DictionaryForumContacts

   English
Terms containing duck | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Gruzovik, cook.a dish in which duck is prepared and servedутятница
gen.a dish in which duck is prepared and servedутятница
inf.a duck ofпрелестный
inf.a duck ofвосхитительный
gen.a duck of a childчудо что за ребёнок
gen.a duck of a childпрелесть, а не ребёнок
Makarov.a male duck is a drakeутка-самец – это селезень
gen.a wealthy widow is a sitting duck for a confidence manбогатая вдова – вот лёгкая жертва для мошенника
gen.a wealthy window is a sitting duck for a confidence manбогатая вдова – вот лёгкая жертва для мошенника
Makarov.a young duck is a ducklingмолодая утка – это утёнок
idiom.all duck or no dinnerвсё или ничего (Interex)
inf.as a duck takes to waterидти как по маслу, без затруднений, легко (josephinepas)
automat.bare duck beltремень из сурового полотна
gen.be a sitting duck forслужить лёгкой добычей
food.ind.Beijing duck или Beijing roasted duckутка по-пекински (NBagniouk)
sport.break the duck's eggразмочить счёт (VLZ_58)
gen.can a duck swim?само собой (Anglophile)
inf.can a duck swim?разумеется (Anglophile)
Makarov.can a duck swim?а сам как думаешь?
gen.can a duck swim?ты ещё спрашиваешь? (Anglophile)
gen.can a duck swim?конечно (Anglophile)
cook.confit duck legутиная ножка конфи (kozelski)
food.ind.cotton duck scraperскребок из хлопчатобумажной ткани
cloth.daisy duck shortsузкие и короткие джинсовые шорты (Svet766)
commer.domestic duck productionразведение домашних уток
nautic.Donald Duck effectэффект искажения речи водолаза при использовании для дыхания гелиево-кислородной смеси
mil., navyDonald Duck voiceневнятная речь (в атмосфере, насыщенной гелием MichaelBurov)
chess.term.Double Duck VariationВариант двойного нырка (1.f4 f5 2.d4 d5)
construct.double flanged duck-foot bendфланцевое колено с опорной лапой
chinese.lang.drive a duck onto a perchзаставлять кого-либо прыгнуть выше головы (Technical)
Makarov.drop a duck or two for the tableподстрелить пару уток на обед
gen.duck a challengeуклоняться от сложной задачи (Bryson is not a man to duck a challenge. Serginho84)
chess.term.duck a challengeуклониться от вызова
inf.duck a curtsyприседать
inf.duck a curtsyприсесть
inf.duck a curtsyсделать книксен
inf.duck a curtsyделать реверанс
chess.term.duck a matchуклоняться от матча
chess.term.duck a matchизбегать матча
Makarov.duck a promiseуклоняться от обещания
Игорь Мигduck a questionуходить от ответа (на заданный вопрос)
Makarov.duck a questionувернуться от ответа
dipl.duck a questionуклоняться от вопроса (bigmaxus)
dipl.duck a questionизбегать вопроса (bigmaxus)
Makarov.duck a questionуходить от ответа
polit.duck a questionуклоняться от ответа на вопрос (ssn)
Makarov.duck a questionувёртываться от ответа
inf.duck a responsibilityизбегать ответственности (he had never ducked a responsibility in both life and business Val_Ships)
bot., Makarov.duck-acornлотос жёлтый
biol.duck-acornлотос жёлтый (Nelumbium lutea)
Makarov.duck an issueобходить проблему стороной
Makarov.duck an issueувернуться от решения спорного вопроса
idiom.duck and coverспрятать голову в песок (уйти от решения проблемы wikipedia.org Kamza)
gen.duck and coverлечь на живот, прикрыв голову руками (VPK)
idiom.duck and diveувёртываться (moevot)
idiom.duck and diveпрятать голову в песок (moevot)
austral.duck and geeseрифм. сленг полиция
gen.duck and weaveуворачиваться (Artjaazz)
gen.duck and weaveиметь хорошую реакцию (I duck and weave, baby. У меня хорошая реакция, милый. Elena_MKK)
gen.duck and weaveувороты-повороты (Artjaazz)
Makarov.duck awayуклоняться
Makarov.duck awayувиливать
gen.duck awayотпрянуть (Olya34)
Makarov.duck awayизбегать
Makarov.duck away from a questionувиливать от вопроса
cook.duck barbaryутка барбари (французская утка, фаршируется овощами и ароматными травами, томится в утином жире, а потом запекается)
