English | Russian |
a complex composition involving many figures | сложная многофигурная композиция |
a sculptor may see different figures implicit in a block of stone | глядя на камень, скульптор видит различные фигуры, которые могут быть высечены из него |
absorption figure | фигура абсорбций |
according to figures | по данным (кого – from Alexander Demidov) |
according to figures from | по данным (кого-то Alexander Demidov) |
according to figures from | по данным (кого-то – АД+МТ) |
according to the figures from the home office | согласно статистике министерства внутренних дел Великобритании (bigmaxus) |
according to the most recent official figures | по последним официальным данным (ART Vancouver) |
according to unofficial figures | по неофициальным данным (according to unofficial data – это калька, практически не встречающаяся в "родной речи" mtconsult) |
action figure | пластиковая фигурка героя (caitlyn) |
action figure | игрушка-трансформер (Iricha) |
action figure | экшен-фигурка (Ремедиос_П) |
add up figures | складывать цифры (a column of figures, ten numbers, etc., и т.д.) |
..., age in figures | - летний (Boy, 16, accused of shooting boy, 12, in Austin. I. Havkin) |
aggregate figure | средний показатель (ssn) |
allegoric figure | аллегорическая фигура |
an aeriform figure | воздушная фигура |
an eminent literary figure | литературная величина |
angulous figure | угловатая фигура |
as a figure and in words | числом и прописью (ABelonogov) |
as can be seen from the figure | как видно на рисунке (as can be seen from the figures below.) |
as soon as the total figures are in, we can make our calculations | как только мы получим все данные, можно будет сделать вычисления |
authority figure | старший (Maxxicum) |
authority figure | авторитетное лицо (Alex Lilo) |
background figure | второстепенный образ (ssn) |
based on the accounting figures | по данным бухгалтерского учёта (Alexander Demidov) |
be a poor hand at figures | быть не в ладах с арифметикой |
be armed with facts and figures | взять на вооружение факты и цифры |
be bedevilled in a mass of figures | запутаться в цифрах |
be + figure | быть + какое-то число (лет от роду, напр.: "He is 20 (years old)" - "Ему 20 (лет)") |
be + figure + years old | быть + какое-то число (лет от роду, напр.: "He is 20 (years old)" - "Ему 20 (лет)") |
be good with figures | хорошо разбираться в математике (алгебре, геометрии Jefry) |
be quick at figures | быстро считать |
be quick to figure things out | хорошо соображать |
be slight of figure | быть хрупкого сложения |
be slight of figure | быть худощавым |
be slight of figure | быть хрупкого сложения |
be smart at figures | хорошо считать |
be smart at figures | хорошо считать |
become a celebrated figure | прославиться (Ремедиос_П) |
become something of a father figure | стать кем-то вроде отца (to ... – для ... Alex_Odeychuk) |
breakdown of the figures | расклад цифр |
bring output to the design figures | осваивать производственные мощности (raf) |
bronze figure | бронзовая статуя |
buy at a high figure | покупать по высокой цене |
buy at a high figure | дорого заплатить (за что-либо) |
buy at a high figure | отдать большую сумму (за что-либо) |
carry the figures forward | переносить цифры в следующий столбец |
carry the figures forward | переносить цифры на следующую страницу |
cast a figure | составить гороскоп |
central figure | главное действующее лицо |
central figure | герой |
charismatic figure | харизматическая личность (he was a charismatic figure with great appeal to the public 4uzhoj) |
church figure | церковный деятель (4uzhoj) |
circle something in a figure-eight pattern | описать восьмёрку |
circle something in a figure-eight pattern | описывать восьмёрку |
circle something in a figure-eight pattern | выписывать восьмёрки |
classic figure | типичное значение (A.Rezvov) |
classic figure | типичная величина (A.Rezvov) |
clay figure | глиняная фигура |
colorful figure | колоритная фигура (MichaelBurov) |
colourful figure | колоритная фигура (MichaelBurov) |
colours, figures that group well | цвета, изображения, которые гармонируют друг с другом |
comic figure | шут |
compose the figures in a picture | компоновать фигуры на картине (flowers in a vase, etc., и т.д.) |
