessings to the Star Wars programmeблагословлять программу "звёздных войн"
give careful considerations to the views expressed hereотнестись со всей серьёзностью (bigmaxus)
give detailsсообщить подробности
give differencesвызывать разногласия
give directivesдать директивы
give disagreementвызывать разногласия
give equal consideration to the security interests of the partiesучесть в равной степени интересы безопасности сторон
give equal consideration to the security interests of the partiesучитывать в равной степени интересы безопасности сторон
give evidenceпроявить (of)
give evidenceпроявлять (of)
give fast-track approvalодобрять в ускоренном режиме (напр., план – to a plan; англ. цитата – из статьи в газете Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
give good groundsподвести базу (под, for)
give great attentionуделять большое внимание (to)
give great considerationуделять большое внимание (to)
give guaranteesпредоставлять гарантии
give guaranteesдать гарантии
give guarantees to non-nuclear-weapon statesпредоставлять гарантии безопасности государствам, не обладающим ядерным оружием (NNWS)
give high priorityотдать наивысший приоритет
give highest priorityотдать наивысший приоритет
give hopeподавать надежду (to smb)
give instructionsдать директивы
give issuesдать директивы
give maximum priorityотдать наивысший приоритет
give much attentionуделять большое внимание (to)
give much considerationуделять большое внимание (to)
give necessary explanationsдавать необходимые разъяснения
to give peace a chanceсоглашаться на мирное урегулирование (ssn)
give people more say in political decisionsрасширять возможности участия граждан в государственных делах (Alex_Odeychuk)
give political stabilityобеспечить политическую стабильность (Nation Alex_Odeychuk)
give preferenceоказать предпочтение
give proofприводить доказательства
give resultsдавать результаты
give riseслужить поводом (to)
give rise to anxietyвыражать озабоченность
give rise to concernвыражать озабоченность
give rise to contradictionsпорождать противоречия (ssn)
give rise to uncertaintyпорождать неопределённость
give serious considerations to the views expressed hereотнестись со всей серьёзностью (bigmaxus)
give someone the floorпредоставлять кому-либо слово
give specificsсообщить подробности
give talks an impetusпридать переговорам импульс
give talks an impulseпридать переговорам импульс
give the floor toпредоставлять слово
give the Hitler saluteсалютовать нацистским приветствием (Andrey Truhachev)
give the Hitler saluteприветствовать нацистским жестом (Andrey Truhachev)
give the Hitler saluteсалютовать нацистским жестом (Andrey Truhachev)
give the Hitler saluteзиговать (Andrey Truhachev)
give the required momentumсообщить необходимый темп
give the rightпредоставить право
give top priorityотдать наивысший приоритет
give troubleдоставить хлопоты
give troubleдоставлять хлопоты
give up one's claimотказаться от своего требования
give up one's demandотказаться от своего требования
give up powerуйти в отставку (Alex_Odeychuk)
give up powerпокинуть систему власти (Alex_Odeychuk)
give up powerсложить полномочия (Alex_Odeychuk)
give up powerотказаться от власти (Alex_Odeychuk)
give up the fightпрекратить борьбу (Were we to give up the fight now, it would mean the end of democracy in this country. Alex_Odeychuk)
give up the fightотказаться от борьбы (Were we to give up the fight now, it would mean the end of democracy in this country. Alex_Odeychuk)
give up the hostageвыдать заложника (Громовая Екатерина)
give up the office of chairmanотказываться от председательского поста
give up one's turnуступать свою очередь
give way to blackmailуступить шантажу (kee46)
give way to blackmailподдаться на шантаж (kee46)
given the contextв зависимости от обстоятельств (Vladimir)
given the contextс учётом обстоятельств (Vladimir)
given the contextс учётом контекста (Vladimir)
given the propensity ofучитывая склонность (bigmaxus)
Proposal by the Soviet Union that consideration should be given to the question of prohibiting naval activity in mutually agreed parts of international straits and in busy shipping lanes generally. A meeting of representatives of interested countries could be held for this purpose, say in LeningradПредложение СССР рассмотреть вопрос о запрещении военно-морской деятельности во взаимно согласованных зонах международных проливов и вообще на путях интенсивного судоходства. С этой целью можно было бы провести встречу представителей заинтересованных государств, например в Ленинграде (выдвинуто М. С. Горбачёвым в речи в Мурманске 2 октября 1987 г.; "Правда", 3 октября 1987 г.; док. ООН А/42/621 <-> S/19180, 6 октября 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his speech in Murmansk on 2 October 1987; Pravda, 3 October 1987; UN Doc. A/42/621 S/19180, 6 October 1987)
Speech given on 14 October 1986 by the General Secretary of the Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union CPSU, M. S. Gorbachev on Soviet television regarding the results of the meeting with the President of the United States R. Reagan at ReykjavikВыступление Генерального секретаря ЦК КПСС М. С. Горбачёва по советскому телевидению 14 октября 1986 г. по итогам встречи с президентом США Р. Рейганом в Рейкьявике ("Правда", 15 октября 1986 г.; документ ООН A/41/714 от 16 октября 1986 г., Pravda, 15 October 1986; UN Document A/41/714 of 16 October 1986)
the representative is given a tendency to exaggerationу представителя есть тенденция к преувеличению

Get short URL