avia.duck below the glideрезко снижаться относительно глиссады
avia.duck below the glide pathрезко снижаться относительно глиссады
construct.duck billконвейер с качающейся головкой
textileduck billлапка механизма откидного бёрда (беззамочного ткацкого станка)
auto.duck billмеханическая лопата с качающейся головкой (Vadim_ka)
zool.duck-billутконос (Ornithorhynchus)
mech.eng., obs.duck-bill drillложечная перка
biol.duck-bill eelsутконосые угри (Nettastomatidae)
Makarov.duck-bill pliersплоскогубцы
gen.duck-billedс утиным носом
gen.duck billedс утиным носом
ichtyol.duck-billed eelнессорамф (Nessorhamphus ingolfianus)
ichtyol.duck-billed eelsнессорамфы (Nessorhamphus)
biol.duck-billed platypusутконос (Ornithorhynchus anatinus)
biol.duck-billed rayпятнистый орляк (Aetobatus)
ichtyol.duck-billed raysпятнистые орляки (Aetobatus)
med.duck-billed speculumдвухстворчатое влагалищное зеркало
energ.ind.duck biowaste plantэнергетическая установка, работающая на биотопливе на основе утиного помёта (для производства метана, который используется в качестве топлива на ТЭЦ мощностью порядка 200 кВт)
hunt.duck blindзасидка на уток (амер. Aly19)
nautic.duck boardсъёмный настил
construct.duck boardстремянка кровельщика
archit.duck-boardsдощатый настил
mining.duck-boardsдеревянный настил
gen.duck boardsдощатый настил
hunt.duck boatлодка-скрадок для охоты на уток (Sergei Aprelikov)
inf.duck boatпрогулочный автобус-амфибия (a craft, which can be piloted in both water and on land Val_Ships)
hunt.duck boatлодка для утиной охоты (Sergei Aprelikov)
amer.duck bootsрезиновые сапоги с кожаным голенищем (a type of sturdy rubber-bottomed and leather-topped waterproof boots Val_Ships)
gen.duck breastутиная грудка (Only)
Gruzovik, agric.duck breederутковод
gen.duck breederутковод
Makarov.duck breedingутководство
Makarov.duck broilerутёнок-бройлер
mining.duck bucketбрезентовое ведро
vulg.duck buttневысокий коротконогий человек
vulg.duck butterсперма
vulg.duck butterсмегма
hunt.Duck callманок (приспособление или инструмент, имитирующий своим звучанием голоса зверей или птиц. Служит для их приманивания, напр., на охоте. С помощью манка охотник издает звуки, похожие на кормовые сигналы или звуки ухаживания определенного животного wikipedia.org Andy)
nautic.duck clothравендук
mil., tech.duck clothпарусина
nautic.duck clothгрубая парусина
cook.duck confiутка конфи (блюдо французской кухни: утиные ножки, приготовленные методом конфи Don Sebastian)
cook.duck confitутка конфи (блюдо французской кухни: утиные ножки, приготовленные методом конфи Don Sebastian)
nautic.duck coverпарусиновый чехол
gen.duck danceтанец маленьких утят (то же, что и chicken dance Taras)
gen.duck danceтанец маленьких утят (Taras)
hunt.duck decoyчучело утки (используемое для подманивания диких уток на выстрел как альтернатива живым подсадным уткам 4uzhoj)
Makarov.duck diveпроныривание
Makarov.duck downпригнуться
fig.duck downраболепствовать (Andrey Truhachev)
Makarov.duck downнаклониться
slangduck downпригнуться, нагнуться (Magnatik)
Makarov.duck downнагнуться
gen.duck downпригибаться (Taras)
Makarov.duck downбыстро нагнуть
Makarov.duck downбыстро наклонить
gen.duck downутиный пух (incredibledm)
Makarov.duck down behind this wall and then the policeman won't see youспрячься за стену и полицейский тебя не увидит
nautic.duck dressроба
nautic.duck dressпарусиновая одежда
gen.duck eggнулевой счёт (крикет)
Makarov.duck eggутиное яйцо
archit.duck's egg blueзеленовато-голубой цвет
med.duck embryoутиный зародыш
med.duck-embryo/rabies vaccineутиная антирабическая вакцина
textileduck fabricткани цвета суровья
textileduck fabricтехническая тяжёлая ткань из однониточной хлопчатобумажной пряжи
tech.duck fabricпарусина
gen.duck fabricбрезент
tech.duck fabricтехническая ткань
slangduck facemeaning: характерное преимущественно для женщин специфическое выпячивание губ (KeCH)