compose the figures in a picture | размещать фигуры на картине (flowers in a vase, etc., и т.д.) |
compulsory figures | обязательные фигуры (фигурное катание) |
consolidated figures | суммарные показатели (по – for Alexander Demidov) |
control figures | контрольные цифры (in a planned economy) |
copy out a set of figures | переписывать цифры (these letters, the signs, etc., и т.д.) |
correct figure | правильная цифра |
create the illusion of three-dimensional figures | создавать объёмные фигуры (на картине soa.iya) |
cult figure | идол |
cultural figure | деятель культуры (Alexander Demidov) |
curvaceous figure | соблазнительная фигура (Alex_Odeychuk) |
cut a brilliant figure | представлять собой великолепную фигуру |
cut a brilliant figure | блистать (Anglophile) |
cut a conspicuous figure | играть важную роль |
cut a dashing figure | выглядеть щёгольски (VLZ_58) |
cut a divisive figure | быть противоречивой личностью (Vonbuffon) |
cut a divisive figure | иметь неоднозначную репутацию (Vonbuffon) |
cut a figure | разыгрывать из себя важного человека |
cut a figure in stone | вырезать фигуру из камня (a statue in marble, etc., и т.д.) |
cut a figure in stone | вытёсывать фигуру из камня (a statue in marble, etc., и т.д.) |
cut a figure in stone | высечь фигуру из камня |
cut a figure in the stone | высечь фигуру из камня |
cut a foolish figure | выписывать вензеля (вести себя по-дурацки odyvan) |
cut a little figure | играть незначительную роль |
cut a modest figure | производить впечатление сдержанного человека (During his time in London, he was described as not fitting "the Western stereotype of the fabulously wealthy businessman from the old Soviet Union. No bling, no yachts, no trophy wife and no ostentatious cars, he cuts a modest figure, favouring Marks and Spencer suits. // For all his garrulous presence, Lupe cuts a modest figure. // For a man accused of holding an entire continent hostage, Richard Sulik cuts a modest figure. 4uzhoj) |
cut a poor figure | казаться жалким |
cut a poor figure | производить жалкое впечатление |
cut a poor figure | плохо выглядеть |
cut a poor figure | иметь жалкий вид (Anglophile) |
cut a poor figure | играть незначительную роль |
cut a raffish figure | выглядеть эпатажно (VLZ_58) |
cut a sorry figure | провалиться с треском |
cut a sorry figure | иметь жалкий вид |
cut for figure | секторная разделка фанерного кряжа (кряж разрезают по диаметру на две части, затем каждую половину ещё на два сектора, от которых отпиливают сердцевинную и заболонную части) |
cut no figure | не иметь никакого значения (для кого-либо – with someone) |
cut no figure | не произвести впечатления |
date in figures | дата цифрами (sankozh) |
deformation of a human figure | искажение человеческой фигуры |
delicate figure | хрупкая фигура |
delicate figure | точёная фигура |
delicate figure | стройная фигура |
do figures in one's head | считать в уме |
do you figure on staying long in this city? | ты долго собираешься оставаться в этом городе? (Nuto4ka) |
dominant figure | влиятельный человек |
dominant figure | самая влиятельная личность (Charles de Gaulle was the dominant figure of France during the Cold War era. I. Havkin) |
dominant figure | харизматичный глава государства |
dominant figure | самый влиятельный лидер (См. пример в статье "самая влиятельная личность". I. Havkin) |
dominant figure | харизматичный лидер |
dominant political figure | господствующая политическая фигура |
double figure | двузначный |
double figures | двузначные цифры |
draw figures upon | вычерчивать фигуры на (чем-либо) |
drops of every fluid affect a round figure | капли любой жидкости принимают округлую форму |
elongation of figures | вытянутость фигур |
emblematic figure | символическое изображение |
eminent literary figure | литературная величина |
eventually figure out | в итоге понять |
exaggerated figures | дутые цифры |
execute a figure | выделывать колена (in dance, song, etc) |
facts & figures | факты и цифры (feyana) |
figure "6" | шестёрка |
figure as much | я так и понял (NightHunter) |
figure 8 blind flange | очковая заглушка (Dude67) |
figure 8 blind flange | поворотная межфланцевая заглушка (Dude67) |