gen.duck face"утиное" лицо (выпячивание губ omgsite.com Andy)
gen.Duck Fartаляскинский многослойный коктейль, созданный из комбинации ликера Калуа, ирландских сливок и виски (CRINKUM-CRANKUM)
tech.duck featherутиное перо
mil., lingoduck feathersснег (MichaelBurov)
mil., lingoduck feathersснегопад (MichaelBurov)
gen.duck feetгусиные лапки (ножки " " – "гусиные лапки" по-немецки означают кавычки Artjaazz)
tech.duck-foot bendфланцевое колено с лапой
agric.duck-foot cultivatorлапчатый культиватор
agrochem.duck-foot cultivatorкультиватор со стрельчатыми лапами
lawduck for a witchподвергать обвиняемую в колдовстве испытанию водой (mcnahash)
mil.duck for coverскрыться в укрытии
mil., inf.duck for coverбросаться в укрытие
mil., inf.duck for coverскрываться в укрытие
mil.duck for coverскрываться в укрытии
textileduck for industrial useтехническая ткань (ткань для промышленного потребления)
gen.duck greenтёмно-зелёный цвет с синеватым оттенком
weap.duck gunуточница (ABelonogov)
gen.duck gunохотничье ружьё (на птиц)
gen.duck-gunдлинное ружьё для охоты на уток
zool.duck-hawkлунь болотный (Circus aeruginosus)
Gruzovik, ornit.duck hawkутятник
ornit.duck hawkсапсан (Falco peregrinus, Hierofalco peregrinus)
biol.duck hawkболотный лунь (Circus aeruginosus)
gen.duck hawkутятник
biol.duck hawkсапсан (Falco peregrinus)
gen.duck hawkлунь болотный
Makarov.duck one's headнагнуть голову
Makarov.duck headбыстро нагнуть голову
Makarov.duck one's headпригнуться
gen.duck one's headнаклонить голову (Andrey Truhachev)
gen.duck headнагнуть голову
gen.duck one's headпригнуть голову (Andrey Truhachev)
med.Duck hepatitis B virusВирус гепатита В уток (wolferine)
inf.duck homeсбегать домой (I live close by, so I can duck home for lunch and see the baby for a little bit. – сбегать домой на обед; прибежать ненадолго домой на обед ART Vancouver)
golf.duck-hookнеудачный удар в гольфе (A duck hook is a shot that curves hard to the left of your target, if you are a right-handed golfer. A duck hook almost always gets a golfer into some kind of trouble on the course. A closed club face at impact and an inside-to-out swing can cause a duck hook. george serebryakov)
agric.duck houseутятник
mil., lingoduck hunterвоеннослужащий войск ПВО (Yeldar Azanbayev)
Makarov.duck inпогружать
biol.duck infectious anemia virusвирус инфекционной анемии уток
inf.duck intoзаскочить (куда-либо чтобы спрятаться) When he saw them coming, he ducked into a store. Val_Ships)
Makarov.duck intoпогружать
Makarov.duck into a side streetнырнуть в соседний переулок
gen.duck into seclusionретироваться (поспешно скрыться Андрей Шагин)
mil.duck issueуклоняться от ответа
mil.duck issueуклониться от ответа
med.Duck ItchЗуд пловцов (проявление Шистосомоза; Swimmer's itch, also known as duck itch, cercarial dermatitis, and Schistosome cercarial dermatitis dermatolog)
gen.duck-leggedпереваливающийся на ходу
gen.duck leggedходящий утиной походкой
gen.duck-leggedходящий вперевалочку, утиной походкой
gen.duck leggedкоротконогий
gen.duck leggedходящий вперевалочку
gen.duck-leggedкоротконогий
inf.duck lipsутиные губы, утиные губки (характерное выпячивание губ (преимущественно девушек), имитирующее клюв утки. wikipedia.org changeview1)
inf.duck lipsутиные губы, утиные губки (changeview1)
cook.duck liver pзtэпаштет из утиной печени (Sergei Aprelikov)
textileduck loomткацкий станок для выработки тяжёлых технических тканей
textileduck loomтяжёлый ткацкий станок для технической ткани
textileduck loomбрезентовый ткацкий станок
mining.duck machineпримитивная вентиляционная машина
energ.ind.duck manure-to-energy digesterутилизационный котёл, работающий на утином помёте
Makarov.duck meatутятина
hydrobiol.duck meatряска Lemna многокоренник (Spirodela)
Makarov.duck meatутиное мясо
zool.duck-moleутконос (Ornithorhynchus)
gen.duck moleутконос
cook.duck Mondorутка Мондор (блюдо названо по имени создателя рецепта ресторатора Пьера Мондора)
cook.duck Mondorутка Мондор (название блюда)
ichtyol.duck musselбеззубка (Anodonta)
ichtyol.duck musselанодонта (Anodonta)
Makarov.duck negotiationуклоняться от переговоров
Makarov.duck negotiationизбегать от переговоров
biol.duck oakдуб чёрный (Quercus nigra)
sport.duck of the headнаклон головы
amer.duck on a rockигра на севере и западе США участники кидают камни, чтобы сбить другой камень со скалы-горки (missSelena)
dipl.duck on the voteуклоняться от голосования
idiom.duck or grouseОсторожно, низкий потолок! (Идиоматическое выражение; игра слов: to duck – склонить голову; наклониться; to grouse – жаловаться; ворчать; быть недовольным. Надписи и вывески с таким выражением часто встречаются в старинных домах, гостиницах, пабах на территории Великобританиию deviantart.com Herta)
idiom.duck or grouseОсторожно, не ударьcя головой! (Идиоматическое выражение; игра слов: to duck – склонить голову; наклониться; to grouse – жаловаться; ворчать; быть недовольным. Надписи и вывески с таким выражением часто встречаются в старинных домах, гостиницах, пабах на территории Великобританиию deviantart.com Herta)
amer.duck outуйти с работы (по-тихому в рабочее время: She ducked out about 11:00 Taras)
Gruzovik, fig.duck outуныривать (impf of унырнуть)
gen.duck outсбе́гать (We ducked out after the first act of the play vogeler)
gen.duck outскрываться
inf.duck outулизнуть
inf.duck outвыскочить (в знач. "ненадолго отлучиться": I ducked out for a cigarette. 4uzhoj)
Gruzovik, fig.duck outунырнуть
inf.duck outсвалить (по-тихому) to leave, especially in a manner which does not attract notice and before a meeting, event, etc., has concluded | Wiktionary 4uzhoj)
inf.duck outскрыться
inf.duck outуклониться (of something/doing something lexicographer)
mil.duck-outдезертирство
Makarov.duck outувиливать
Makarov.duck outуклоняться
gen.duck outсваливать (often + on or of: 1) They ducked out on us without even saying goodbye; 2) I had to duck out of the meeting to take a phone call vogeler)
gen.duck outсмываться (often + on or of: 1) They ducked out on us without even saying goodbye; 2) I had to duck out of the meeting to take a phone call vogeler)
Makarov.duck outизбегать
gen.duck out of an obligationувиливать от обязательства
gen.duck out of sightскрыться из виду (Хемингуэй polbest)
Makarov.duck out of sightскрыться из виду
Gruzovikduck penутятник
virol.duck plagueутиный вирусный энтерит
agric.duck plagueчума уток (Sash-ka!)
gen.duck pondпруд для домашних уток
O&Gduck pondподдон (обычно красного или оранжевого цвета, используется для сбора нефтепродуктов и предотвращения их попадания в окр.среду, что может быть пагубно для природы Mikhail_Chayvo)
idiom.duck pondхлебное местечко (Полицейский жаргон: Daler has a duck pond in Gazprom eduengl.ru shapker)
archit.duck-pondпруд для уток
Makarov.Duck Pondпункт сбора грузовиков-амфибий
gen.duck-pondпруд для домашних уток
biol.duck potatoстрелолист широколистный (Sagittaria platyphylla)
biol.duck-potato arrowheadстрелолист заострённый (Sagittaria cuneata)
bot.duck potatoeстрелолист (Sagittaria platyphylla)
bot.duck-rettenчемерица зелёная (Veratrum viride)
gen.duck’sутиный
slangduck's assмолодёжная причёска
invect.duck's assутиная гузка (юношеская прическа)
amer.duck's assпричёска а-ля Элвис Пресли (Anglophile)
vulg.duck's assмужская причёска (длинные волосы зачесаны назад и их укладка напоминает перья на утином хвосте)
gen.duck's billутиный клюв
mech.eng., obs.duck's bill bitложечная перка
vulg.duck's buttженщина с непричёсанными волосами
austral., slangduck's dinnerвыпивка без всякой закуски
gen.duck's eggтёмный серо-зелёный цвет
gen.duck's eggцвет утиного яйца
gen.duck's eggнулевой счёт (крикет)
gen.duck's eggутиное яйцо
mining.duck's footопорное колено (для става труб в стволе шахты)
bot.duck's meatряска (Lemna gen.)