figure caption | название рисунка (в статье Tantan) |
figure caption | подпись к рисунку (bix) |
figure captions | подписи к рисункам (Alexander Demidov) |
figure caster | составитель гороскопов |
figure-caster | литейщик (по фигурному литью) |
figure casting | фигурное литьё |
figure dances | массовые танцы |
figure-eight pattern | восьмёрка (the target moves in a figure-eight pattern) |
figure flinger | составитель гороскопов |
figure-head | фигура на носу корабля |
figure-head | председатель для вида (Taras) |
figure-head | подставное лицо |
figure-head | изображение фигуры на носу корабля |
figure-head | "зиц-председатель" (Taras) |
figure-head | носовое украшение |
figure-hugging designs | модели одежды, облегающие фигуру |
figure in a play | играть в пьесе |
figure it out for yourself! | соображай сам! |
figure large | многое значить |
figure of eight attack | нападение восьмёркой (баскетбол) |
figure of fun | предмет насмешек |
figure of influence | влиятельная фигура (As a learned man, he was a figure of influence among the rebels. 4uzhoj) |
figure of merit | критерий |
figure of merit | показатель качества |
figure of silence | фигура умолчания (Ivan Pisarev) |
figure of speech | фигура речи |
figure of speech | оборот речи (wikipedia.org jodrey) |
figure of speech | стилистическая фигура художественной речи (Taras) |
figure of speech | образное выражение |
figure of speech | метафора |
figure of speech | троп |
figure of worship | объект поклонения (So this wall of Jerusalem is a figure of that which encompasses the worship of God, and is in itself a figure of worship. 4uzhoj) |
figure of worship | предмет поклонения (So this wall of Jerusalem is a figure of that which encompasses the worship of God, and is in itself a figure of worship. 4uzhoj) |
figure-of-eight blank | очковая заглушка (proz.com Alexander Demidov) |
figure 2 on page 5 | рисунок 2 на странице 5 (kee46) |
figure out | выражаться (в цифрах at) |
figure paintings | картины, изображающие только фигуры людей |
figure skate | конёк для фигурного катания |
figure-skater | конькобежец-фигурист |
figure skater | конькобежец-фигурист |
figure-skater | фигурист |
figure skates | коньки для фигурного катания |
figure skating | фигурное катание на коньках |
Figure-Skating Federation of Russia | Федерация фигурного катания России (Wiki Alexander Demidov) |
figure-skating is back in the spotlight in our country | фигурное катание опять в центре внимания в нашей стране |
figure something out | что-то придумать (для решения проблемы TranslationHelp) |
figures five to 10 times safe ranges | показатели, превышающие ПДК в 5-10 раз |
figures that group well | изображения, которые хорошо сочетаются друг с другом |
free standing figure | свободно стоящая фигура |
gaunt figure | худощавая фигура |
gaunt figure | костлявая фигура |
God figure | божествнная сущность (существо, связанное с Богом Blackmirtl) |
good round figure | круглая дата (olak) |
good with figures | умеющий работать с цифрами |
good with figures | хорошо считающий |
grave figure | влиятельное лицо |
great and tragic figure | великая и трагическая фигура (bigmaxus) |
great figure | величина (о выдающемся человеке) |
great figure in the literary world | литературная величина |
gross figures | валовые цифры |
half-figure portrait | поясной портрет |
half-length figure | поясная фигура |
he chiselled that rock into the figure of a woman | из этого камня он высек женскую фигуру |
he chiselled that rock into the figure of a woman, he chiselled the figure of a woman out of that rock | из этого камня он вырезал женскую фигуру |
he chiselled the figure of a woman out of that rock | из этого камня он высек женскую фигуру |
he did not realize much for china figures | за фарфоровые статуэтки он получил немного |
he helped me by checking the figures | он помог мне тем, что проверил цифры |
he helped me by doing it / figures | он помог мне тем, что сделал это |
he helped us by checking the figures | он нам помог тем, что проверил расчёты |
he is good at figures | он силен в арифметике |
he totted up the figures | он подвёл итог |
he was one of the greatest figures of his age | он был одним из самых выдающихся людей своего времени |