bot.duck's meatряска
O&G, sakh.duck's nestверхняя платформа с перилами (установки роторного бурения)
oilduck's nestверхняя платформа с перилами ("утиное гнездо")
O&G, sakh.duck's nestустановки роторного бурения
oilduck's nestзапасной резервуар для бурового насоса
O&G. tech.duck's nestрезервный бак для бурового раствора
tech.duck's nestзапасной резервуар для бурового раствора
dril.duck's nestтопка
dril.duck's nestогневое пространство топки
Makarov.duck's plumage sheds rainоперение утки отталкивает воду
Makarov.duck's plumage sheds rainоперение утки не пропускает воду
construct.duck's-bill bitложечный бур
forestr.duck's-bill bitложечная пёрка
slangduck's-eggнуль
gen.duck's-eggнулевой счёт (в крикете)
gen.duck's-eggничего
gen.duck's-eggтёмный серо-зелёный цвет
gen.duck's-eggутиное яйцо
gen.duck's-egg greenзеленовато-голубой цвет
Gruzovikduck shedутятник
fish.farm.duck shootingохота на уток (dimock)
gen.duck shootingутиная охота
gen.duck-shotмелкая дробь
agric.duck sicknessботулизм уток (возбудитель – Clostridium botulinum)
bot.duck's-meatмногокоренник (Spirodela)
bot.duck's-meatводяная чечевица
bot., Makarov.duck's-meatряска маленькая (Lemna minor)
gen.duck soupнефиг делать (m_rakova)
gen.duck soupчто-то простое, как 2Х2
gen.duck soupплёвое дело ("For me this is a duck soup". – "Для меня это плёвое дело", – улыбается ковбой Билл, когда его просят оседлать дикого мустанга.)
gen.duck soupраз плюнуть
idiom.duck soupзадание (Yeldar Azanbayev)
idiom.duck soupкак два плюс два (Yeldar Azanbayev)
slangduck soupтряпка
slangduck soupслабовольный человек
slangduck soupвлияние
slangduck soupконтроль
idiom.duck soupерунда (Yeldar Azanbayev)
idiom.duck soupочень легкое дело (Yeldar Azanbayev)
gen.duck soupочень лёгкое дело
gen.duck soupочень лёгкое задание
slangduck soupчеловек, которого легко "подмять"
slangduck soupвсё, что достаётся легко, без особого труда
idiom.duck soupчто-то простое, как 2+2 (Yeldar Azanbayev)
idiom.duck soupэто дело-рукавом тряхнуть (Супру)
gen.duck soupлегкое дело
cook.duck soup with cilantro dumplingsирландский суп из утки с клёцками
slangduck-squeezerгринписовец (Expert)
slangduck-squeezerучастник движения в защиту окружающей среды (Expert)
gen.duck suitпарусиновый костюм (The term "duck" comes from the Dutch word doek, which refers to a linen canvas once used for sailors' white trousers and outerwear. fa158)
fig.duck tailхохолок
gen.duck tailутиный хвост
fig.duck tailвихор
slangduck tailмолодёжная причёска
animat.Duck Tales"Утиные Истории"
gen.duck tapeскотч (американское патентованное наименование; от duct tape Yanick)
progr.duck tapeкостыль (Yanrin)
gen.duck tapeармированный скотч ('More)
gen.duck tapeармированная клейкая лента ('More)
gen.duck tapeклейкая лента (от duct tape Yanick)
idiom.duck testутиный тест (тест на очевидность происходящего. Подразумевает, что сущность какого-либо явления можно идентифицировать по типичным внешним признакам. wiktionary.org Gyry)
idiom.duck testдак-тест (тест на очевидность происходящего. Подразумевает, что сущность какого-либо явления можно идентифицировать по типичным внешним признакам. wiktionary.org Gyry)
humor.duck testтест на очевидность происходящего (From the expression if it looks like a duck, swims like a duck, and quacks like a duck, then it probably is a duck. Russian Minister of Foreign Affairs Sergey Lavrov used a version of the Duck Test in 2015 in response to allegations that Russian airstrikes in Syria were not targeting terrorist groups, primarily ISIS, but rather West-supported groups such as the Free Syrian Army. When asked to elaborate his definition of 'terrorist groups', he replied: If it looks like a terrorist, if it acts like a terrorist, if it walks like a terrorist, if it fights like a terrorist, it's a terrorist, right? VLZ_58)
gen.duck the issueобойти проблему
gen.duck the tough questionуйти от неудобного вопроса (A little more info would be helpful. Are all the staff sick? Or one or two? Or were there other issues? But we'll never know since the govt officials always duck the tough questions and hide behind the "privacy" excuse. burnabynow.com ART Vancouver)
gen.duck the tough questionsизбегать неудобных вопросов (A little more info would be helpful. Are all the staff sick? Or one or two? Or were there other issues? But we'll never know since the govt officials always duck the tough questions and hide behind the "privacy" excuse. burnabynow.com ART Vancouver)