her figure is hardly set yet | у неё ещё не оформилась фигура |
her figure was sharp against the light | её фигура чётко выделялась на свету |
her figure was sharp against the light | её фигура резко выделялась на свету |
his age is expressed by a tree-figure number | его возраст выражается трёхзначным числом |
his figure merged in the darkness | его фигура исчезла в темноте |
his year's profit was about $5000 as a round figure | его годовой доход составлял приблизительно 5000 долларов |
historic figure | историческая личность |
historical figure | исторический деятель (grafleonov) |
historical figure | историческая личность (Alexander Demidov) |
hourglass figure | осиная талия (This outfit works very well for her because the pintuck detail really accentuates her waist and highlights her beautiful hourglass figure.) |
how do you figure it out? | как вы это себе представляете? |
how do you figure it to yourself? | как вы это себе представляете? |
hulking figure | медвежья фигура |
I always figure on succeeding | я всегда рассчитываю, что выиграю (Nuto4ka) |
I can't figure him out | я никак не могу раскусить его |
I can't figure that out | не пойму, в чём тут дело (ART Vancouver) |
I can't figure that out | Ума не приложу (How can a private corporation be publicly owned? I can't figure that out! ART Vancouver) |
I can't hold all these figures these facts, so many names, etc. in my head | я не могу держать все эти цифры и т.д. в голове |
I can't make out whether this figure is a three or an eight | не могу разобрать, какая это цифра, три или восемь? |
I can't think of the figures | числа выпали у меня из памяти |
I can't think of the figures | я сейчас забыл цифры |
I can't think of the figures | цифры выпали у меня из памяти |
I couldn't figure out what he was going to do | я не мог понять, что он собирается делать |
I figure | я полагаю (Nuto4ka) |
I figure | я думаю (Nuto4ka) |
I figure | я считаю (Nuto4ka) |
I figure it must be close to three miles | я полагаю, это должно быть где-то около трёх миль (Nuto4ka) |
I figure on going into town | я думаю поехать в город |
I figure that it will take three years | я считаю, что на это понадобится три года |
I figure that you'd want your tea | я полагаю, что вам пора пить чай |
I really hope he figures it out | очень надеюсь, что он это тоже поймёт (Alex_Odeychuk) |
I roughed in one or two figures to give some idea of a finished drawing | я пририсовал несколько фигур, чтобы дать представление о том, каков будет рисунок в законченном виде |
I saw figures moving in the dusk | я видел, что в темноте кто-то ходит |
I saw figures moving in the dusk | в полутьме я видел какие-то движущиеся фигуры |
iconic figure | культовая фигура (Anglophile) |
if you figure on success, you stand a better chance of winning | если ты ожидаешь победы, то у тебя больше шансов победить (Nuto4ka) |
if you figure on success, you stand a better chance of winning | если ты нацелен на успех, то у тебя больше шансов на победу (masyaspicy) |
if you look at the most optimistic figures about how many people are going to be helped by stem-cell research, you get 100 million people! | как минимум сотне тысяч человек могут помочь исследования в области стволовых клеток! это оптимистический прогноз! (bigmaxus) |
I'll check the figures as I go along | я проверю подсчёты по ходу дела |
in deisis compositions the figures may be depicted as heads only, from the shoulders up, half-length, or full-length | деисусы бывают оглавные, оплечные, поясные и с фигурами во весь рост |
in figures and words | цифрами и буквами (Johnny Bravo) |
in round figures | для круглого счёта |
in words and figures | прописью и цифрами (Johnny Bravo) |
inflated figures | раздутые цифры |
it appears from the information of figure 2 that | на основании данных рисунка 2 можно думать, что |
it figures | это закономерно (cambridge.org Phyloneer) |
it figures: when I have the time to travel, I don't have the money | Вполне логично: когда у меня есть время для путешествий, у меня нет денег (Nuto4ka) |
it figures: when I have the time to travel, I don't have the money | вполне логично: когда у меня есть время для путешествий, у меня нет денег |
it is not too much of a stretch of the imagination to figure that | не требуется особой фантазии, чтобы понять, что |
it was a statue of a strange sexless figure | это была статуя какой-то странной бесполой фигуры |
it will be observed from these figures that... | из этих цифр видно, что... |
it's easy to figure out | нетрудно догадаться (Morning93) |
it's hard to figure out at once who's a baddie in some whodunit | в некоторых детективах трудно сразу определить злодея (Taras) |
it's just a figure of speech | это просто фигура речи |
it's just a figure of speech | это просто образное выражение |
keep one's figure | следить за фигурой |
keep figure | не располнеть |
keep figure | сохранить стройность |
keep figure | следить за фигурой |
key figure | главное действующее лицо |
key figure | основное действующее лицо |
key figure | ведущая фигура (Замглавы МИД РФ также отметил, что Хафтар является "ведущей политической и военной фигурой") |
key figures | контрольные цифры |
last year's figure | аналогичный показатель прошлого года (Last year's figure was $750 million higher than the amount in 2012. | The number of road fatalities so far this year now stands at 310, exceeding last year's figure. Alexander Demidov) |
lay-figure | ничтожество (о человеке) |
lay figure | изображение |
lay figure | облик |
lay figure | рисунок |
lay figure | статуя |
lay figure | троп |
lay figure | фигура |
lay figure | внешний вид |
lay figure | диаграмма |
lay figure | фигурка |
lay figure | мирянин |
lay figure | пустое место (о человеке) |
lay figure | образ |
lay figure | деятель |
lay figure | чертёж (в книге) |
lay figure | узор (на ткани, бумаге) |
lay figure | телосложение |
lay figure | статуэтка |
lay figure | персона |
lay figure | личность |
lay figure | нереальный персонаж (романа и т.п.) |
lay-figure | нереальный образ |
lay figure | риторическая фигура |
lay figure | цифровать |
lay figure | манекен (художника) |
lay-figure | неправдоподобный персонаж |
lay-figure | манекен (художника) |
lay figure | ничтожество |
lay figure | выполнять фигуры (в танцах) |
leadership figure | лидер (Artjaazz) |
leading business figures | ведущие бизнесмены |
leading business figures | деловые круги |
leading business figures | крупнейшие представители делового мира |
leading figure | главная фигура |
Life-Size Figure | ростовая фигура (Merry_Mary) |
listless figure | апатичная фигура ("It's a beastly afternoon," he said curiously, still looking at that listless figure, looking at its hands and boots, and then at Rosemary again. Ну и поганый денек сегодня выдался! сказал он странным голосом, продолжая разглядывать апатичную фигуру. Он бросил взгляд на её руки, ботинки, затем вновь поднял глаза на Розмари. Damson) |
literary figure | литературный деятель |
major figure | властитель дум |
major figure | ключевая фигура (ssn) |
make a brilliant figure | представлять собой великолепную жалкую фигуру |
make a conspicuous figure | вызывать уважение |
make a conspicuous figure | вызывать восхищение |
make a figure | вызывать восхищение |
make a figure | играть видную роль |
make a figure | вызывать уважение |
make a figure | играть важную роль |
make a figure | занимать видное положение |
make a figure | выделяться |
make a little figure | играть незначительную роль |
make it an even figure | для ровного счета |
make out a dim figure in the mist | смутно видеть фигуру в тумане |
make out a dim figure in the mist | смутно видеть фигуру сквозь туман |
make out a dim figure through the mist | различить неясную фигуру сквозь туман (в тумане) |
make some figure in the world | занимать видное положение в свете |
man's figure | образ мужчины (в литературе алешаBG) |
mark down some figures | записать цифры (some words, etc., и т.д.) |
masterful presentations of biblical and saintly figures | мастерское изображение фигур библейских персонажей и святых |
media figure | медийщик |
minus figure | отрицательное число (sankozh) |
noble figure | статная фигура |
Noise Figure | уровень шума |
not a particularly prominent figure | не бог весть какая крупная фигура |
old age reduces one's power to remember names and figures | с возрастом ослабевает память на имена и цифры |