ironic.Duck theoryтеория индуктивного рассуждения (если что-то выглядит как утка, плавает, как утка, то это, вероятнее всего, утка Beforeyouaccuseme)
Makarov.duck to avoid a blowнаклоняться, чтобы избежать удара
Makarov.duck to avoid a blowнаклониться, чтобы избежать удара
gen.Duck TowerПятницкая башня (ансамбля Троице-Сергиевой лавры Alexander Demidov)
progr.duck typingнеявная типизация (вид динамической типизации, применяемой в ряде языков программирования (D, Perl, Smalltalk, Python, Objective-C, Ruby, JavaScript, Groovy, ColdFusion, Boo, Lua, Go, C#), когда границы использования объекта определяются его текущим набором методов и свойств, в отличие от наследования от определённого класса. То есть считается, что объект реализует интерфейс, если он содержит все методы этого интерфейса, независимо от связей в иерархии наследования и принадлежности к какому-либо классу Alex_Odeychuk)
progr.duck typingлатентная типизация (вид динамической типизации, применяемой в ряде языков программирования (D, Perl, Smalltalk, Python, Objective-C, Ruby, JavaScript, Groovy, ColdFusion, Boo, Lua, Go, C#), когда границы использования объекта определяются его текущим набором методов и свойств, в отличие от наследования от определённого класса. То есть считается, что объект реализует интерфейс, если он содержит все методы этого интерфейса, независимо от связей в иерархии наследования и принадлежности к какому-либо классу Alex_Odeychuk)
progr.duck typingутиная типизация (wikipedia.org owant)
progr.duck typing in C#утиная типизация в C# (ssn)
avia.duck underподныривать под глиссаду (Almighty)
Makarov.duck under waterнырнуть под воду
nautic.duck upподтянуть (нижние паруса)
agric.duck virus enteritisвирусный энтерит уток
virol.duck virus enteritisутиный вирусный энтерит
agric.duck virus enteritisвирусный чума уток
mil., tech.duck-waddle"утиный ход" (движение одноосного тягача вперевалку "по-утиному" поочерёдным проталкиванием колёс принудительным поворотом оси)
mil., tech.duck-waddleдвижение одноосного тягача вперевалку "по-утиному" (поочерёдным проталкиванием колёс принудительным поворотом оси)
mil., tech.duck-waddleвести машину типа Гоуер вперевалку "по-утиному"
auto.duck walkкрабовый ход (twinkie)
sport.duck walkутиная ходьба
transp.duck weightмасса ткани (напр. конвейерной ленты)
automat.duck weightмасса ткани (конвейерной ленты)
agric.duck wheatгречиха татарская (Fagopyrum tataricum)
bot.duck-wheatгречиха татарская (Fagopyrum tataricum)
gen.duck wheatгречиха татарская
Игорь Мигeasy as duck soupэлементарно
sew.eider duck downгагачий пух (MichaelBurov)
idiom., uncom.enough to make a duck laughкурам на смех (Английский вариант употребляется редко igisheva)
gen.flying duck orchidкалеана (орхидея, по виду напоминающая летящую утку trotteville)
slangFuck a duck with a Christmas tree!вот это, блин, да! (Tsa'tuyo)
leath.gem duck coatingнамазка клеем джемировочного полотна
Makarov.get a flight-shot at duck or ploverподстрелить влёт утку или ржанку
Makarov.go out duck-shootingотправляться охотиться на уток
bot.greater duck's-meatмногокоренник обыкновенный (Spirodela polyrhiza)
Makarov., inf.he always thought that I was a tramp trying to duck workон всегда думал, что я тунеядец, уклоняющийся от общественно-полезного труда
Makarov.he hopes our governor will be a lame duck after election dayон надеется, что наш губернатор провалится на выборах
gen.he tried to duck my questionон попытался уйти от ответа на мой вопрос
Makarov., inf.he tried to duck the issueон пытался уйти от обсуждения этого вопроса
gen.he was duck soup for the crooksон был лёгкой добычей для мошенников
gen.he was duck soup for the crooksлюбой мошенник мог обвести его вокруг пальца
textileheavy duck loomтяжёлый ткацкий станок для технической ткани
textileheavy duck loomткацкий станок для выработки тяжёлых технических тканей
textileheavy duck loomтяжёлый брезентовый ткацкий станок
Makarov.her child was so much her "duck" that he grew up to be a gooseеё чадо было таким для неё душечкой, что когда выросло, превратилось в гуся
gen.her words scoldings, admonitions, etc. ran off him like water off a duck's backна все её слова и т.д. он не обращал ни малейшего внимания
gen.he's got a gun, duck down!у него пистолет, пригнись
Makarov.I say, duck her in the loch, and then we will see whether she is witch or notпослушай, окуни её в озеро, и мы посмотрим, ведьма она или нет
I took to it like a duck to waterя чувствовал себя в своей стихии (Alex_Odeychuk)
I took to it like a duck to waterя был в своей стихии (Alex_Odeychuk)
proverb, context.if it looks like a duck, swims like a duck, and quacks like a duck, then it probably is a duckнет дыма без огня (подходит для некоторых ситуаций SirReal)
proverb, literal.if it looks like a duck, swims like a duck, and quacks like a duck, then it probably is a duckесли нечто выглядит как утка, крякает как утка и плавает как утка, то, скорее всего, это и есть утка
proverbin two shakes of a duck's tailпо мановению волшебной палочки
gen.in two shakes of a duck's tailв мгновение ока
gen.it is natural for a duck to swimутка обладает врождёнными умением плавать
gen.it is natural for a duck to swimутка обладает врождённым умением плавать
Makarov.it is natural for duck to swimутка обладает врождённым умением плавать
slangit's like water off a duck's backкак с гуся вода (president1991)
idiom.it's like water off a duck's back with himэто ему хоть бы что
idiom.it's like water off a duck's back with himей хоть бы что
Makarov.it's unlawful to try to duck out of paying taxesуклонение от налогов незаконно
gen.it's unlawful to try to duck out of paying taxesуклонение от налогов преследуется по закону
idiom.knee-high to a duck mosquitoкоротышка (george serebryakov)
idiom.knee-high to a duck mosquitoнедомерок (george serebryakov)
idiom.knee-high to a duck mosquitoкарлик (george serebryakov)
idiom.knee-high to a duck mosquitoот горшка два вершка (george serebryakov)
idiom.knee-high to a duck mosquitoметр с кепкой (george serebryakov)
slanglame duck amendmentнеудачный официальный документ, не имеющий шансов на юридическое одобрение
lawLame Duck Amendmentдвадцатая поправка к конституции США
gen."Lame Duck" Amendmentдвадцатая поправка к конституции США
gen.lame duck appointmentназначение кого-либо на пост в самые последние дни пребывания у власти
slanglame duck billнеудачный официальный документ, не имеющий шансов на юридическое одобрение
amer.lame-duck budgetбюджет, представленный конгрессу уходящей в отставку администрацией (но временно функционирующей)
busin.lame duck companyхромающая компания (dimock)
busin.lame duck companyкомпания в тяжёлом финансовом положении, нуждающаяся в поддержке государства
econ.lame-duck industriesотстающие отрасли
econ.lame-duck industriesотрасли, находящиеся в тяжёлом положении
econ.lame-duck industriesнерентабельные отрасли
EBRDlame-duck industryпредприятие, находящееся в тяжёлом положении (raf)
EBRDlame-duck industryбедствующее предприятие (raf)
EBRDlame-duck industryнерентабельное предприятие (raf)
EBRDlame-duck industryубыточное предприятие
EBRDlame-duck industryотрасль, находящаяся в тяжёлом положении
EBRDlame-duck industryотстающее предприятие
EBRDlame-duck industryпредприятие, находящееся в тяжёлом
EBRDlame-duck industryубыточная отрасль
EBRDlame-duck industryотстающая отрасль
EBRDlame-duck industryнерентабельная отрасль
slanglame duck lawнеудачный официальный документ, не имеющий шансов на юридическое одобрение
gen.lame duck periodпоследние дни пребывания в занимаемой должности
gen.lame duck presidentпрезидент, полномочия которого скоро истекают
polit.lame-duck sessionсессия уходящего состава (обычно в США – Конгресса, Сената, законодательного органа и т.д. Pirvolajnen)
media.lame-duck situationнепрочное положение вещей (bigmaxus)
entomol.large duck louseпухоед утиный (лат. Trinoton querquedulae)
anim.husb.large duck louseпероед утиный гигантский (Trinoton querquedulae)
biol.large duck louseпухоед утиный (Trinoton querquedulae)
gen.like a duck in a thunderstormс растерянным видом
gen.like a duck in a thunder-stormс растерянным видом
gen.like a duck in a thunder-stormс перепуганным видом
Makarov.like a duck to waterкак рыба в воде
Makarov.like water off a duck's backкак с гуся вода
proverblike water off a duck's backкак с гуся вода
Makarov.like water off a duck's backхоть бы что
proverblike water off a duck's backхоть бы хны
proverblike water off a duck's backхоть бы что
inf.like water off a duck's backхоть бы хны (Shipatova)
gen.like water off a duck’s backкак с гуся вода
proverb, disappr.like water oft a duck's backкому, с кого как с гуся вода
Makarov.make duck-out of somethingпроматывать (что-либо)
Makarov.make duck-out of somethingрасточать (что-либо)
Makarov.make duck-out of somethingотноситься к чему-либо легкомысленно
saying.need something like a duck needs un umbrellaнужен как рыбе зонтик (VLZ_58)
Makarov.no parent can duck out of his duty to his childrenни один родитель не может отказаться от своего долга перед детьми
gen.Nova Scotia Duck Tolling Retrieverновошотландский утиный ретривер (порода собак Aly19)