omit these figures | пропускать эти цифры (an essential point, an important circumstance, etc., и т.д.) |
omit these figures | выпускать эти цифры (an essential point, an important circumstance, etc., и т.д.) |
one of the greatest figures of the Italian Renaissance | одна из величайших личностей итальянского Возрождения (о Леонардо да Винчи) |
only figures | только цифры |
other lesser-known figures that feature in the book | другие, менее известные персонажи, которые фигурируют в книге |
outsize figure | тяжеловес |
outstanding figure | крупная фигура |
performance figures | результаты работы (youtube.com Butterfly812) |
performance figures | эксплуатационные показатели (necroromantic) |
person of figure | заметная личность |
pivotal figure | центральная фигура |
place figures in a composition | разместить фигуры в композиции |
plastic figure | пластика |
pluck figures out of the air | брать цифры с потолка (alexghost) |
polarizing figure | неоднозначная личность (Ремедиос_П) |
polarizing figure | неоднозначная фигура (Ремедиос_П) |
ponderous figure | массивная фигура |
popular figure | популярная фигура (Andrey Truhachev) |
popular figure | популярная личность (Andrey Truhachev) |
porcelain figure | фигурка |
porcelain-figure | фигурка (фарфоровая) |
Preliminary figures indicate | по предварительным данным (Preliminary figures indicate over $820 million in sales.) |
prominent figure | знаменитость (Andrey Truhachev) |
prominent figure | заметная фигура (grafleonov) |
prominent figure | видная фигура (Ремедиос_П) |
prominent figure | видный деятель (grafleonov) |
prominent figure | выдающаяся личность |
public and literary figure in Russia active in the seventieth of the nineteenth century | семидесятник |
public figure | публичное лицо (an individual or entity that has acquired fame or notoriety or has participated in a particular public controversy. see also limited purpose public figure. compare public official. MWDL Alexander Demidov) |
public figure | публичная персона (Горянина) |
public figure | публичная личность (public figure, either a public official or any other person pervasively involved in public affairs 4uzhoj) |
put figures into the form of diagrams | дать цифры в форме диаграмм |
put figures into the form of diagrams | представить цифры в форме диаграмм |
reach to a considerable figure | достигать значительного количества |
reach to a considerable figure | достигать значительной цифры |
reduce a figure | снять копию в уменьшенном размере |
regain figure | восстановить фигуру (CafeNoir) |
reliable figures | достоверные данные |
rhythmic figure | ритмический рисунок |
rotund figure | полная фигура |
round figure | круглое число |
sales figures | данные о доходе от продаж (kee46) |
sales figures | данные об объёме продаж (kee46) |
sales figures are improving, but it's impossible just yet to see beyond the end of the year | показатели продаж улучшаются, но невозможно представить себе, что будет к концу года |
see figure | смотри изображение (Andrey Truhachev) |
see figure | смотри фото (Andrey Truhachev) |
see figure | смотри рисунок (Andrey Truhachev) |
see figure 2 on page 5 | смотрите рис. 2 на с. 5 |
seven-figure | стоимостью в миллионы долларов |
seven-figure | миллионный |
shadow-figure | силуэт |
shadow figure | силуэт |
shape a figure out of wood | вырезать фигуру из дерева |
shape figure from clay | смастерить фигурку из глины (an oxe out of stone, etc., и т.д.) |
shape figure from clay | сделать фигурку из глины (an oxe out of stone, etc., и т.д.) |
shape figure out of clay | смастерить фигурку из глины (an oxe out of stone, etc., и т.д.) |
shape figure out of clay | сделать фигурку из глины (an oxe out of stone, etc., и т.д.) |
she had a figure which was out of this world | такой фигуры, как у нее, свет не видывал |
she handles large figures easily | она легко оперирует большими цифрами |
she saw a dim figure of a man | она увидела неясную фигуру мужчины |
show the figure to full advantage | максимально подчеркнуть достоинства фигуры (Wakeful dormouse) |
singles figure skating | одиночное фигурное катание (Anglophile) |
singles figure skating | одиночное катание (на коньках Anglophile) |
six-figure | шестизначный (Никита Лисовский) |