gen.on a duck huntна утиной охоте (IngaP)
textileounce duck flatтехническая ткань с основой двуниткой
SAP.pink duck breastнежно-розовая утиная грудка (lister)
Makarov.play duck-out with somethingрасточать (что-либо)
Makarov.play duck-out with somethingпроматывать (что-либо)
Makarov.play duck-out with somethingотноситься к чему-либо легкомысленно
sec.sys.rubber duck antennaгибкая выдвижная штыревая антенна
gen.run as water off a duck's backкак с гуся вода
idiom.run/duck for coverуйти в кусты (to seek to avoid blame VLZ_58)
gen.run like water off a duck's backкак с гуся вода
Gruzovik, inf.sailor's duck blouseформенка
Makarov.scolding ran off him like water off a duck's backего ругают, а с него как с гуся вода
Makarov.serve the duck garnished with pieces of orangeподайте утку с кусочками апельсина
gen.she had to duck to get through the doorsей пришлось нагнуться, чтобы пройти в дверь
Makarov.she was trying to duck out of doing her homeworkона пыталась уклониться от домашней работы
astronaut.sitting-duck siteлегко поражаемая стартовая позиция
astronaut.sitting-duck siteназемный стартовый комплекс
astronaut.sitting-duck siteне защищённая от действия ядерного взрыва стартовая площадка
astronaut.sitting-duck siteназемная стартовая позиция
entomol., Makarov.slender duck louseпухоед Anaticola crassicornis
entomol.slender duck louseпухоед утиный крыловой (лат. Anaticola crassicomis)
anim.husb.slender duck louseвошь утиная (Anaticola crassicomis)
agric.slender duck louseпухоед Anaticola crassicor
cook.soft smoked duck breastподкопченная утиная грудка (Technical)
ichtyol.spotted duck-billed rayобыкновенный пятнистый орляк (Aetobatus narinari)
Makarov.stuff a duck with sage and onionsначинять утку шалфеем и луком
gen.take to something like a duck to waterчувствовать себя как рыба в воде в чём-либо
proverbtake to something like a duck to waterкак рыба в воде
proverbtake to like a duck to waterбыть, чувствовать себя как рыба в воде
Makarov.take to something like a duck to waterчувствовать себя в чем-либо как рыба в воде
gen.take to something like a duck to waterкак рыба в воде
gen.take to like a duck to waterчувствовать себя как рыба в воде
idiom.take to something like a duck to waterполюбить (только в контексте: I think we can say that Russians have taken to День святого Валентина (aka St. Valentine's Day) like a duck to water. (M. Berdy; example courtesy of Игорь Миг)
idiom.take to something like a duck to waterстать родным (вариант требует трансформации; только в контексте: I think we can say that Russians have taken to День святого Валентина (aka St. Valentine's Day) like a duck to water. (M. Berdy; example courtesy of Игорь Миг)
gen.the case sounded dead duck but he held on and finally met with successдело казалось дохлым, но он продолжал заниматься им и в конце концов добился успеха
Makarov.the duck gave a warning quack as we got close to her nestутка предостерегающе закрякала, когда мы близко подошли к её гнезду
Makarov.the guy was a sitting duck for a muggingпарня ничего не стоило ограбить
Makarov.the oil in a duck's feathers repels the water from its bodyжир на перьях утки отталкивает воду
Makarov.the restaurant's speciality was duck a I'orangeфирменным блюдом ресторана была утка под апельсиновым соусом
fig., inf.the roast duck was the principal dish of the supperгвоздём ужина была жареная утка
Makarov.the scolding ran off him like water off a duck's backего ругают, а с него как с гуся вода
Makarov.the scoldings run off him like water off a duck's backего ругают, а с него всё как с гуся вода
Makarov.try to duck outспрятаться в кусты (обещать и не исполнить)
gen.try to duck outспрятаться в кусты (обещать и не исполнить Interex)
transp.two-duck air-conditioning systemдвухканальная система кондиционирования воздуха
vulg.want to know all the ins and outs of a duck's assбыть чрезвычайно любопытным
bot.wapato duck potatoстрелолист (Sagittaria latifolia Willd.)
gen.water off a duck's back for meмне как с гуся вода (Taras)
gen.water off a duck's back for meмне это как с гуся вода (Taras)
astr.Wild Duck ClusterКосяк диких уток (Рассеянное скопление М11 в Щите)
inf.will a duck swim?ты ещё спрашиваешь? (VLZ_58)
inf.will a duck swim?само собой (VLZ_58)
inf.will a duck swim?разумеется (VLZ_58)
inf.will a duck swim?конечно (VLZ_58)
Makarov.will a duck swim?а сам как думаешь?
Makarov.would a duck swim?а сам как думаешь?
Makarov.you can't duck out now, you made a solemn promiseты не можешь теперь отступить, ты клятвенно пообещал