six-figure income | шестизначная зарплата (Никита Лисовский) |
six-figure salary | зарплата с шестью нулями (Никита Лисовский) |
six-figure salary | зарплата с шестью цифрами (Никита Лисовский) |
six-figure salary | шестизначная зарплата (Yet working on commission alone, she pulls in a six-figure salary. Никита Лисовский) |
six-figure sum | шестизначная сумма (HarperCollins just bought paperback rights for a significant six-figure sum. Никита Лисовский) |
six figures | заработок, выражающийся шестизначным числом (обычно в долларах в год ileen) |
slim figure | стройная фигура (leg, tree trunk; нога, -ое дерево) |
society figure | общественный деятель (Financial Times Alex_Odeychuk) |
spacing of the figures in a picture | расположение фигур на картине |
stable figure | устойчивый показатель (bigmaxus) |
supple figure | упругая фигура (Ваня.В) |
survey figures that | обследование показывает, что |
survey figures that | исследование показывает, что |
tall ungainly figure | высокая неуклюжая фигура |
that figures | оно и так понятно (She is late again. – Yes, that figures. – Она опять опоздала. – Оно и так понятно. TarasZ) |
that figures | это и так понятно (TarasZ) |
that figures | всё сходится (Taras) |
that figures! | это меня устраивает! |
that fucking figures | блин, всё сходится (Taras) |
the bill figures up to $34.78 | всего по счёту 34 доллара 78 центов |
the bill figures up to $34.78 | Всего по счету 34 доллара, 78 центов |
the Black Figure technique | чернофигурная техника (росписи древнегреч. керамических ваз) |
the couple cut quite a figure | эта пара произвела большое впечатление |
the Dorian school of sculpture with its emphasis on the nude athletic male figure | дорийская школа скульптуры с её культом обнажённой атлетической мужской фигуры |
the dress set off her figure | это платье выгодно подчёркивало её фигуру |
the dress was shaped to her figure | платье сидело на ней как влитое |
the figure was not cast into bronze until after the artist's death | скульптура была отлита в бронзе только после смерти автора |
the figures are full of movement | в фигурах много экспрессии |
the figures the data, the results, etc. are given below | цифры и т.д. приведены ниже (above, вы́ше) |
the figures are well grouped | изображения хорошо расположены |
the figures are well grouped | фигуры хорошо расположены |
the figures are well grouped | изображения геометрические фигуры удачно расположены |
the figures come out at 123,456 | сумма равна 123,456 |
the figures don't won't add up | цифры не сходятся |
the figures released show | опубликованные цифры показывают |
the girl had a nice slender figure | у девушки была красивая стройная фигура |
the gown showed off her lovely figure | Платье подчёркивало её прекрасную фигуру |
the last two figures repeat | две последних цифры повторяются |
the losses reached a considerable figure | убытки составили значительную сумму |
the losses reached a considerable figure | убытки достигли значительной цифры |
the losses run into five figures | убытки выражаются в пятизначных числах |
the only available figures | единственные данные, которые имеются в наличии (Vladimir Shevchuk) |
the only figures available | единственные данные, которые имеются в наличии (Vladimir Shevchuk) |
the painter darkened a man's figure in the background | живописец сделал тёмной мужскую фигуру на заднем плане |
the picture shows three figures | на картине изображены три фигуры |
the Red Figure pottery | краснофигурная керамика |
the resupination of a figure | опрокинутое изображение предмета |
the stately symmetry of her figure | гармоничная величавость её фигуры |
the stylistic conventions of painting – such as showing the human figure with head, legs, and feet in profile, the eyes and shoulders frontally – are established | в живописи Древн. Египта утвердилось условное изображение человека с головой и ногами, повернутыми в профиль, тогда как глаза и плечи изображаются анфас |
the sudden apparition of a dark figure | внезапное появление какой-то тёмной фигуры |
the sum comes to the same figures, worked either way | сумма оказывается одной и той же, как бы её не вычисляли |
the trimness of her figure | элегантность её фигуры |
the way I figure it | по моим расчётам |
there are no figures in the book | в этой книге нет рисунков |
there has been much argument over these figures | было много споров относительно этих цифр |
these are important figures which show clearly what has been happening in the UK labour market | это важные цифры, которые ясно показывают, что происходит в последнее время на рынке рабочей силы в Великобритании |
these figures are not meant to be accurate | эти цифры не следует считать точными |
these figures perfectly clearly, amply, irrefutably, etc. prove that... | эти цифры ясно и т.д. говорят о том, что... |
these figures perfectly clearly, amply, irrefutably, etc. prove that... | эти цифры служат прекрасным и т.д. доказательством того, что... |
this connects up our figures with the previous conclusions | наши цифры не противоречат прежним результатам (with what I have said before, etc., и т.д.) |
this connects up our figures with the previous conclusions | наши цифры соответствуют прежним результатам (with what I have said before, etc., и т.д.) |
this figure | аналогичный показатель (Alexander Demidov) |
this is just a ballpark figure | это только приблизительная цифра |
thou art an O without a figure | ты нуль без палочки |
thou art an O without a figure | ты ничто |
thou art an 0 without a figure | ты нуль без палочки |
thou art an 0 without a figure | ты ничто |
top arts figures | крупные деятели искусства |
top arts figures | ведущие работники искусства |
towering figure | знаковая фигура (Pasolini was a towering figure in Italy, and in many ways still is. diyaroschuk) |
towering figure | влиятельное лицо, высокопоставленное лицо (Vanda Voytkevych) |
translate profits into figures | выражать доход в цифрах |
translate profits into figures | выражать прибыль в цифрах |
trim figure | стройная фигура (Taras) |
trim figure | элегантная фигура |
trim figure | подтянутая фигура |
try to figure out | попытаться понять |
two-figure | двухзначный |
unfathomable figure | закрытый для внешнего мира человек |
unfathomable figure | загадочная фигура |
unfathomable figure | мистическая фигура |
unfathomable figure | человек, полный загадок и тайн |
unfathomable figure | таинственная фигура |
unfathomable figure | человек в футляре |
watch one's figure | следить за фигурой (grachik) |
wax-figure museum | музей восковых фигур |
we brought the dealer down to a much lower figure. | мы насели на продавца, и он существенно снизил цену |
we flirted with the idea of sending our daughter to a figure-skating school but decided against it | мы одно время подумывали о том, чтобы устроить дочку в школу фигурного катания, но решили не делать этого |
we have to figure out the connection between the two events! | Нам, прежде всего, предстоит выяснить связь между двумя этими событиями! (bigmaxus) |
we're not strangers, we'll figure something out | свои люди, сочтёмся (Tanya Gesse) |
what's the figure? | сколько я вам должен? |
what's the figure? | сколько стоит? |
what's the figure? | сколько это стоит? |
when will the sales figures come in? | когда появятся котировки? (Franka_LV) |
when will the sales figures come in? | когда появятся данные о продажах? |
will it explode? – John figures not | а оно не взорвётся? – Джон думает, что нет |
will you figure out the total for me? | пожалуйста, подведите мне общий итог |
willowy figure | стройная фигура |
willowy figure | гибкая фигура |
with one figure after the decimal place | с одним знаком после запятой (CRINKUM-CRANKUM) |
womanly figure | женственная фигура |
woman's figure | образ женщины (в литературе алешаBG) |
work with figures | иметь дело с цифрами |
world figure | фигура мирового масштаба (JuliaBezayazikova) |
X-ray figures – animals and humans with inner organs depicted | "рентгеновские" изображения – животные и люди с нарисованными внутренними органами |
year-end figures | количественные показатели на конец года |
you can't figure on the results of the election | Невозможно предсказать результаты выборов (Nuto4ka) |
you'll find those figures if you turn to page 50 | вы найдёте эти цифры, если откроете страницу пятьдесят |
you'll find those figures if you turn to page 50 | вы найдёте эти цифры на странице пятьдесят |